Продавайте книги с нами!
Каталог товаров

Литературные Памятники

Показывать по

товаров

Сортировать


Мемуары. Максимы

Серия: Литературные памятники.

350 р.

Товар в корзине

Автор: Франсуа де Ларошфуко (1)

Издательство: Наука.

Место издания: Москва

Тип переплёта: Твердый переплет.

Год издания: 1993

Формат: Увеличенный формат.

Состояние: Хорошее.

Количество страниц: 280с.

На остатке: 1


350 р.

Товар в корзине

Аннотация

Время, когда жил Ларошфуко, обычно называют великим веком французской литературы. Его современниками были Корнель, Расин, Мольер, Лафонтен, Паскаль, Буало. Ларошфуко был не только писателем и не только философом - моралистом, он был военачальником, политическим деятелем. Сама его жизнь, полная приключений, воспринимается ныне как захватывающая повесть.Воспитывался Ларошфуко при дворе, с юности замешан был в разные интриги, враждовал с герцогом де Ришелье и только после смерти последнего стал играть видную роль при дворе. Принимал активное участие в движении Фронды и был тяжело ранен. Занимал блестящее положение в обществе, имел множество светских интриг и пережил ряд личных разочарований, оставивших неизгладимый след на его творчестве. В течение долгих лет в его личной жизни играла большую роль герцогиня де Лонгвиль, из любви к которой он не раз отказывался от своих честолюбивых побуждений. Разочарованный в своей привязанности, Ларошфуко стал мрачным мизантропом, единственным его утешением была дружба с мадам де Лафайет, которой он оставался верным до самой смерти. Последние годы Ларошфуко омрачены были разными невзгодами: смертью сына, болезнями.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Банковский перевод;
  • Наличными из рук в руки;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Яндекс.Деньги;

Доставка: Только по России

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : Ростов-на-Дону, ул. Темерницкая, 32;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 2 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • До заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

Время, когда жил Ларошфуко, обычно называют великим веком французской литературы. Его современниками были Корнель, Расин, Мольер, Лафонтен, Паскаль, Буало. Ларошфуко был не только писателем и не только философом - моралистом, он был военачальником, политическим деятелем. Сама его жизнь, полная приключений, воспринимается ныне как захватывающая повесть.Воспитывался Ларошфуко при дворе, с юности замешан был в разные интриги, враждовал с герцогом де Ришелье и только после смерти последнего стал играть видную роль при дворе. Принимал активное участие в движении Фронды и был тяжело ранен. Занимал блестящее положение в обществе, имел множество светских интриг и пережил ряд личных разочарований, оставивших неизгладимый след на его творчестве. В течение долгих лет в его личной жизни играла большую роль герцогиня де Лонгвиль, из любви к которой он не раз отказывался от своих честолюбивых побуждений. Разочарованный в своей привязанности, Ларошфуко стал мрачным мизантропом, единственным его утешением была дружба с мадам де Лафайет, которой он оставался верным до самой смерти. Последние годы Ларошфуко омрачены были разными невзгодами: смертью сына, болезнями.


Гаспар из тьмы. Фантазии в манере Рембрандта и Калло

Серия: Литературные памятники.

250 р.

Товар в корзине

Автор: Бертран Алоизиюс (3)

Издательство: Наука.

Место издания: Москва

Тип переплёта: Твердый переплет.

Год издания: 1981

Формат: Уменьшенный формат.

Состояние: Хорошее.

Количество страниц: 351с.,ил.

На остатке: 1


250 р.

Товар в корзине

Аннотация

Луи Бертран не принадлежит до сих пор к числу широко известных за пределами своей страны романтических поэтов. Между тем значение Бертрана ощутимо до наших дней и может быть выражено с определенностью. Именно Бертран - насколько такие суждения имеют вес в отношении одного художника - ввел во французскую и вместе с тем, можно решиться сказать, и в литературу мировую стихотворение в прозе как особый поэтический жанр.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Банковский перевод;
  • Наличными из рук в руки;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Яндекс.Деньги;

Доставка: Только по России

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : Ростов-на-Дону, ул. Темерницкая, 32;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 2 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • До заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

Луи Бертран не принадлежит до сих пор к числу широко известных за пределами своей страны романтических поэтов. Между тем значение Бертрана ощутимо до наших дней и может быть выражено с определенностью. Именно Бертран - насколько такие суждения имеют вес в отношении одного художника - ввел во французскую и вместе с тем, можно решиться сказать, и в литературу мировую стихотворение в прозе как особый поэтический жанр.


Очерки Элии

Серия: Литературные памятники.

210 р.

Товар в корзине

Автор: Чарльз Лэм (3)

Издательство: Наука.

Место издания: Ленинград

Тип переплёта: Твердый переплет.

Год издания: 1979

Формат: Увеличенный формат.

Состояние: Хорошее.

Количество страниц: 264с.

На остатке: 1


210 р.

Товар в корзине

Аннотация

Чарльз Лэм, 1775-1834, принадлежит к числу английских писателей-романтиков, однако, в отличии от своих более знаменитых сородичей - С.Т.Кольриджа, В.Вордсворта, Р.Саути - Лэм более известен как прозаик-эссеист, хотя ему были не чужды и стихи, и драма. Все очерки Лэма были опубликованы в журнале The London Magazine под псевдонимом Элия. В 1823 году вышла книга Очерки Элии, в 1833, за год до смерти, - Последние очерки Элии. Впоследствии обе книги объединялись издателями под общим заголовком Очерки Элии. Данное издание сопровождено биографической статьей и обширными примечаниями.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Банковский перевод;
  • Наличными из рук в руки;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Яндекс.Деньги;

Доставка: Только по России

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : Ростов-на-Дону, ул. Темерницкая, 32;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 2 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • До заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

Чарльз Лэм, 1775-1834, принадлежит к числу английских писателей-романтиков, однако, в отличии от своих более знаменитых сородичей - С.Т.Кольриджа, В.Вордсворта, Р.Саути - Лэм более известен как прозаик-эссеист, хотя ему были не чужды и стихи, и драма. Все очерки Лэма были опубликованы в журнале The London Magazine под псевдонимом Элия. В 1823 году вышла книга Очерки Элии, в 1833, за год до смерти, - Последние очерки Элии. Впоследствии обе книги объединялись издателями под общим заголовком Очерки Элии. Данное издание сопровождено биографической статьей и обширными примечаниями.


Скорбные элегии. Письма с Понта

Серия: Литературные памятники.

220 р.

Товар в корзине

Автор: Овидий Назон Публий (1)

Издательство: Наука.

Место издания: Москва

Тип переплёта: Твердый переплет.

Год издания: 1978

Формат: Увеличенный формат.

Состояние: Хорошее.

Количество страниц: 272с.

На остатке: 1


220 р.

Товар в корзине

Аннотация

Настоящее издание содержит полный свод произведений, написанных Овидием в понтийской ссылке : 5 книг `Скорбных элегий`, 4 книги `Писем с Понта`, поэму `Ибис` и отрывок незаконченной поэмы `Наука рыболовства`. На русском языке до сих пор существовал лишь прозаический перевод этого свода. В качестве приложения в издание включена ранняя, неполностью сохранившаяся поэма Овидия `Притиранья для лица`, также до сих пор стихами на русский язык не переводившаяся. Таким образом, этим изданием впервые на русском языке завершается стихотворный перевод всех без исключения стихотворений Овидия. Издание подговили Гаспаров М.Л., Ошеров С.А.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Банковский перевод;
  • Наличными из рук в руки;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Яндекс.Деньги;

Доставка: Только по России

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : Ростов-на-Дону, ул. Темерницкая, 32;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 2 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • До заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

Настоящее издание содержит полный свод произведений, написанных Овидием в понтийской ссылке : 5 книг `Скорбных элегий`, 4 книги `Писем с Понта`, поэму `Ибис` и отрывок незаконченной поэмы `Наука рыболовства`. На русском языке до сих пор существовал лишь прозаический перевод этого свода. В качестве приложения в издание включена ранняя, неполностью сохранившаяся поэма Овидия `Притиранья для лица`, также до сих пор стихами на русский язык не переводившаяся. Таким образом, этим изданием впервые на русском языке завершается стихотворный перевод всех без исключения стихотворений Овидия. Издание подговили Гаспаров М.Л., Ошеров С.А.


Письма. Статьи. Фрагменты

Серия Литературные памятники.

400 р.

Товар в корзине

Автор: Шелли (3)

Издательство: Наука.

Место издания: Москва

Тип переплёта: Твердый переплет. Суперобложка.

Год издания: 1972

Формат: Увеличенный формат.

Состояние: Хорошее.

Количество страниц: 534с.

На остатке: 1


400 р.

Товар в корзине

Аннотация

Избранные письма, дневники, беллетристические фрагменты, литературно-критические статьи и публицистика Шелли, представленные в настоящем издании, открывают читателям ту сторону наследия этого замечательного революционно-романтического поэта, которая до сих пор в нашей стране не была широко известна. А между тем это - не ``подсобный`` материал к биографии Шелли, а в подавляющем большинстве случаев произведения, равно интересные как по мыслям, так и по форме выражения, свидетельствующие о том, что в рано умершем Шелли - так же, как и в Байроне и Китсе, - европейская литература потеряла не только великого поэта, но и замечательного прозаика. Издание подготовили Александрова З.Е., Елистратова А.А., Кондратьев Ю.М.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Банковский перевод;
  • Наличными из рук в руки;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Яндекс.Деньги;

Доставка: Только по России

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : Ростов-на-Дону, ул. Темерницкая, 32;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 2 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • До заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

Избранные письма, дневники, беллетристические фрагменты, литературно-критические статьи и публицистика Шелли, представленные в настоящем издании, открывают читателям ту сторону наследия этого замечательного революционно-романтического поэта, которая до сих пор в нашей стране не была широко известна. А между тем это - не ``подсобный`` материал к биографии Шелли, а в подавляющем большинстве случаев произведения, равно интересные как по мыслям, так и по форме выражения, свидетельствующие о том, что в рано умершем Шелли - так же, как и в Байроне и Китсе, - европейская литература потеряла не только великого поэта, но и замечательного прозаика. Издание подготовили Александрова З.Е., Елистратова А.А., Кондратьев Ю.М.


Дневник для Стеллы

Серия: Литературные памятники. Издание подготовили Ингер А.Г., Микушевич В.Б.

200 р.

Товар в корзине

Автор: Свифт Д. (11)

Издательство: Наука.

Место издания: Москва

Тип переплёта: Твердый переплет.

Год издания: 1981

Формат: Увеличенный формат.

Состояние: Хорошее.

Количество страниц: 624с.

На остатке: 1


200 р.

Товар в корзине

Аннотация

`Дневник для Стеллы` состоит из 65 писем Джонатана Сфифта (1667-1745) к самому близкому ему человеку - мисс Эстер Джонсон. Нигде и никому Свифт не писал о себе с такой откровенностью, как в этих письмах, и едва ли где он еще выразил себя с большей полнотой. Эта книга помогает хотя бы отчасти постичь сложную, удивительную и непостижимую личность Джонатана Свифта.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Банковский перевод;
  • Наличными из рук в руки;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Яндекс.Деньги;

Доставка: Только по России

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : Ростов-на-Дону, ул. Темерницкая, 32;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 2 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • До заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

`Дневник для Стеллы` состоит из 65 писем Джонатана Сфифта (1667-1745) к самому близкому ему человеку - мисс Эстер Джонсон. Нигде и никому Свифт не писал о себе с такой откровенностью, как в этих письмах, и едва ли где он еще выразил себя с большей полнотой. Эта книга помогает хотя бы отчасти постичь сложную, удивительную и непостижимую личность Джонатана Свифта.


Странник

Серия: Литературные памятники. Изд. подготовил Ю.М. Акутин.

200 р.

Товар в корзине

Автор: Вельтман Александр Фомич (3)

Издательство: Наука.

Место издания: Москва

Тип переплёта: Твердый переплет.

Год издания: 1978

Формат: Увеличенный формат.

Состояние: Хорошее.

Количество страниц: 343с.

На остатке: 1


200 р.

Товар в корзине

Аннотация

Первое отдельное издание романа А.Ф. Вельтмана (1800-1870) публиковалось частями в 1831-1832 гг. Настоящее издание подготовлено по последнему прижизненному изданию 1835 г. с учетом ранних публикаций. В Дополнениях собраны некоторые стихотворные и прозаические сочинения А.Ф. Вельтмана, иллюстрирующие творческую историю Странника. Часть их публикуется впервые, другие печатались при жизни писателя и с тех пор не переиздавались. Необычное по своей художественной форме произведение Вельтмана включает в себя его дневниковые записи и стихотворения.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Банковский перевод;
  • Наличными из рук в руки;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Яндекс.Деньги;

Доставка: Только по России

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : Ростов-на-Дону, ул. Темерницкая, 32;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 2 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • До заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

Первое отдельное издание романа А.Ф. Вельтмана (1800-1870) публиковалось частями в 1831-1832 гг. Настоящее издание подготовлено по последнему прижизненному изданию 1835 г. с учетом ранних публикаций. В Дополнениях собраны некоторые стихотворные и прозаические сочинения А.Ф. Вельтмана, иллюстрирующие творческую историю Странника. Часть их публикуется впервые, другие печатались при жизни писателя и с тех пор не переиздавались. Необычное по своей художественной форме произведение Вельтмана включает в себя его дневниковые записи и стихотворения.


Дневник для Стеллы

Серия: Литературные памятники. Издание подготовили Ингер А.Г., Микушевич В.Б.

220 р.

Товар в корзине

Автор: Свифт Д. (11)

Издательство: Наука.

Место издания: Москва

Тип переплёта: Твердый переплет.

Год издания: 1981

Формат: Увеличенный формат.

Состояние: Хорошее.

Количество страниц: 624с.

На остатке: 1


220 р.

Товар в корзине

Аннотация

`Дневник для Стеллы` состоит из 65 писем Джонатана Сфифта (1667-1745) к самому близкому ему человеку - мисс Эстер Джонсон. Нигде и никому Свифт не писал о себе с такой откровенностью, как в этих письмах, и едва ли где он еще выразил себя с большей полнотой. Эта книга помогает хотя бы отчасти постичь сложную, удивительную и непостижимую личность Джонатана Свифта.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Банковский перевод;
  • Наличными из рук в руки;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Яндекс.Деньги;

Доставка: Только по России

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : Ростов-на-Дону, ул. Темерницкая, 32;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 2 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • До заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

`Дневник для Стеллы` состоит из 65 писем Джонатана Сфифта (1667-1745) к самому близкому ему человеку - мисс Эстер Джонсон. Нигде и никому Свифт не писал о себе с такой откровенностью, как в этих письмах, и едва ли где он еще выразил себя с большей полнотой. Эта книга помогает хотя бы отчасти постичь сложную, удивительную и непостижимую личность Джонатана Свифта.


Письма из Ламбарене

Серия: Литературные памятники. Издание подготовили Д.А.Ольдерогге,В.А.Петрицкий,А.М.Шадрин.

200 р.

Товар в корзине

Автор: Швейцер А. (1)

Издательство: Наука.

Место издания: Ленинград

Тип переплёта: Твердый переплет.

Год издания: 1978

Формат: Увеличенный формат.

ISBN: 3 (экз.)

Состояние: Хорошее.

Количество страниц: 390с.,1л.порт.

На остатке: 1


200 р.

Товар в корзине

Аннотация

В книгу под названием Письма из Ламбарене вошли два произведения Между водой и девственным лесом и Письма из Ламбарене. Эти произведения отражают первый и второй период пребывания Швейцера в Африке. Это своего рода итог многолетней деятельности автора. Начиная с 1913 года он работал врачом в одном из самых глухих и опасных для здоровья и жизни человека районов бывших французских колоний в Экваториальной Африке, где свирепствовала сонная болезнь, проказа и другие тягчайшие и чаще всего неизлечимые в то время недуги.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Банковский перевод;
  • Наличными из рук в руки;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Яндекс.Деньги;

Доставка: Только по России

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : Ростов-на-Дону, ул. Темерницкая, 32;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 2 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • До заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

В книгу под названием Письма из Ламбарене вошли два произведения Между водой и девственным лесом и Письма из Ламбарене. Эти произведения отражают первый и второй период пребывания Швейцера в Африке. Это своего рода итог многолетней деятельности автора. Начиная с 1913 года он работал врачом в одном из самых глухих и опасных для здоровья и жизни человека районов бывших французских колоний в Экваториальной Африке, где свирепствовала сонная болезнь, проказа и другие тягчайшие и чаще всего неизлечимые в то время недуги.


Белый бушлат

Серия: Литературные памятники. Издание подготовили Лихачев И.А., Ковалев Ю.В.

200 р.

Товар в корзине

Автор: Мелвилл Г. (2)

Издательство: Наука.

Место издания: Ленинград

Тип переплёта: Твердый переплет.

Год издания: 1973

Формат: Увеличенный формат.

ISBN: 2 (экз.)

Состояние: Хорошее.

Количество страниц: 392с.

На остатке: 1


200 р.

Товар в корзине

Аннотация

Из предисловия: Цель настоящей книги - дать некоторое представление о внутренней жизни военного корабля. В 1843 году автор завербовался простым матросом на фрегат США, находившийся в то время в одной из гаваней Тихого океана. Прослужив на фрегате больше года, он по возвращении домой был, как и остальная команда, рассчитан. То, что ему привелось испытать и увидеть на этом корабле, и составляет содержание книги.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Банковский перевод;
  • Наличными из рук в руки;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Яндекс.Деньги;

Доставка: Только по России

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : Ростов-на-Дону, ул. Темерницкая, 32;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 2 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • До заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

Из предисловия: Цель настоящей книги - дать некоторое представление о внутренней жизни военного корабля. В 1843 году автор завербовался простым матросом на фрегат США, находившийся в то время в одной из гаваней Тихого океана. Прослужив на фрегате больше года, он по возвращении домой был, как и остальная команда, рассчитан. То, что ему привелось испытать и увидеть на этом корабле, и составляет содержание книги.


Очерки Элии

Серия: Литературные памятники. Издание подготовили Афанасьев К.А., Бобович А.С. , Лихачев И.А., Рыкова Н.Я.

200 р.

Товар в корзине

Автор: Чарльз Лэм (3)

Издательство: Наука.

Место издания: Ленинград

Тип переплёта: Твердый переплет.

Год издания: 1979

Формат: Увеличенный формат.

Состояние: Хорошее.

Количество страниц: 264с.

На остатке: 1


200 р.

Товар в корзине

Аннотация

Чарльз Лэм, 1775-1834, принадлежит к числу английских писателей-романтиков, однако, в отличии от своих более знаменитых сородичей С.Т.Кольриджа, В.Вордсворта, Р.Саути - Лэм более известен как прозаик-эссеист, хотя ему были не чужды и стихи, и драма. Все очерки Лэма были опубликованы в журнале `The London Magazine` под псевдонимом Элия. В 1823 вышла книга `Очерки Элии`, в 1833, за год до смерти, `Последние очерки Элии. Впоследствии обе книги объединялись издателями под общим заголовком `Очерки Элии`. В настоящее издание вошел целиком первый сборник `Очерки Элии`, представляющий, по мнению критиков, значительно больший художественный интерес, нежели второй. Но пять лучших очерков из второго сборника, весьма существенных для характеристики личности и творчества писателя, даны в `Дополнениях`. Из этих же соображений дается (с небольшими сокращениями) очерк Вильяма Хэзлитта `Элия и Джеффри Крейон`. Перевод с английского А.С.Бобовича и Н.Я.Дьконовой, стихи в переводе Н.Я.Рыковой. Заключительная статья Н.Я.Дьяконовой.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Банковский перевод;
  • Наличными из рук в руки;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Яндекс.Деньги;

Доставка: Только по России

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : Ростов-на-Дону, ул. Темерницкая, 32;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 2 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • До заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

Чарльз Лэм, 1775-1834, принадлежит к числу английских писателей-романтиков, однако, в отличии от своих более знаменитых сородичей С.Т.Кольриджа, В.Вордсворта, Р.Саути - Лэм более известен как прозаик-эссеист, хотя ему были не чужды и стихи, и драма. Все очерки Лэма были опубликованы в журнале `The London Magazine` под псевдонимом Элия. В 1823 вышла книга `Очерки Элии`, в 1833, за год до смерти, `Последние очерки Элии. Впоследствии обе книги объединялись издателями под общим заголовком `Очерки Элии`. В настоящее издание вошел целиком первый сборник `Очерки Элии`, представляющий, по мнению критиков, значительно больший художественный интерес, нежели второй. Но пять лучших очерков из второго сборника, весьма существенных для характеристики личности и творчества писателя, даны в `Дополнениях`. Из этих же соображений дается (с небольшими сокращениями) очерк Вильяма Хэзлитта `Элия и Джеффри Крейон`. Перевод с английского А.С.Бобовича и Н.Я.Дьконовой, стихи в переводе Н.Я.Рыковой. Заключительная статья Н.Я.Дьяконовой.


Очерки Элии

Серия: Литературные памятники. Издание подготовили Афанасьев К.А., Бобович А.С. , Лихачев И.А., Рыкова Н.Я.

200 р.

Товар в корзине

Автор: Чарльз Лэм (3)

Издательство: Наука.

Место издания: Ленинград

Тип переплёта: Твердый переплет.

Год издания: 1981

Формат: Увеличенный формат.

ISBN: 3 (экз.)

Состояние: Хорошее.

Количество страниц: 264с.

На остатке: 1


200 р.

Товар в корзине

Аннотация

Чарльз Лэм, 1775-1834, принадлежит к числу английских писателей-романтиков, однако, в отличии от своих более знаменитых сородичей - С.Т.Кольриджа, В.Вордсворта, Р.Саути - Лэм более известен как прозаик-эссеист, хотя ему были не чужды и стихи, и драма. Все очерки Лэма были опубликованы в журнале The London Magazine под псевдонимом Элия. В 1823 году вышла книга Очерки Элии, в 1833, за год до смерти, - Последние очерки Элии. Впоследствии обе книги объединялись издателями под общим заголовком Очерки Элии. Данное издание сопровождено биографической статьей и обширными примечаниями.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Банковский перевод;
  • Наличными из рук в руки;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Яндекс.Деньги;

Доставка: Только по России

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : Ростов-на-Дону, ул. Темерницкая, 32;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 2 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • До заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

Чарльз Лэм, 1775-1834, принадлежит к числу английских писателей-романтиков, однако, в отличии от своих более знаменитых сородичей - С.Т.Кольриджа, В.Вордсворта, Р.Саути - Лэм более известен как прозаик-эссеист, хотя ему были не чужды и стихи, и драма. Все очерки Лэма были опубликованы в журнале The London Magazine под псевдонимом Элия. В 1823 году вышла книга Очерки Элии, в 1833, за год до смерти, - Последние очерки Элии. Впоследствии обе книги объединялись издателями под общим заголовком Очерки Элии. Данное издание сопровождено биографической статьей и обширными примечаниями.


Воспоминания

Серия: Литературные памятники.

290 р.

Товар в корзине

Автор: Григорьев Аполлон (5)

Издательство: Наука.

Место издания: Ленинград

Тип переплёта: Твердый переплет.

Год издания: 1980

Формат: Увеличенный формат.

Состояние: Хорошее.

Количество страниц: 440с.

На остатке: 1


290 р.

Товар в корзине

Аннотация

В книге впервые собрана художественная проза Аполлона Григорьева (1822-1864), преимущественно автобиографическая. При жизни Григорьева эти произведения печатались в журналах, позднее - в изданиях не научного характера. Многие тексты печатались в последних с искажениями. Тексты настоящего издания напечатаны или по прижизненным журнальным публикациям, или по рукописям-автографам, с исправлением явных опечаток и описок.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Банковский перевод;
  • Наличными из рук в руки;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Яндекс.Деньги;

Доставка: Только по России

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : Ростов-на-Дону, ул. Темерницкая, 32;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 2 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • До заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

В книге впервые собрана художественная проза Аполлона Григорьева (1822-1864), преимущественно автобиографическая. При жизни Григорьева эти произведения печатались в журналах, позднее - в изданиях не научного характера. Многие тексты печатались в последних с искажениями. Тексты настоящего издания напечатаны или по прижизненным журнальным публикациям, или по рукописям-автографам, с исправлением явных опечаток и описок.


Приятные ночи

Серия: Литературные памятники. Издание подготовили А.С.Бобович, А.А.Касаткин, Н.Я.Рыкова.

230 р.

Товар в корзине

Автор: Страпарола Д. (2)

Издательство: Наука.

Место издания: Москва

Тип переплёта: Твердый переплет.

Год издания: 1978

Формат: Увеличенный формат.

Состояние: Хорошее.

Количество страниц: 448с.

На остатке: 1


230 р.

Товар в корзине

Аннотация

Репринтное воспроизведение текста издания 1978 г. Популярность Страпаролы в 16 веке была немалой: в этом столетии его книга была издана не менее 20 раз, хотя на нее обрушивались порой запрещения, инспирированные силами католической реакции. Переводы Приятных ночей стали вскоре появляться в других странах. Настоящее издание содержит впервые осуществленный полный русский перевод книги Страпаролы. Последний, или предпоследний, новеллист итальянского Возрождения и первый писатель-сказочник Европы, каким исторически оказался Страпарола, заслуживает того, чтобы с ним ближе познакомились советские читатели. Знание новелл и сказок Страпаролы существенно расширит их представления о позднем этапе ренессансной новеллы - выразительницы живой гуманистической мысли и народной мудрости. Перевод выполнен А.С.Бобовичем. В качестве иллюстраций использованы гравюры на дереве из венецианского издания книги Страпаролы, вышедшего в 1599 г.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Банковский перевод;
  • Наличными из рук в руки;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Яндекс.Деньги;

Доставка: Только по России

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : Ростов-на-Дону, ул. Темерницкая, 32;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 2 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • До заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

Репринтное воспроизведение текста издания 1978 г. Популярность Страпаролы в 16 веке была немалой: в этом столетии его книга была издана не менее 20 раз, хотя на нее обрушивались порой запрещения, инспирированные силами католической реакции. Переводы Приятных ночей стали вскоре появляться в других странах. Настоящее издание содержит впервые осуществленный полный русский перевод книги Страпаролы. Последний, или предпоследний, новеллист итальянского Возрождения и первый писатель-сказочник Европы, каким исторически оказался Страпарола, заслуживает того, чтобы с ним ближе познакомились советские читатели. Знание новелл и сказок Страпаролы существенно расширит их представления о позднем этапе ренессансной новеллы - выразительницы живой гуманистической мысли и народной мудрости. Перевод выполнен А.С.Бобовичем. В качестве иллюстраций использованы гравюры на дереве из венецианского издания книги Страпаролы, вышедшего в 1599 г.


Повесть о Сегри и Абенсеррахах, мавританских рыцарях из Гранады

Серия: Литературные памятники.

220 р.

Товар в корзине

Автор: Хинес Перес де Ита (4)

Издательство: Наука.

Место издания: Москва

Тип переплёта: Твердый переплет.

Год издания: 1981

Формат: Увеличенный формат.

Состояние: Хорошее, залитие верх угла краской.

Количество страниц: 288с.

На остатке: 1


220 р.

Товар в корзине

Аннотация

Автор, испанский средневековый историк, повествует о раздорах Сегри и Абенсеррахов, мавританских рыцарей из Гранады, о бывших там гражданских войнах и о стычках, происходивших в Гранадской долине между маврами и христианами до тех пор, пока король Дон Фернандо Пятый не взял Гранаду. В Приложении - биография Хинеса Переса де Иты, научные примечания и комментарии.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Банковский перевод;
  • Наличными из рук в руки;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Яндекс.Деньги;

Доставка: Только по России

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : Ростов-на-Дону, ул. Темерницкая, 32;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 2 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • До заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

Автор, испанский средневековый историк, повествует о раздорах Сегри и Абенсеррахов, мавританских рыцарей из Гранады, о бывших там гражданских войнах и о стычках, происходивших в Гранадской долине между маврами и христианами до тех пор, пока король Дон Фернандо Пятый не взял Гранаду. В Приложении - биография Хинеса Переса де Иты, научные примечания и комментарии.


Приятные ночи

Серия: Литературные памятники. Издание подготовили А.С.Бобович, А.А.Касаткин, Н.Я.Рыкова.

250 р.

Товар в корзине

Автор: Страпарола Д. (2)

Издательство: Наука.

Место издания: Москва

Тип переплёта: Твердый переплет.

Год издания: 1978

Формат: Увеличенный формат.

Состояние: Хорошее.

Количество страниц: 448с.

На остатке: 1


250 р.

Товар в корзине

Аннотация

Репринтное воспроизведение текста издания 1978 г. Популярность Страпаролы в 16 веке была немалой: в этом столетии его книга была издана не менее 20 раз, хотя на нее обрушивались порой запрещения, инспирированные силами католической реакции. Переводы Приятных ночей стали вскоре появляться в других странах. Настоящее издание содержит впервые осуществленный полный русский перевод книги Страпаролы. Последний, или предпоследний, новеллист итальянского Возрождения и первый писатель-сказочник Европы, каким исторически оказался Страпарола, заслуживает того, чтобы с ним ближе познакомились советские читатели. Знание новелл и сказок Страпаролы существенно расширит их представления о позднем этапе ренессансной новеллы - выразительницы живой гуманистической мысли и народной мудрости. Перевод выполнен А.С.Бобовичем. В качестве иллюстраций использованы гравюры на дереве из венецианского издания книги Страпаролы, вышедшего в 1599 г.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Банковский перевод;
  • Наличными из рук в руки;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Яндекс.Деньги;

Доставка: Только по России

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : Ростов-на-Дону, ул. Темерницкая, 32;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 2 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • До заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

Репринтное воспроизведение текста издания 1978 г. Популярность Страпаролы в 16 веке была немалой: в этом столетии его книга была издана не менее 20 раз, хотя на нее обрушивались порой запрещения, инспирированные силами католической реакции. Переводы Приятных ночей стали вскоре появляться в других странах. Настоящее издание содержит впервые осуществленный полный русский перевод книги Страпаролы. Последний, или предпоследний, новеллист итальянского Возрождения и первый писатель-сказочник Европы, каким исторически оказался Страпарола, заслуживает того, чтобы с ним ближе познакомились советские читатели. Знание новелл и сказок Страпаролы существенно расширит их представления о позднем этапе ренессансной новеллы - выразительницы живой гуманистической мысли и народной мудрости. Перевод выполнен А.С.Бобовичем. В качестве иллюстраций использованы гравюры на дереве из венецианского издания книги Страпаролы, вышедшего в 1599 г.


Повесть о Сегри и Абенсеррахах, мавританских рыцарях из Гранады

Серия: Литературные памятники.

200 р.

Товар в корзине

Автор: Хинес Перес де Ита (4)

Издательство: Наука.

Место издания: Москва

Тип переплёта: Твердый переплет.

Год издания: 1981

Формат: Увеличенный формат.

ISBN: 3 (экз.)

Состояние: Хорошее.

Количество страниц: 288с.

На остатке: 1


200 р.

Товар в корзине

Аннотация

Автор, испанский средневековый историк, повествует о раздорах Сегри и Абенсеррахов, мавританских рыцарей из Гранады, о бывших там гражданских войнах и о стычках, происходивших в Гранадской долине между маврами и христианами до тех пор, пока король Дон Фернандо Пятый не взял Гранаду. В Приложении - биография Хинеса Переса де Иты, научные примечания и комментарии.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Банковский перевод;
  • Наличными из рук в руки;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Яндекс.Деньги;

Доставка: Только по России

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : Ростов-на-Дону, ул. Темерницкая, 32;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 2 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • До заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

Автор, испанский средневековый историк, повествует о раздорах Сегри и Абенсеррахов, мавританских рыцарей из Гранады, о бывших там гражданских войнах и о стычках, происходивших в Гранадской долине между маврами и христианами до тех пор, пока король Дон Фернандо Пятый не взял Гранаду. В Приложении - биография Хинеса Переса де Иты, научные примечания и комментарии.


Скорбные элегии. Письма с Понта

Серия: Литературные памятники.

180 р.

Товар в корзине

Автор: Овидий П. Н. (2)

Издательство: Наука.

Место издания: Москва

Тип переплёта: Твердый переплет.

Год издания: 1978

Формат: Увеличенный формат.

Состояние: Хорошее.

Количество страниц: 272с.

На остатке: 1


180 р.

Товар в корзине

Аннотация

Настоящее издание содержит полный свод произведений, написанных Овидием в понтийской ссылке : 5 книг `Скорбных элегий`, 4 книги `Писем с Понта`, поэму `Ибис` и отрывок незаконченной поэмы `Наука рыболовства`. На русском языке до сих пор существовал лишь прозаический перевод этого свода. В качестве приложения в издание включена ранняя, неполностью сохранившаяся поэма Овидия `Притиранья для лица`, также до сих пор стихами на русский язык не переводившаяся. Таким образом, этим изданием впервые на русском языке завершается стихотворный перевод всех без исключения стихотворений Овидия.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Банковский перевод;
  • Наличными из рук в руки;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Яндекс.Деньги;

Доставка: Только по России

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : Ростов-на-Дону, ул. Темерницкая, 32;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 2 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • До заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

Настоящее издание содержит полный свод произведений, написанных Овидием в понтийской ссылке : 5 книг `Скорбных элегий`, 4 книги `Писем с Понта`, поэму `Ибис` и отрывок незаконченной поэмы `Наука рыболовства`. На русском языке до сих пор существовал лишь прозаический перевод этого свода. В качестве приложения в издание включена ранняя, неполностью сохранившаяся поэма Овидия `Притиранья для лица`, также до сих пор стихами на русский язык не переводившаяся. Таким образом, этим изданием впервые на русском языке завершается стихотворный перевод всех без исключения стихотворений Овидия.


Скорбные элегии. Письма с Понта

Серия: Литературные памятники.

220 р.

Товар в корзине

Автор: Овидий П. Н. (2)

Издательство: Наука.

Место издания: Москва

Тип переплёта: Твердый переплет.

Год издания: 1982

Формат: Увеличенный формат.

Состояние: Хорошее.

Количество страниц: 272с.

На остатке: 1


220 р.

Товар в корзине

Аннотация

Настоящее издание содержит полный свод произведений, написанных Овидием в понтийской ссылке : 5 книг `Скорбных элегий`, 4 книги `Писем с Понта`, поэму `Ибис` и отрывок незаконченной поэмы `Наука рыболовства`. На русском языке до сих пор существовал лишь прозаический перевод этого свода. В качестве приложения в издание включена ранняя, неполностью сохранившаяся поэма Овидия `Притиранья для лица`, также до сих пор стихами на русский язык не переводившаяся. Таким образом, этим изданием впервые на русском языке завершается стихотворный перевод всех без исключения стихотворений Овидия.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Банковский перевод;
  • Наличными из рук в руки;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Яндекс.Деньги;

Доставка: Только по России

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : Ростов-на-Дону, ул. Темерницкая, 32;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 2 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • До заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

Настоящее издание содержит полный свод произведений, написанных Овидием в понтийской ссылке : 5 книг `Скорбных элегий`, 4 книги `Писем с Понта`, поэму `Ибис` и отрывок незаконченной поэмы `Наука рыболовства`. На русском языке до сих пор существовал лишь прозаический перевод этого свода. В качестве приложения в издание включена ранняя, неполностью сохранившаяся поэма Овидия `Притиранья для лица`, также до сих пор стихами на русский язык не переводившаяся. Таким образом, этим изданием впервые на русском языке завершается стихотворный перевод всех без исключения стихотворений Овидия.


Письма

Серия: Литературные памятники.

200 р.

Товар в корзине

Автор: Манн Томас (14)

Издательство: Наука.

Место издания: Москва

Тип переплёта: Твердый переплет.

Год издания: 1975

Формат: Увеличенный формат.

Состояние: Хорошее.

Количество страниц: 464с.

На остатке: 1


200 р.

Товар в корзине

Аннотация

Точное число писем, написанных Томасом Манном за его долгую (1875-1955) жизнь, назвать невозможно. Какая-то их часть по тем или иным причинам вообще не сохранилась, и если принять во внимание, что среди этих причин были такие, как превратившийся затем в эмиграцию отъезд писателя в 1933 году из Мюнхена, где хранился архив с его письмами и черновиками писем, как гибель не только архивов его адресатов, но и ряда самих адресатов в годы фашистской диктатуры в Европе и второй мировой войны, то можно предположить, что эта безвозвратно пропавшая часть достаточно велика. Но тысячи писем все-таки сохранились, и около полутора тысяч уже опубликовано. Настоящее издание включает в себя 300 писем Тамаса Манна, написанные в период с 1901 по 1955 год. Приложение Письма Томаса Манна и примечания С.К.Апта.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Банковский перевод;
  • Наличными из рук в руки;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Яндекс.Деньги;

Доставка: Только по России

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : Ростов-на-Дону, ул. Темерницкая, 32;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 2 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • До заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

Точное число писем, написанных Томасом Манном за его долгую (1875-1955) жизнь, назвать невозможно. Какая-то их часть по тем или иным причинам вообще не сохранилась, и если принять во внимание, что среди этих причин были такие, как превратившийся затем в эмиграцию отъезд писателя в 1933 году из Мюнхена, где хранился архив с его письмами и черновиками писем, как гибель не только архивов его адресатов, но и ряда самих адресатов в годы фашистской диктатуры в Европе и второй мировой войны, то можно предположить, что эта безвозвратно пропавшая часть достаточно велика. Но тысячи писем все-таки сохранились, и около полутора тысяч уже опубликовано. Настоящее издание включает в себя 300 писем Тамаса Манна, написанные в период с 1901 по 1955 год. Приложение Письма Томаса Манна и примечания С.К.Апта.


Медный всадник

Серия: Литературные памятники.

240 р.

Товар в корзине

Автор: Пушкин А. С. (141)

Издательство: Наука.

Место издания: Ленинград

Тип переплёта: Твердый переплет.

Год издания: 1978

Формат: Увеличенный формат.

Состояние: Хорошее.

Количество страниц: 288с.

На остатке: 1


240 р.

Товар в корзине

Аннотация

`Петербургская повесть` `Медный Всадник` - поэма, идущая в русле центральных тем творчества Пушкина. Ее замысел имеет длительную предысторию, а последующая судьба поэмы в русской литературе – в `петербургской теме` Гоголя, Достоевского, Белого, Анненского, Блока, Ахматовой и многих других писателей – совершенно исключительна по своему историко-литературному значению. Цель настоящего издания – восстановление поэмы в ее творческом движении, отображение ее в издании, не как неподвижный литературный факт, а как процесс гениальной творческой мысли Пушкина. Издатели постарались не упустить никаких мельчайших нюансов в истории ее замысла, ее черновиков, редакций.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Банковский перевод;
  • Наличными из рук в руки;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Яндекс.Деньги;

Доставка: Только по России

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : Ростов-на-Дону, ул. Темерницкая, 32;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 2 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • До заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

`Петербургская повесть` `Медный Всадник` - поэма, идущая в русле центральных тем творчества Пушкина. Ее замысел имеет длительную предысторию, а последующая судьба поэмы в русской литературе – в `петербургской теме` Гоголя, Достоевского, Белого, Анненского, Блока, Ахматовой и многих других писателей – совершенно исключительна по своему историко-литературному значению. Цель настоящего издания – восстановление поэмы в ее творческом движении, отображение ее в издании, не как неподвижный литературный факт, а как процесс гениальной творческой мысли Пушкина. Издатели постарались не упустить никаких мельчайших нюансов в истории ее замысла, ее черновиков, редакций.


Оды. Фрагменты

Серия: Литературные памятники.

200 р.

Товар в корзине

Автор: Вакхилид Пиндар (1)

Издательство: Наука.

Место издания: Москва

Тип переплёта: Твердый переплет.

Год издания: 1980

Формат: Уменьшенный формат.

Состояние: Хорошее.

Количество страниц: 504с.

На остатке: 1


200 р.

Товар в корзине

Аннотация

Древнегреческий поэт Пиндар (ок. 518—442 или 438 г. до н. э.) —один из самых знаменитых в мировой поэзии. Его стиль, вдохновенный, великолепный и мощный, стал образцом для многих поколений европейских поэтов от Горация до Державина. Он писал пространные оды, славя олимпийских победителей. размышляя о могуществе богов и судьбах человека, он использовал традиционные мотивы мифов, создав произведения большой силы и энергии. Необычайно трудные для перевода, они до самого последнего времени оставались почти неизвестны русскому читателю. В настоящее издание вошло все, что сохранилось от творчества Пнндара,— четыре книги од в честь победителей на Олимпийских, Пифийских, Немейских и Истмийских играх и отрывки из гимнов и песен иного содержания. Впервые собрано здесь на русском языке и наследие младшего современника и подражателя Пиндара — Вакхилида. В Дополнении помещены образцы переводов отдельных од Пиндара и Вакхилида, сделанных прежними русскими поэтами — от Державина до Вяч. Иванова.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Банковский перевод;
  • Наличными из рук в руки;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Яндекс.Деньги;

Доставка: Только по России

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : Ростов-на-Дону, ул. Темерницкая, 32;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 2 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • До заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

Древнегреческий поэт Пиндар (ок. 518—442 или 438 г. до н. э.) —один из самых знаменитых в мировой поэзии. Его стиль, вдохновенный, великолепный и мощный, стал образцом для многих поколений европейских поэтов от Горация до Державина. Он писал пространные оды, славя олимпийских победителей. размышляя о могуществе богов и судьбах человека, он использовал традиционные мотивы мифов, создав произведения большой силы и энергии. Необычайно трудные для перевода, они до самого последнего времени оставались почти неизвестны русскому читателю. В настоящее издание вошло все, что сохранилось от творчества Пнндара,— четыре книги од в честь победителей на Олимпийских, Пифийских, Немейских и Истмийских играх и отрывки из гимнов и песен иного содержания. Впервые собрано здесь на русском языке и наследие младшего современника и подражателя Пиндара — Вакхилида. В Дополнении помещены образцы переводов отдельных од Пиндара и Вакхилида, сделанных прежними русскими поэтами — от Державина до Вяч. Иванова.


Изборник

Серия: Литературные памятники.

250 р.

Товар в корзине

Автор: Блок А. А. (13)

Издательство: Наука.

Место издания: Москва

Тип переплёта: Твердый переплет.

Год издания: 1989

Формат: Уменьшенный формат.

Состояние: Хорошее.

Количество страниц: 288 с.,1л.порт.

На остатке: 1


250 р.

Товар в корзине

Аннотация

`Изборник` - самое крупное произведение Александра Блока, не увидевшее света при жизни автора. В книгу вошли лучшие произведения автора.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Банковский перевод;
  • Наличными из рук в руки;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Яндекс.Деньги;

Доставка: Только по России

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : Ростов-на-Дону, ул. Темерницкая, 32;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 2 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • До заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

`Изборник` - самое крупное произведение Александра Блока, не увидевшее света при жизни автора. В книгу вошли лучшие произведения автора.


Женский портрет

Серия: Литературные памятники.

350 р.

Товар в корзине

Автор: Джеймс Генри (10)

Издательство: Наука.

Место издания: Москва

Тип переплёта: Твердый переплет.

Год издания: 1984

Формат: Увеличенный формат.

Состояние: Очень хорошее.

Количество страниц: 590с.,ил.

На остатке: 1


350 р.

Товар в корзине

Аннотация

Генри Джеймс - признанный классик американской литературы. Его книги широко издают и переводят на иностранные языки, творческое наследие усиленно изучают и исследуют. Ему воздают должное как романисту и теоретику романа, как автору рассказов и путевых очерков, критику и мемуаристу. Издание содержит портрет автора и статьи Генри Джеймса, перевод , примечания и заключительная статья М.А. Шерешевской, перевод М.А. Шерешевской и Л.Е. Поляковой.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Банковский перевод;
  • Наличными из рук в руки;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Яндекс.Деньги;

Доставка: Только по России

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : Ростов-на-Дону, ул. Темерницкая, 32;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 2 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • До заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

Генри Джеймс - признанный классик американской литературы. Его книги широко издают и переводят на иностранные языки, творческое наследие усиленно изучают и исследуют. Ему воздают должное как романисту и теоретику романа, как автору рассказов и путевых очерков, критику и мемуаристу. Издание содержит портрет автора и статьи Генри Джеймса, перевод , примечания и заключительная статья М.А. Шерешевской, перевод М.А. Шерешевской и Л.Е. Поляковой.


Очерки Элии

Серия: Литературные памятники.

200 р.

Товар в корзине

Автор: Лэм Чарльз (2)

Издательство: Наука.

Место издания: Ленинград

Тип переплёта: Твердый переплет.

Год издания: 1979

Формат: Энциклопедический формат.

Состояние: Хорошее.

Количество страниц: 260с.

На остатке: 1


200 р.

Товар в корзине

Аннотация

В настоящее издание вошел целиком первый сборник Лэма (1755-1834) - `Очерки Элии`, представляющий, по мнению критиков, значительно больший художественный интерес, нежели второй. Но пять лучших очерков из второго сборника, весьма существенных для характеристики личности и творчества писателя, даются в `Дополнениях`. Из этих же соображений дается (с небольшими сокращениями) очерк Вильяма Хэзлитта `Элия и Джеффри Крейон`. Перевод с английского А.С.Бобовича и Н.Я.Дьконовой, стихи в переводе Н.Я.Рыковой. Заключительная статья Н.Я.Дьяконовой.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Банковский перевод;
  • Наличными из рук в руки;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Яндекс.Деньги;

Доставка: Только по России

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : Ростов-на-Дону, ул. Темерницкая, 32;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 2 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • До заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

В настоящее издание вошел целиком первый сборник Лэма (1755-1834) - `Очерки Элии`, представляющий, по мнению критиков, значительно больший художественный интерес, нежели второй. Но пять лучших очерков из второго сборника, весьма существенных для характеристики личности и творчества писателя, даются в `Дополнениях`. Из этих же соображений дается (с небольшими сокращениями) очерк Вильяма Хэзлитта `Элия и Джеффри Крейон`. Перевод с английского А.С.Бобовича и Н.Я.Дьконовой, стихи в переводе Н.Я.Рыковой. Заключительная статья Н.Я.Дьяконовой.


Воспоминания. Повести

Серия: Литературные памятники.

400 р.

Товар в корзине

Автор: Ковалевская С. В. (4)

Издательство: Наука.

Место издания: Москва

Тип переплёта: Твердый переплет.

Год издания: 1974

Формат: Увеличенный формат.

Состояние: Хорошее, печать личной биб-ки.

Количество страниц: 560с.

На остатке: 1


400 р.

Товар в корзине

Аннотация

Софья Васильевна Ковалевская (урожденная Корвин-Круковская) (3 (15) января 1850, Москва — 29 января (10 февраля) 1891, Стокгольм) — русский математик и механик, с 1889 года член-корреспондент Петербургской АН.Благодаря своим выдающимся математическим дарованиям, Ковалевская достигла вершин ученого поприща. Но натура живая и страстная, она не находила удовлетворения в одних только отвлеченных математических изысканиях и проявлениях официальной славы. Прежде всего женщина, она всегда жаждала интимной привязанности. В этом отношении, однако, судьба была мало благосклонна к ней и именно годы наибольшей славы ее, когда присуждение парижской премии женщине обратило на нее внимание всего света, были для нее годами глубокой душевной тоски и разбитых надежд на счастье. Ковалевская горячо относилась ко всему, что окружало ее, и при тонкой наблюдательности и вдумчивости обладала большой способностью к художественному воспроизведению виденного и перечувствованного.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Банковский перевод;
  • Наличными из рук в руки;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Яндекс.Деньги;

Доставка: Только по России

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : Ростов-на-Дону, ул. Темерницкая, 32;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 2 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • До заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

Софья Васильевна Ковалевская (урожденная Корвин-Круковская) (3 (15) января 1850, Москва — 29 января (10 февраля) 1891, Стокгольм) — русский математик и механик, с 1889 года член-корреспондент Петербургской АН.Благодаря своим выдающимся математическим дарованиям, Ковалевская достигла вершин ученого поприща. Но натура живая и страстная, она не находила удовлетворения в одних только отвлеченных математических изысканиях и проявлениях официальной славы. Прежде всего женщина, она всегда жаждала интимной привязанности. В этом отношении, однако, судьба была мало благосклонна к ней и именно годы наибольшей славы ее, когда присуждение парижской премии женщине обратило на нее внимание всего света, были для нее годами глубокой душевной тоски и разбитых надежд на счастье. Ковалевская горячо относилась ко всему, что окружало ее, и при тонкой наблюдательности и вдумчивости обладала большой способностью к художественному воспроизведению виденного и перечувствованного.


Секунд Иоанн. Стихотворения. Поцелуи

Серия: Литературные памятники.

150 р.

Товар в корзине

Автор: Роттердамский Эразм (6)

Издательство: Наука.

Место издания: Москва

Тип переплёта: Мягкий переплет.

Год издания: 1983

Формат: Уменьшенный формат.

Состояние: Хорошее.

Количество страниц: 316с.

На остатке: 1


150 р.

Товар в корзине

Аннотация

Книга знакомит с малоизвестной страницей творчества великого гуманиста из Роттердама - его поэзией. Как утверждают авторы послесловия, это едва ли не первый и единственный перевод стихотворений Эразма на живые языки (свои стихи он писал на латыни). Автор второго произведения настоящего сборника - цикла стихотворений `Поцелуи` - произведение бельгийского поэта 16-го века (также писавший на латыни) Иоанна Секунда. Изданию сопутствуют сопроводительные статьи и комментарии.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Банковский перевод;
  • Наличными из рук в руки;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Яндекс.Деньги;

Доставка: Только по России

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : Ростов-на-Дону, ул. Темерницкая, 32;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 2 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • До заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

Книга знакомит с малоизвестной страницей творчества великого гуманиста из Роттердама - его поэзией. Как утверждают авторы послесловия, это едва ли не первый и единственный перевод стихотворений Эразма на живые языки (свои стихи он писал на латыни). Автор второго произведения настоящего сборника - цикла стихотворений `Поцелуи` - произведение бельгийского поэта 16-го века (также писавший на латыни) Иоанна Секунда. Изданию сопутствуют сопроводительные статьи и комментарии.


Стихотворения. Иоанн Секунд. Поцелуи

Серия: Литературные памятники.

250 р.

Товар в корзине

Автор: Эразм Роттердамский (3)

Издательство: Наука.

Место издания: Москва

Тип переплёта: Мягкий переплет.

Год издания: 1983

Формат: Уменьшенный формат.

Состояние: Хорошее.

Количество страниц: 318с.,ил.

На остатке: 1


250 р.

Товар в корзине

Аннотация

Книга знакомит с малоизвестной страницей творчества великого гуманиста из Роттердама - его поэзией. Как утверждают авторы послесловия, это едва ли не первый и единственный перевод стихотворений Эразма на живые языки (свои стихи он писал на латыни). Автор второго произведения настоящего сборника - цикла стихотворений Поцелуи - бельгийский поэт 16-го века (также писавший на латыни) Иоанн Секунд. Изданию сопутствуют сопроводительные статьи и комментарии.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Банковский перевод;
  • Наличными из рук в руки;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Яндекс.Деньги;

Доставка: Только по России

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : Ростов-на-Дону, ул. Темерницкая, 32;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 2 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • До заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

Книга знакомит с малоизвестной страницей творчества великого гуманиста из Роттердама - его поэзией. Как утверждают авторы послесловия, это едва ли не первый и единственный перевод стихотворений Эразма на живые языки (свои стихи он писал на латыни). Автор второго произведения настоящего сборника - цикла стихотворений Поцелуи - бельгийский поэт 16-го века (также писавший на латыни) Иоанн Секунд. Изданию сопутствуют сопроводительные статьи и комментарии.


Сказки, рассказанные детям. Новые сказки

Серия: Литературные памятники. Перевод А.В. и П.Г. Ганзен, Л.Ю. Брауде. Иллюстрации датского художника В. Педерсена. 2-й завод.

990 р.

Товар в корзине

Автор: Андерсен Х-К. (2)

Издательство: Наука.

Место издания: Москва

Тип переплёта: Твердый издательский серийный переплет, суперобложка

Год издания: 1983

Формат: Увеличенный формат.

Состояние: книжный блок очень хорошее, небольшой участок истончения контртитула; переплет -хорошее-очень хорошее, суперобложка - подклеен единичный надрыв (2см), 4 сквозных дефекта на сгибах (7,4,3 и 2см), 2 мелкие утраты в уголках на сгибах (4х4мм), в остальном оче

Количество страниц: 368 с., илл.

На остатке: 1


990 р.

Товар в корзине

Аннотация

В настоящем издании все произведения из сборников `Сказки, рассказанные детям` и `Новые сказки` даются в классических переводах, осуществленных в 90-х годах XIX века А.В. и П.Г. Ганзен. Впервые в нашей стране два первых сборника сказок публикуются полностью в переводе с датского языка в том виде, в каком задумывал их автор и в каком виде они были впервые же напечатаны в Дании. В разделе Дополнения печатаются несколько неизвестных и малоизвестных сказок Андерсена конца 20-х - середины 30-х годов в переводе Л.Ю. Брауде. В книге большое количество фотографий и рисунков, в том числе самого Андерсена. Заключительные статьи и примечания Л.Ю. Брауде. /// В 1829-1830 молодой Андерсен, поэт и драматург, автор нескольких сказок, задумал создать «цикл датских народных сказок». Но лишь в 1835-1842 выпустил в свет два тома сборника «Сказки, рассказанные детям», объяснив это заглавие: «Я... по-своему пересказал старые сказки, слышанные мною в детстве, тон рассказчика еще слышался мне и казался самым естественным. Но я хорошо знал, что ученая критика будет порицать этот язык. Таким образом, чтобы настроить читателя на определенный лад, я назвал их „Сказки, рассказанные детям”, хотя и считал, что они предназначены как для детей, так и для взрослых». Словом «рассказанные» Андерсен подчеркивает необычность этих сказок: он писал их так, как рассказывал бы знакомым детям. И хотя сборник назывался «Сказки, рассказанные детям», уже третьему выпуску Андерсен предпослал обращение: «Ко взрослым». /// С о д е р ж а н и е: Сказки, рассказанные детям (Перевод А.В. и П.Г. Ганзен) - Первый том: 1835-1837 (Выпуски 1-3) - Второй (новый) том: 1838-1842 (Выпуски 1-3) Новые сказки (Перевод А.В. и П.Г. Ганзен) - Первый том: 1844-1845 (Выпуски 1-3) - Второй том: 1847-1848 (Выпуски 1-2) Дополнения: Сказки конца 1820-1830-х гг., не вошедшие в сборник «Сказки, рассказанные детям» (Перевод Л.Ю. Брауде) - Мертвец - Затонувший монастырь - Маленькие истории (Эта басня сложена про тебя!, Талисман, Жив еще старый бог!) - Оборвыш на троне французских королей Приложения - Л.Ю. Брауде. Ханс Кристиан Андерсен его сборники «Сказки, рассказанные детям» и «Новые сказки» - Л.Ю. Брауде. Ханс Кристиан Андерсен в России - Примечания (Составил Л.Ю. Брауде) - Список иллюстраций.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Яндекс.Деньги;

Доставка: Только по России

Способы доставки:

  • почта России;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 3 дней
  • Сейчас в отпуске до 27.04.2025.

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Не высылаются

Торг по цене:

  • не возможен

Аннотация

В настоящем издании все произведения из сборников `Сказки, рассказанные детям` и `Новые сказки` даются в классических переводах, осуществленных в 90-х годах XIX века А.В. и П.Г. Ганзен. Впервые в нашей стране два первых сборника сказок публикуются полностью в переводе с датского языка в том виде, в каком задумывал их автор и в каком виде они были впервые же напечатаны в Дании. В разделе Дополнения печатаются несколько неизвестных и малоизвестных сказок Андерсена конца 20-х - середины 30-х годов в переводе Л.Ю. Брауде. В книге большое количество фотографий и рисунков, в том числе самого Андерсена. Заключительные статьи и примечания Л.Ю. Брауде. /// В 1829-1830 молодой Андерсен, поэт и драматург, автор нескольких сказок, задумал создать «цикл датских народных сказок». Но лишь в 1835-1842 выпустил в свет два тома сборника «Сказки, рассказанные детям», объяснив это заглавие: «Я... по-своему пересказал старые сказки, слышанные мною в детстве, тон рассказчика еще слышался мне и казался самым естественным. Но я хорошо знал, что ученая критика будет порицать этот язык. Таким образом, чтобы настроить читателя на определенный лад, я назвал их „Сказки, рассказанные детям”, хотя и считал, что они предназначены как для детей, так и для взрослых». Словом «рассказанные» Андерсен подчеркивает необычность этих сказок: он писал их так, как рассказывал бы знакомым детям. И хотя сборник назывался «Сказки, рассказанные детям», уже третьему выпуску Андерсен предпослал обращение: «Ко взрослым». /// С о д е р ж а н и е: Сказки, рассказанные детям (Перевод А.В. и П.Г. Ганзен) - Первый том: 1835-1837 (Выпуски 1-3) - Второй (новый) том: 1838-1842 (Выпуски 1-3) Новые сказки (Перевод А.В. и П.Г. Ганзен) - Первый том: 1844-1845 (Выпуски 1-3) - Второй том: 1847-1848 (Выпуски 1-2) Дополнения: Сказки конца 1820-1830-х гг., не вошедшие в сборник «Сказки, рассказанные детям» (Перевод Л.Ю. Брауде) - Мертвец - Затонувший монастырь - Маленькие истории (Эта басня сложена про тебя!, Талисман, Жив еще старый бог!) - Оборвыш на троне французских королей Приложения - Л.Ю. Брауде. Ханс Кристиан Андерсен его сборники «Сказки, рассказанные детям» и «Новые сказки» - Л.Ю. Брауде. Ханс Кристиан Андерсен в России - Примечания (Составил Л.Ю. Брауде) - Список иллюстраций.


Счастливая куртизанка или Роксана

Серия : Литературные памятники. Издание подготовили Елистратова А.А., Литвинова Т.М.. Репринтное воспроизведение

990 р.

Товар в корзине

Автор: Даниэль Дефо (1)

Издательство: Наука.

Место издания: Москва

Тип переплёта: твердый ледериновый переплет, в суперобложке

Год издания: 1993

Формат: Увеличенный формат.

Состояние: книга - почти отличное, супер - хорошее-очень хорошее

Количество страниц: 304 с., илл.,

На остатке: 1


990 р.

Товар в корзине

Аннотация

`Счастливая куртизанка, или история жизни и всевозможных превратностей судьбы мадемуазель де Бело, впоследствии именуемой графиней де Винцельсгейм Германской, известной во времена Карла II под именем леди Роксаны` вышла в свет в 1724 году, когда автору было уже около шестидесяти четырех лет, это последний роман Дефо. Это судьба женщины, рассказанная ею самой. Роксана - дочь состоятельных родителей, получившая хорошее образование, женщина острого прагматичного ума и деловой хватки, для которой даже любовь и брак - прежде всего выгодное, прибыльное дело.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Яндекс.Деньги;

Доставка: Только по России

Способы доставки:

  • почта России;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 3 дней
  • Сейчас в отпуске до 27.04.2025.

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Не высылаются

Торг по цене:

  • не возможен

Аннотация

`Счастливая куртизанка, или история жизни и всевозможных превратностей судьбы мадемуазель де Бело, впоследствии именуемой графиней де Винцельсгейм Германской, известной во времена Карла II под именем леди Роксаны` вышла в свет в 1724 году, когда автору было уже около шестидесяти четырех лет, это последний роман Дефо. Это судьба женщины, рассказанная ею самой. Роксана - дочь состоятельных родителей, получившая хорошее образование, женщина острого прагматичного ума и деловой хватки, для которой даже любовь и брак - прежде всего выгодное, прибыльное дело.


Показывать по

товаров

Сортировать

Всего товаров в разделе 140. На странице показаны с 91 по 120, всего 30.

Рассылка:

Новые поступления в рубрике Литературные Памятники

Товаров в продаже: 82 403

Продавайте книги с нами!