Литературные Памятники
Приключения барона де Фенеста. Жизнь, рассказанная его детям
Серия: Литературные памятники
Автор:
Теодор Агриппа ДОбинье
(1)
Издательство: Наука
Место издания: Москва
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 2001
Формат: немного увеличенный
Состояние: Хорошее. Потертости корешка.
Количество страниц: 472с.
На остатке: 1
300 р.
Аннотация
В данное издание вошли самые поздние, в полном смысле слова последние произведения Агриппы дОбинье - Приключения барона де Фенеста и Жизнь, рассказанная его детям. Это книги совершенно разного жанра. Однако их объединяет не только время написания, но единство авторской позиции и отчасти эпоха, в этих книгах изображенная.
(2024 продаж с 2019 г.)
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Не высылаются
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
В данное издание вошли самые поздние, в полном смысле слова последние произведения Агриппы дОбинье - Приключения барона де Фенеста и Жизнь, рассказанная его детям. Это книги совершенно разного жанра. Однако их объединяет не только время написания, но единство авторской позиции и отчасти эпоха, в этих книгах изображенная.
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Карманный оракул. Критикон
Серия : Литературные памятники. Издание подготовили Е.М. Лысенко, Л.Е. Пинский. Ответственный редактор Г.В. Степанов.
Автор:
Грасиан Бальтасар
(3)
Издательство: Наука.
Место издания: Москва
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 1984
Формат: немного увеличенный
Состояние: Очень хорошее.
Количество страниц: 632 с., портрет, 24 илл.,
На остатке: 1
250 р.
Аннотация
Карманный оракул Грасиана (1601 - 1658) был первой книгой испанского автора, переведенной в России. Правда, перевод Сергея Волчкова, вышедший в 1742 г., был выполнен с французского языка. В настоящем издании дан новый перевод книги с испанского. Критикон переведен на русский язык впервые. Помещенная в книге статья Леонида Ефимовича Пинского (1906 - 1981) - его последняя работа. Тираж 50 000 экз.
(2024 продаж с 2019 г.)
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Не высылаются
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
Карманный оракул Грасиана (1601 - 1658) был первой книгой испанского автора, переведенной в России. Правда, перевод Сергея Волчкова, вышедший в 1742 г., был выполнен с французского языка. В настоящем издании дан новый перевод книги с испанского. Критикон переведен на русский язык впервые. Помещенная в книге статья Леонида Ефимовича Пинского (1906 - 1981) - его последняя работа. Тираж 50 000 экз.
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Киропедия
Издание подготовили В.Г. Борухович и Э.Д. Фролов. Серия: Литературные памятники. Репринтное воспроизведение текста издания 1977 г.
Автор:
Ксенофонт
(3)
Издательство: Ладомир,
Место издания: Москва
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 1993
Формат: немного увеличенный
Состояние: Хорошее. Потертости корешка.
Количество страниц: 335с.
На остатке: 1
400 р.
Аннотация
Киропедия («Воспитание Кира») — произведение древнегреческого писателя и историка афинского происхождения, полководца и политического деятеля Ксенофонта. Произведение состоит из 8 книг, в которых описывается жизнь и правление персидского царя Кира. Ксенофонт выводит образ идеального монарха, при этом допуская целый ряд исторических неточностей. Главное в Киропелии не история, а живой образ идеального монарха, подробная картина его образцовой жизни и созданного им идеального государства. Образ Кира у Ксенофонта — сочетание черт различных исторических персонажей, людей, близких Ксенофонту и почитаемых им. В образе Кира отчетливо проступают чисто спартанская доблесть и дисциплина, роднящие Кира с Агесилаем, мудрость в духе Сократа, умение повелевать в стиле восточного деспота, каким был или мог стать Кир Младший. Тираж 1000 экз.
(2024 продаж с 2019 г.)
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Не высылаются
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
Киропедия («Воспитание Кира») — произведение древнегреческого писателя и историка афинского происхождения, полководца и политического деятеля Ксенофонта. Произведение состоит из 8 книг, в которых описывается жизнь и правление персидского царя Кира. Ксенофонт выводит образ идеального монарха, при этом допуская целый ряд исторических неточностей. Главное в Киропелии не история, а живой образ идеального монарха, подробная картина его образцовой жизни и созданного им идеального государства. Образ Кира у Ксенофонта — сочетание черт различных исторических персонажей, людей, близких Ксенофонту и почитаемых им. В образе Кира отчетливо проступают чисто спартанская доблесть и дисциплина, роднящие Кира с Агесилаем, мудрость в духе Сократа, умение повелевать в стиле восточного деспота, каким был или мог стать Кир Младший. Тираж 1000 экз.
Аналогичные книги смотрите в разделах:
История Франков
Серия: Литературные памятники
Автор:
Турский Григорий
(1)
Издательство: Наука
Место издания: Москва
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 1987
Формат: немного увеличенный
Состояние: Хорошее.
Количество страниц: 464 с.
На остатке: 1
450 р.
Аннотация
‘История франков’ в десяти книгах, созданная турским епископом Григорием (538/539-593/594),— исключительный по своему значению памятник европейской культуры раннего средневековья. В ней описываются события VI в., относящиеся к истории возникновения и развития Франкского государства эпохи Меровингов на территории бывшей римской провинции — Галлии (нынешней Франции). Григорий Турский благодаря своей образованности, наблюдательности, епископскому сану и влиянию, которое он оказывал на меровингских королей, собрал ценный материал, отражающий жизнь различных слоев меровингского общества, и создал яркую, местами полную драматизма, своеобразную летопись жизни людей той эпохи. Это была эпоха, когда ‘при родовых муках’ рождалась новая цивилизация. Труд Григория описывает события этого мучительного становления и сам является его порождением. Тираж 50 000 экз
(2024 продаж с 2019 г.)
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Не высылаются
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
‘История франков’ в десяти книгах, созданная турским епископом Григорием (538/539-593/594),— исключительный по своему значению памятник европейской культуры раннего средневековья. В ней описываются события VI в., относящиеся к истории возникновения и развития Франкского государства эпохи Меровингов на территории бывшей римской провинции — Галлии (нынешней Франции). Григорий Турский благодаря своей образованности, наблюдательности, епископскому сану и влиянию, которое он оказывал на меровингских королей, собрал ценный материал, отражающий жизнь различных слоев меровингского общества, и создал яркую, местами полную драматизма, своеобразную летопись жизни людей той эпохи. Это была эпоха, когда ‘при родовых муках’ рождалась новая цивилизация. Труд Григория описывает события этого мучительного становления и сам является его порождением. Тираж 50 000 экз
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Тирант Белый
Литературные памятники. Пер. с каталонского. Подготовка издания Абрамова М.А., Скобцев П.А., Гущина Е.Э.
Авторы:
Мартурель Ж.
(1)
Галба М.-Ж. де
(1)
Издательство: Ладомир. Наука
Место издания: Москва
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 2005
Формат: немного увеличенный
Состояние: Очень хорошее. Немного загрязнен обрез.
Количество страниц: 828 с.
На остатке: 1
2 500 р.
Аннотация
Роман Жуанота Мартуреля и Марта Жуана де Галбы, повествующий о полной приключений и подвигов жизни благородного Тиранта Белого, - один из крупнейших памятников мировой литературы. По достоинству названный М. де Сервантесом `сокровищницей удовольствий`, он представляет собой важнейшую веху на пути от средневекового рыцарского романа к роману Нового времени. Многообразие персонажей и сюжетных линий, умелое сочетание серьезного и комического, а также жанрово-стилевая полифония делают это произведение увлекательным и для современного читателя. Стоящий в одном ряду с такими шедеврами, как `Смерть Артура` и `Дон Кихот`, `Тирант Белый` впервые за свою более чем полутысячелетнюю историю переведен на русский язык. Издание снабжено подробной статьей о поэтике романа и обширным научным комментарием.
(2024 продаж с 2019 г.)
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Не высылаются
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
Роман Жуанота Мартуреля и Марта Жуана де Галбы, повествующий о полной приключений и подвигов жизни благородного Тиранта Белого, - один из крупнейших памятников мировой литературы. По достоинству названный М. де Сервантесом `сокровищницей удовольствий`, он представляет собой важнейшую веху на пути от средневекового рыцарского романа к роману Нового времени. Многообразие персонажей и сюжетных линий, умелое сочетание серьезного и комического, а также жанрово-стилевая полифония делают это произведение увлекательным и для современного читателя. Стоящий в одном ряду с такими шедеврами, как `Смерть Артура` и `Дон Кихот`, `Тирант Белый` впервые за свою более чем полутысячелетнюю историю переведен на русский язык. Издание снабжено подробной статьей о поэтике романа и обширным научным комментарием.
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Аббатство кошмаров. Усадьба Грилла
Серия: Литературные памятники. Перевод с англ. Издание подготовили Е.Ю. Гениева, А.Я. Ливергант, Е.А. Суриц.
Автор:
Пикок Томас Лав
(6)
Издательство: Наука,
Место издания: Москва
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 1988
Формат: немного увеличенный
Состояние: Хорошее.
Количество страниц: 424с.
На остатке: 1
150 р.
Аннотация
Повесть Томаса Лава Пикока `Аббатство кошмаров` — пародия на готический роман, являющаяся сатирой на характерные для того времени пессимизм, байронизм и трансцендентализм. В ней с подлинно английским юмором изображен круг Шелли, Байрона и Кольриджа (к которому принадлежал и сам Пикок), и пародируются не только готический роман, но и манеры и произведения большинства прототипов действующих лиц. Действие происходит в Кошмарском аббатстве, но на самом деле в романе воспроизведена атмосфера общества Шелли в Марло, где неподалеку от его дома жил и сам Пикок. В этот период Шелли, Пикок и другие часто проводили время в беседах на философские темы, о греческом искусстве, социальном устройстве и современной литературе. Пикок начал писать роман сразу после отъезда Шелли с Мэри за границу. Основная идея — противостоять мрачности и мизантропии современной литературы. О замысле и начале работы над повестью одними из первых были извещены Шелли и Байрон. Они же были одними из первых, кто получил ее. И Шелли и Байрон восторженно оценили эту пародию на себя. Тираж 50 000 экз.
(2024 продаж с 2019 г.)
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Не высылаются
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
Повесть Томаса Лава Пикока `Аббатство кошмаров` — пародия на готический роман, являющаяся сатирой на характерные для того времени пессимизм, байронизм и трансцендентализм. В ней с подлинно английским юмором изображен круг Шелли, Байрона и Кольриджа (к которому принадлежал и сам Пикок), и пародируются не только готический роман, но и манеры и произведения большинства прототипов действующих лиц. Действие происходит в Кошмарском аббатстве, но на самом деле в романе воспроизведена атмосфера общества Шелли в Марло, где неподалеку от его дома жил и сам Пикок. В этот период Шелли, Пикок и другие часто проводили время в беседах на философские темы, о греческом искусстве, социальном устройстве и современной литературе. Пикок начал писать роман сразу после отъезда Шелли с Мэри за границу. Основная идея — противостоять мрачности и мизантропии современной литературы. О замысле и начале работы над повестью одними из первых были извещены Шелли и Байрон. Они же были одними из первых, кто получил ее. И Шелли и Байрон восторженно оценили эту пародию на себя. Тираж 50 000 экз.
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Нравственные письма к Луцилию
Сер: Литературные памятники. Перевод с латинского, послесловие и комментарии С. А. Ошерова. Репринтное воспроизведение текста издания 1977 г.
1 940 р.
Минимальный заказ у этого продавца – 1 р.
Автор:
Сенека Луций Анней
(6)
Издательство: Ладомир
Место издания: Москва
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 1993
Формат: Увеличенный
Состояние: Очень хорошее
Количество страниц: 384
На остатке: 1
1 940 р.
Минимальный заказ у этого продавца – 1 р.
Аннотация
Луций Анней Сенека - римский политический деятель, воспитатель императора Нерона, по его повелению покончил жизнь самоубийством. Один из самых известных философов и писателей Древнего Рима, в чьих философских трактатах отразились главные положения римского стоицизма. Не меньший интерес представляет и его поэтическое наследие (трагедии ``Медея``, ``Федра``, ``Эдип``, ``Октавия`` и другие), заметно повлиявшее на становление европейской драмы Возрождения и Нового времени. В настоящем издании представлен трактат Сенеки ``Нравственные письма к Луцилию``, написанный в форме писем к другу и ученику. Они представляют собой свод жизненных правил и систему нравственного самоусовершенствования человека - от конкретных советов ``к случаю`` до этических законов общества: презрения к смерти, освобождения от страстей. Тираж: 1000 экз.
Продавец laparastyapa предлагает скидки:
10% от стоимости заказа при числе товаров: 10
10% от стоимости заказа при сумме заказа: 25000 р.
(2409 продаж с 2019 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Unistream;
- Western Union;
- Банковский перевод;
- Золотая Корона;
- Наличными из рук в руки;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
- Почтовый перевод;
- Яндекс.Деньги;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
- самовывоз : Центр;
- курьер: Санкт- Петербург;
- транспортная компания: При доставке транспортной компанией курьерские услуги от 150 рублей.;
Стоимость доставки:
- По тарифам Почты России + упаковка
Отправка заказов:
- Отправка в течении 5 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Высылаются для книг дороже 2500 р.
- До заказа
Торг по цене:
- при заказе на сумму от 5000 руб.
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
Луций Анней Сенека - римский политический деятель, воспитатель императора Нерона, по его повелению покончил жизнь самоубийством. Один из самых известных философов и писателей Древнего Рима, в чьих философских трактатах отразились главные положения римского стоицизма. Не меньший интерес представляет и его поэтическое наследие (трагедии ``Медея``, ``Федра``, ``Эдип``, ``Октавия`` и другие), заметно повлиявшее на становление европейской драмы Возрождения и Нового времени. В настоящем издании представлен трактат Сенеки ``Нравственные письма к Луцилию``, написанный в форме писем к другу и ученику. Они представляют собой свод жизненных правил и систему нравственного самоусовершенствования человека - от конкретных советов ``к случаю`` до этических законов общества: презрения к смерти, освобождения от страстей. Тираж: 1000 экз.
Аналогичные книги смотрите в разделах:
История государства инков
Серия: Литературные памятники. Пер. со староисп. В. А. Кузьмищева: изд. подгот. Ю. В. Кнорозов и В. А. Кузьмищев: [примеч. Ю. В. Кнорозова].
770 р.
Минимальный заказ у этого продавца – 1 р.
Автор:
Де ла Вега Инка Гарсиласо
(1)
Издательство: Наука. Ленингр. отд-ние,
Место издания: Ленинград
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 1974
Формат: Увеличенный
Состояние: .Блок очень хорошее, переплет с потертостями, дарственная.
Количество страниц: 747 с., 2 отд. л. ил. : ил. ка
На остатке: 1
770 р.
Минимальный заказ у этого продавца – 1 р.
Аннотация
Публикация Академии наук СССР. Первое издание монументального труда испано-американского писателя Гарсиласо де ла Вега (1539-1616), мать которого была дочерью одного из правителей государства инков, вышло в Лиссабоне в 1609 г. на испанском языке. Переведенная на основные европейские языки книга впервые издана в русском переводе. Излагаемая Гарсиласо история Перу является официальной версией, которая была принята у самих инков. Он подробно, иногда с излишними деталями описал жизнь государства Тавантин-суйу. История Гарсиласо не сведена к жизнеописанию отдельных личностей, он дает ее комплексно, хотя и описательно, вводя в повествование такой важнейший элемент, как экономическая деятельность государства и отдельных его граждан. Содержит иллюстрации и вкладки с картами. Содержание: Инка Гарсиласо де ла Вега. История государства инков Приложения - Апу Ольянтай (Перевод с языка кечва Ю.А. Зубрицкого) - В.А. Кузьмищев. Инка Гарсиласо де ла Вега и его литературное наследство - Примечания (Составил Ю.В. Кнорозов) - Указатель имен - Указатель географических и этнических названий - Указатель слов языка кечва - Указатель различных терминов - Список сокращений - Список иллюстраций Приложения на отдельных листах: - Вкладка-карта 1. Царские дороги инков (Педро де Сиеса де Леон. Инки. Норман, 1959, XXXII) - Вкладка-карта 2. Государство инков Тавантин-суйу и испанское завоевание, по данным Инки Гарсиласо де ла Вега (составлена Леопольдо Пейдро, масштаб 1:10000000) Тираж 50000 экз.лейки с картами.
Продавец laparastyapa предлагает скидки:
10% от стоимости заказа при числе товаров: 10
10% от стоимости заказа при сумме заказа: 25000 р.
(2409 продаж с 2019 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Unistream;
- Western Union;
- Банковский перевод;
- Золотая Корона;
- Наличными из рук в руки;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
- Почтовый перевод;
- Яндекс.Деньги;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
- самовывоз : Центр;
- курьер: Санкт- Петербург;
- транспортная компания: При доставке транспортной компанией курьерские услуги от 150 рублей.;
Стоимость доставки:
- По тарифам Почты России + упаковка
Отправка заказов:
- Отправка в течении 5 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Высылаются для книг дороже 2500 р.
- До заказа
Торг по цене:
- при заказе на сумму от 5000 руб.
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
Публикация Академии наук СССР. Первое издание монументального труда испано-американского писателя Гарсиласо де ла Вега (1539-1616), мать которого была дочерью одного из правителей государства инков, вышло в Лиссабоне в 1609 г. на испанском языке. Переведенная на основные европейские языки книга впервые издана в русском переводе. Излагаемая Гарсиласо история Перу является официальной версией, которая была принята у самих инков. Он подробно, иногда с излишними деталями описал жизнь государства Тавантин-суйу. История Гарсиласо не сведена к жизнеописанию отдельных личностей, он дает ее комплексно, хотя и описательно, вводя в повествование такой важнейший элемент, как экономическая деятельность государства и отдельных его граждан. Содержит иллюстрации и вкладки с картами. Содержание: Инка Гарсиласо де ла Вега. История государства инков Приложения - Апу Ольянтай (Перевод с языка кечва Ю.А. Зубрицкого) - В.А. Кузьмищев. Инка Гарсиласо де ла Вега и его литературное наследство - Примечания (Составил Ю.В. Кнорозов) - Указатель имен - Указатель географических и этнических названий - Указатель слов языка кечва - Указатель различных терминов - Список сокращений - Список иллюстраций Приложения на отдельных листах: - Вкладка-карта 1. Царские дороги инков (Педро де Сиеса де Леон. Инки. Норман, 1959, XXXII) - Вкладка-карта 2. Государство инков Тавантин-суйу и испанское завоевание, по данным Инки Гарсиласо де ла Вега (составлена Леопольдо Пейдро, масштаб 1:10000000) Тираж 50000 экз.лейки с картами.
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Записки, статьи, письма декабриста Якушкина
Редакция и комментарии С.Я. Штрайха Отв. редактор Нечкина М.В. Серия ЛП Литературные памятники
1 160 р.
Минимальный заказ у этого продавца – 1 р.
Автор:
Якушкин И.
(1)
Издательство: .Академия Наук
Место издания: Москва
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 1951
Формат: Обычный
Состояние: .хорошее. Потерта корешок и обложка, карман, небольшие штампы несуществующей библиотеки
Количество страниц: 740
На остатке: 1
1 160 р.
Минимальный заказ у этого продавца – 1 р.
Аннотация
В настоящем издании, помимо «Записок» участника Отечественной войны 1812 г. и заграничных походов русской армии, офицера Лейб-гвардии Семеновского полка, члена «Союза спасения», «Союза благоденствия» и «Северного общества» декабристов Ивана Дмитриевича Якушкина (1794–1857), впервые опубликованных лишь в 1925 г. (ранее – с сокращениями, в 1862, 1870 и 1905 гг.), собраны также письма декабриста и письма к нему (опубликованные, в большинстве случаев, впервые, а также воспоминания о нем. Среди корреспондентов И.Д. Якушкина – Г.С. Батеньков, А.Ф. Бригген, В.Л. Давыдов, И.И.Пущин, И.Н. Толстой, Е.И. Трубецкая, С.П. Трубецкой, П.Я. Чаадаев, И.Д. Щербатов, М.И. Муравьев-Апостол, Н.Д. Фонвизин и др. По мнению соратников-декабристов (Е.П. Оболенского, С.П. Трубецкого, П.Н. Свистунова), мемуары И.Д. Якушкина наиболее правдиво отразили историю тайных обществ. Дополнения содержат ряд интересных документов. Из содержания: Записки. – Статьи (Четырнадцатое декабря. – Замечания на «Записки»… А. Муравьева. – Воспоминания об А.Г. Муравьеве. – О «Полярной звезде» и Чаадаеве. – Что такое жизнь). – Дополнения: Попытка И.Д. Якушкина освободить своих крестьян (документы). – Из следственного дела И.Д. Якушкина. – Воспоминания о И.Д. Якушкине (Е.И. Якушкин, Н.В. Басаргин, Е.П. Оболенский, П.Н. Свистунов, М.С. Знаменский). Автор комментариев и статей – историк и литературовед Соломон Яковлевич Штрайх (1879–1957), ответственный редактор издания – доктор исторических наук, профессор Милица Васильевна Нечкина (1901–1985), позднее – академик АН СССР и АПН СССР.
Продавец laparastyapa предлагает скидки:
10% от стоимости заказа при числе товаров: 10
10% от стоимости заказа при сумме заказа: 25000 р.
(2409 продаж с 2019 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Unistream;
- Western Union;
- Банковский перевод;
- Золотая Корона;
- Наличными из рук в руки;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
- Почтовый перевод;
- Яндекс.Деньги;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
- самовывоз : Центр;
- курьер: Санкт- Петербург;
- транспортная компания: При доставке транспортной компанией курьерские услуги от 150 рублей.;
Стоимость доставки:
- По тарифам Почты России + упаковка
Отправка заказов:
- Отправка в течении 5 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Высылаются для книг дороже 2500 р.
- До заказа
Торг по цене:
- при заказе на сумму от 5000 руб.
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
В настоящем издании, помимо «Записок» участника Отечественной войны 1812 г. и заграничных походов русской армии, офицера Лейб-гвардии Семеновского полка, члена «Союза спасения», «Союза благоденствия» и «Северного общества» декабристов Ивана Дмитриевича Якушкина (1794–1857), впервые опубликованных лишь в 1925 г. (ранее – с сокращениями, в 1862, 1870 и 1905 гг.), собраны также письма декабриста и письма к нему (опубликованные, в большинстве случаев, впервые, а также воспоминания о нем. Среди корреспондентов И.Д. Якушкина – Г.С. Батеньков, А.Ф. Бригген, В.Л. Давыдов, И.И.Пущин, И.Н. Толстой, Е.И. Трубецкая, С.П. Трубецкой, П.Я. Чаадаев, И.Д. Щербатов, М.И. Муравьев-Апостол, Н.Д. Фонвизин и др. По мнению соратников-декабристов (Е.П. Оболенского, С.П. Трубецкого, П.Н. Свистунова), мемуары И.Д. Якушкина наиболее правдиво отразили историю тайных обществ. Дополнения содержат ряд интересных документов. Из содержания: Записки. – Статьи (Четырнадцатое декабря. – Замечания на «Записки»… А. Муравьева. – Воспоминания об А.Г. Муравьеве. – О «Полярной звезде» и Чаадаеве. – Что такое жизнь). – Дополнения: Попытка И.Д. Якушкина освободить своих крестьян (документы). – Из следственного дела И.Д. Якушкина. – Воспоминания о И.Д. Якушкине (Е.И. Якушкин, Н.В. Басаргин, Е.П. Оболенский, П.Н. Свистунов, М.С. Знаменский). Автор комментариев и статей – историк и литературовед Соломон Яковлевич Штрайх (1879–1957), ответственный редактор издания – доктор исторических наук, профессор Милица Васильевна Нечкина (1901–1985), позднее – академик АН СССР и АПН СССР.
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Капитанская дочка
Серия Литературные памятники. Издание второе. Дополненное.
Автор:
Пушкин А. С.
(148)
Издательство: Наука.
Место издания: Ленинград
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 1985
Формат: Стандартный
Состояние: Хорошее-очень хорошее.
Количество страниц: 317с с илл. Портр.
На остатке: 1
150 р.
Аннотация
Траж 100000 экз.
(2024 продаж с 2019 г.)
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Не высылаются
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
Траж 100000 экз.
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Любовные похождения шевалье де Фобласа
Серия: «Литературные памятники».
Авторы:
Луве де Кувре
(1)
Жан-Батист
(1)
Издательство: : Ладомир.
Место издания: Москва
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 2014
Формат: немного увеличенный
Состояние: Хорошее. Небольшое загрязнение по срезу.
Количество страниц: 860 с., илл.,
На остатке: 1
1 000 р.
Аннотация
Настоящее издание впервые представляет на русском языке полный перевод знаменитого романа Жан-Батиста Луве де Кувре ЛЮБОВНЫЕ ПОХОЖДЕНИЯ ШЕВАЛЬЕ ДЕ ФОБЛАСА (1787-1790), оставившего значительный след как в мировой, так и в русской классической литературе. Это лучшее произведение Луве де Кувре, вобравшее в себя дух литературы XVIII века и предвосхитившее появление идеалов и ценностей, характерных уже для века XIX, автор отдает дань аристократической галантной культуре в обеих ее ипостасях : возвышенной и либертинской. Роман отмечен яркой театральностью : действие развивается стремительно, как в классической комедии, а быстрая смена картин расцвечена остроумной болтовней либо переживаниями героя, пытающегося оправдать свое непостоянство. Субретка, обманутый муж, доктор-шарлатан, верный слуга, друг-наперсник, мудрый отец, злодейка проходят перед читателем в вихре взбаламученных чувств, случайных встреч, переодеваний, вражеских козней, разлук и обретений. Благодаря влиянию Ж.-Ж. Руссо герой Луве де Кувре, разительно отличаясь от своих предшественников, занимает в литературе особое место : это сентиментальный соблазнитель, непостоянный в чувствах и опрометчивый в поступках, однако наделенный добрым сердцем и способный на искреннее раскаяние. В сюжет романа искусно вплетена еще одна история, которая резко контрастирует со светским пространством Фобласа, предлагая читателю высоконравственных, аскетичных персонажей, республиканские идеалы, фанатичный патриотизм, возвышенную верную любовь, приверженность семейным ценностям. В истории Лодоиски, добродетельной дочери польского патриота, нет игровых элементов - она выводит на сцену мучеников свободы и жертв сильных страстей. Благодаря ей фривольный роман наполняется серьезностью и трагизмом, а веселая игра оборачивается смертью и безумием. Однако, несмотря на это, Фоблас остается прежде всего образчиком французского остроумия и общительности, радости и прелести беззаботной жизни, фейерверка любовных приключений и прославления мимолетного дара юности. Рассказ о жизни писателя, помещенный в настоящем издании, наглядно демонстрирует, сколь недалеко литература ушла от жизни, в которой имели место все те же сильные чувства и роковые обстоятельства.
(2024 продаж с 2019 г.)
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Не высылаются
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
Настоящее издание впервые представляет на русском языке полный перевод знаменитого романа Жан-Батиста Луве де Кувре ЛЮБОВНЫЕ ПОХОЖДЕНИЯ ШЕВАЛЬЕ ДЕ ФОБЛАСА (1787-1790), оставившего значительный след как в мировой, так и в русской классической литературе. Это лучшее произведение Луве де Кувре, вобравшее в себя дух литературы XVIII века и предвосхитившее появление идеалов и ценностей, характерных уже для века XIX, автор отдает дань аристократической галантной культуре в обеих ее ипостасях : возвышенной и либертинской. Роман отмечен яркой театральностью : действие развивается стремительно, как в классической комедии, а быстрая смена картин расцвечена остроумной болтовней либо переживаниями героя, пытающегося оправдать свое непостоянство. Субретка, обманутый муж, доктор-шарлатан, верный слуга, друг-наперсник, мудрый отец, злодейка проходят перед читателем в вихре взбаламученных чувств, случайных встреч, переодеваний, вражеских козней, разлук и обретений. Благодаря влиянию Ж.-Ж. Руссо герой Луве де Кувре, разительно отличаясь от своих предшественников, занимает в литературе особое место : это сентиментальный соблазнитель, непостоянный в чувствах и опрометчивый в поступках, однако наделенный добрым сердцем и способный на искреннее раскаяние. В сюжет романа искусно вплетена еще одна история, которая резко контрастирует со светским пространством Фобласа, предлагая читателю высоконравственных, аскетичных персонажей, республиканские идеалы, фанатичный патриотизм, возвышенную верную любовь, приверженность семейным ценностям. В истории Лодоиски, добродетельной дочери польского патриота, нет игровых элементов - она выводит на сцену мучеников свободы и жертв сильных страстей. Благодаря ей фривольный роман наполняется серьезностью и трагизмом, а веселая игра оборачивается смертью и безумием. Однако, несмотря на это, Фоблас остается прежде всего образчиком французского остроумия и общительности, радости и прелести беззаботной жизни, фейерверка любовных приключений и прославления мимолетного дара юности. Рассказ о жизни писателя, помещенный в настоящем издании, наглядно демонстрирует, сколь недалеко литература ушла от жизни, в которой имели место все те же сильные чувства и роковые обстоятельства.
Аналогичные книги смотрите в разделах:
История государства Инков
Серия: Литературные Памятники. Перевод со староиспанского В.А. Кузьмищева. Издание подготтовили Ю.В. Кнорозов и В.А. Кузьмищев. [примеч. Ю.В. Кнорозова].
Автор:
Инка Гарсиласо де ла Вега
(1)
Издательство: Наука.
Место издания: Ленинград
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 1974
Формат: немного увеличенный
Состояние: Очень хорошее. + 2 карты.
Количество страниц: 747 с., илл., карты.
На остатке: 1
750 р.
Аннотация
`Подлинные комментарии` - главный литературный труд, обессмертивший имя Инки Гарсиласо де ла Вега. `Комментарии` - многотомная летопись-эпопея, интереснейший, важный, хотя и не бесспорный документ о Тавантин-суйу и о завоевании испанцами инкской `империи`. В качестве приложения приводится единственный сохранившийся образец перуанской драматургии - `Апу Ольантай`. Драма `Апу Ольантай` написана на языке кечва рифмованными стихами неизвестным автором, вероятно, индейцем или метисом, во второй половине XVI - начале XVII. Русский перевод размером подлинника сделан Ю.А. Зубрицким. В качестве иллюстраций в книге приводятся оригинальные рисунки из уникальной рукописи второй половины XVI в.
(2024 продаж с 2019 г.)
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Не высылаются
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
`Подлинные комментарии` - главный литературный труд, обессмертивший имя Инки Гарсиласо де ла Вега. `Комментарии` - многотомная летопись-эпопея, интереснейший, важный, хотя и не бесспорный документ о Тавантин-суйу и о завоевании испанцами инкской `империи`. В качестве приложения приводится единственный сохранившийся образец перуанской драматургии - `Апу Ольантай`. Драма `Апу Ольантай` написана на языке кечва рифмованными стихами неизвестным автором, вероятно, индейцем или метисом, во второй половине XVI - начале XVII. Русский перевод размером подлинника сделан Ю.А. Зубрицким. В качестве иллюстраций в книге приводятся оригинальные рисунки из уникальной рукописи второй половины XVI в.
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Сравнительные жизнеописания. В 2-х томах
Серия: Литературные памятники.
Автор:
Плутарх
(15)
Издательство: Наука,
Место издания: Москва
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 1994
Формат: немного увеличенный
Состояние: Очень хорошее.
Количество страниц: 702,672с.,
На остатке: 1
2 000 р.
Аннотация
Полный перевод «Сравнительных жизнеописаний» Плутарха на русский язык содержит сохранившиеся 48 биографий знаменитых греков и римлян. «Сравнительные жизнеописания» Плутарха имеют огромное значение для познания античной истории Греции и Рима, так как многие произведения писателей, из которых он почерпнул сведения, не дошли до нас, и его сочинения являются единственной информацией о многих исторических событиях, их участниках и свидетелях.
(2024 продаж с 2019 г.)
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Не высылаются
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
Полный перевод «Сравнительных жизнеописаний» Плутарха на русский язык содержит сохранившиеся 48 биографий знаменитых греков и римлян. «Сравнительные жизнеописания» Плутарха имеют огромное значение для познания античной истории Греции и Рима, так как многие произведения писателей, из которых он почерпнул сведения, не дошли до нас, и его сочинения являются единственной информацией о многих исторических событиях, их участниках и свидетелях.
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Дараб-наме, или книга о Дарабе
Серия: Литературные памятники. Издание подготовила Кондырева Н.
Автор:
Абу Тахер Тарсуси
(1)
Издательство: Ладомир, Наука.
Место издания: Москва
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 2000
Формат: Стандартный
Состояние: Хорошее-блок. Обложка повреждена, надрыв корешка, сильно подбит угол.
Количество страниц: 544с.
На остатке: 1
1 800 р.
Аннотация
Книга первая. Повесть о Дарабе, сыне Ардашира. Книга вторая. Повесть об Искандаре. Книга третья. Повесть о Бурандохт и Искандаре. Приложения. «Дараб-наме» (Книга о Дарабе) – популярнейший средневековый персидский роман о борьбе Дараба, наследника древних
(2024 продаж с 2019 г.)
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Не высылаются
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
Книга первая. Повесть о Дарабе, сыне Ардашира. Книга вторая. Повесть об Искандаре. Книга третья. Повесть о Бурандохт и Искандаре. Приложения. «Дараб-наме» (Книга о Дарабе) – популярнейший средневековый персидский роман о борьбе Дараба, наследника древних
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Продолжение Тысячи и одной ночи. В двух книгах
Серия : Литературные памятники. Издание подготовили Н.Т. Пахсарьян, Е.В. Трынкина.
Автор:
Казот Жак
(1)
Издательство: НИЦ `Ладомир`. Наука.
Место издания: Москва
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 2018
Формат: немного увеличенный
Состояние: Очень хорошее.
Количество страниц: 608 с., портрет, илл. + 568 с.
На остатке: 1
3 000 р.
Аннотация
`Продолжение `Тысячи и одной ночи` (1788 - 1789 гг.) - последнее произведение Жака Казота (1719 - 1792), французского писателя, мистика, каббалиста и мартиниста, обладавшего, как полагали современники, даром предвидения. В нашей стране он приобрел популярность благодаря прежде всего известному готическому роману `Влюбленный дьявол`(1772, в 1967 г. вышел в серии `Литературные памятники` в составе сборника `Фантастические повести`). Нешуточная увлеченность писателя таинственным Востоком и оглушительный успех в Европе французского перевода `Тысячи и одной ночи` (1704 - 1711), выполненного Антуаном Галланом (1646 - 1715), подтолкнули Казота к созданию продолжения галлановского свода. С тех пор оба сказочных собрания не раз издавались вместе. Труд Казота считается самым искусным продолжением начинания Галлана. В данном сборнике воспроизведены замечательные иллюстрации Клеман-Пьера Марилье (1740 - 1808), созданные им к сказкам Казота. Помимо сказок Казота, в книге публикуется очерк о нем Жерара де Нерваля (1808 - 1855), сопровожденный классическими гравюрами Эдуарда де Бомона (1821 - 1888). Тираж 1000 экз.
(2024 продаж с 2019 г.)
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Не высылаются
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
`Продолжение `Тысячи и одной ночи` (1788 - 1789 гг.) - последнее произведение Жака Казота (1719 - 1792), французского писателя, мистика, каббалиста и мартиниста, обладавшего, как полагали современники, даром предвидения. В нашей стране он приобрел популярность благодаря прежде всего известному готическому роману `Влюбленный дьявол`(1772, в 1967 г. вышел в серии `Литературные памятники` в составе сборника `Фантастические повести`). Нешуточная увлеченность писателя таинственным Востоком и оглушительный успех в Европе французского перевода `Тысячи и одной ночи` (1704 - 1711), выполненного Антуаном Галланом (1646 - 1715), подтолкнули Казота к созданию продолжения галлановского свода. С тех пор оба сказочных собрания не раз издавались вместе. Труд Казота считается самым искусным продолжением начинания Галлана. В данном сборнике воспроизведены замечательные иллюстрации Клеман-Пьера Марилье (1740 - 1808), созданные им к сказкам Казота. Помимо сказок Казота, в книге публикуется очерк о нем Жерара де Нерваля (1808 - 1855), сопровожденный классическими гравюрами Эдуарда де Бомона (1821 - 1888). Тираж 1000 экз.
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Алиса в Стране чудес. Алиса в зазеркалье
Перевод с английского Н. М. Демуровой. Стихи в переводах С. Маршака, Д. Орловской и О. Седаковой. Комментарий Мартина Гарднера.Иллюстрации Д. Тенниела.
2 580 р.
Минимальный заказ у этого продавца – 1 р.
Автор:
Кэрролл Льюис
(26)
Издательство: Наука.
Место издания: Москва
Тип переплёта: Суперобложка Твердый
Год издания: 1978
Формат: Увеличенный
Состояние: .Суперобложка и блок очень хорошее. На переплете выцвело золото.
Количество страниц: 360с.с илл.
На остатке: 1
2 580 р.
Минимальный заказ у этого продавца – 1 р.
Аннотация
С о д е р ж а н и е: «Приключения Алисы в Стране Чудес» (Коммент. Мартина Гарднера. Пер. Н.М. Демуровой. Стихи в перев. С.Я. Маршака, Д.Г. Орловской и О.А. Седаковой). «Сквозь зеркало и что там увидела Алиса, или Алиса в Зазеркалье» (Коммент. Мартин Гарднера. Пер. Н.М. Демуровой. Стихи в перев. С.Я. Маршака, Д.Г. Орловской и О.А. Седаковой). Д о п о л н е н и е I - Льюис Кэрролл. «Шмель в парике» (Пер. Н.М. Демуровой. Стихи в перев. О.А. Седаковой).: Д о п о л н е н и е II - Г. Честертон. «Льюис Кэрролл»., Г. Честертон. «По обе стороны зеркала»., У. Де ла Мар. «Льюис Кэрролл»., В. Вулф. «Льюис Кэрролл»., М. Гарднер. «Аннотированная «Алиса».: В в е д е н и е - С.Г. Геллерштейн. «Можно ли помнить будущее?»., Ю.А. Данилов, Я.А. Смородинский. «Физик читает Кэрролла».: П р и л о ж е н и я - Н.М. Демурова. «Алиса в Стране чудес и в Зазеркалье»., Н.М. Демурова. «О переводе сказок Кэрролла»., П р и м е ч а н и я - Основные даты жизни и творчества Л. Кэрролла.
Продавец laparastyapa предлагает скидки:
10% от стоимости заказа при числе товаров: 10
10% от стоимости заказа при сумме заказа: 25000 р.
(2409 продаж с 2019 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Unistream;
- Western Union;
- Банковский перевод;
- Золотая Корона;
- Наличными из рук в руки;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
- Почтовый перевод;
- Яндекс.Деньги;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
- самовывоз : Центр;
- курьер: Санкт- Петербург;
- транспортная компания: При доставке транспортной компанией курьерские услуги от 150 рублей.;
Стоимость доставки:
- По тарифам Почты России + упаковка
Отправка заказов:
- Отправка в течении 5 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Высылаются для книг дороже 2500 р.
- До заказа
Торг по цене:
- при заказе на сумму от 5000 руб.
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
С о д е р ж а н и е: «Приключения Алисы в Стране Чудес» (Коммент. Мартина Гарднера. Пер. Н.М. Демуровой. Стихи в перев. С.Я. Маршака, Д.Г. Орловской и О.А. Седаковой). «Сквозь зеркало и что там увидела Алиса, или Алиса в Зазеркалье» (Коммент. Мартин Гарднера. Пер. Н.М. Демуровой. Стихи в перев. С.Я. Маршака, Д.Г. Орловской и О.А. Седаковой). Д о п о л н е н и е I - Льюис Кэрролл. «Шмель в парике» (Пер. Н.М. Демуровой. Стихи в перев. О.А. Седаковой).: Д о п о л н е н и е II - Г. Честертон. «Льюис Кэрролл»., Г. Честертон. «По обе стороны зеркала»., У. Де ла Мар. «Льюис Кэрролл»., В. Вулф. «Льюис Кэрролл»., М. Гарднер. «Аннотированная «Алиса».: В в е д е н и е - С.Г. Геллерштейн. «Можно ли помнить будущее?»., Ю.А. Данилов, Я.А. Смородинский. «Физик читает Кэрролла».: П р и л о ж е н и я - Н.М. Демурова. «Алиса в Стране чудес и в Зазеркалье»., Н.М. Демурова. «О переводе сказок Кэрролла»., П р и м е ч а н и я - Основные даты жизни и творчества Л. Кэрролла.
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Новеллы
Литературные памятники. Издание подготовили А.И. Иваницкий, А.А. Конопленко. Ответственный редактор Е.Е. Дмитриева
3 500 р.
Автор:
Генрих фон Клейст
(2)
Издательство: М Ладомир
Место издания:
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 2024
Формат: Увеличенный
Состояние: новая
Количество страниц: 860
На остатке: 1
3 500 р.
Аннотация
Новеллы Генриха фон Клейста (1777–1811) — прекрасного писателя-романтика, мастера «малой формы», основоположника жанра рассказа в немецкой литературе — по праву считаются вершиной его мастерства. Эти тексты восхищали еще современников, таких как Вильгельм Гримм и Ахим фон Арним, — и продолжают вызывать восторги читателей годы спустя; недаром в их авторе Людвиг Тик увидел наследника великого Сервантеса, а такой мастер слова, как Томас Манн, назовет один из них «лучшей повестью, написанной на немецком языке». В историю литературы Клейст вошел как трагичнейший из немецких романтиков, своего рода антипод И.-В. Гёте, в котором, как утверждал автор «Фауста», он «возбуждал всегда ужас и отвращение, наподобие прекрасно созданного от природы организма, охваченного неизлечимой болезнью». Восемь текстов — полный корпус новелл, представленный в настоящем издании, — поражают пестротой, глубиною и многообразием. Клейст создал новеллы необычайной эмоциональной силы, превратив историю случая в произведение, где социальный и этический конфликт доведен до величайшего трагического напряжения. Мастерски владея (еще до Вальтера Скотта!) историческим воображением, Клейст помещает читателя в самые разные эпохи: то в Германию времен Реформации, раздираемую духовными распрями и рыцарским произволом; то в сотрясаемое чудовищным землетрясением Чили, то в райскую долину, подобную Эдему, то в осажденные гарнизоны, то в средневековые замки, то на тропические острова, охваченные бурей кровопролитного невольничьего восстания. Проза Клейста новаторская: он выступает в ней не только как прекрасный стилист, но и как мастер парадокса, сарказма, черного юмора, а в поведении его героев сквозит то плутовство Уленшпигеля, то кафкианский абсурд, а то и выходки в духе бравого солдата Швейка. В разделе «Дополнения» впервые на русском языке публикуется малая проза Клейста. Здесь снова мы видим широчайший жанровый диапазон — от кратких исторических «анекдотов» и зарисовок на злобу дня до проникнутых романтическим духом небылиц и волшебных сказок. Вторую часть «Дополнений» составляют философские эссе Клейста — его размышления о смысле бытия, о достижимости счастья, о природе творчества, о вдохновении и искусстве, — размышления, не только укорененные в современной ему эстетике, но и обращенные в XX век, предвосхищая идеи психологии масс, феноменологии и нейролингвистики. Издание подкреплено роскошным научным аппаратом. Основу его составляет статья А.И. Иваницкого, в которой детально прослежен творческий путь Клейста на фоне сотрясавших Европу бурь и душевных метаний писателя; показано, как клейстовский персонаж, мечущийся между зловещим роком и высшим Промыслом, превратившийся в «игралище страстей», сохраняет, однако, человеческое лицо и не утрачивает присутствия духа. В своем творчестве Клейст мастерски сочетает высокий гуманизм Ренессанса, философию Просвещения — и мистическую духовную вертикаль, характерную для эпохи Средневековья.
(247 продаж с 2019 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Contact;
- Банковский перевод;
- Золотая Корона;
- Наличными из рук в руки;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
- Почтовый перевод;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
- транспортная компания: ;
Стоимость доставки:
- По согласованию
Отправка заказов:
- Отправка в течении 3 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Не высылаются
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
Новеллы Генриха фон Клейста (1777–1811) — прекрасного писателя-романтика, мастера «малой формы», основоположника жанра рассказа в немецкой литературе — по праву считаются вершиной его мастерства. Эти тексты восхищали еще современников, таких как Вильгельм Гримм и Ахим фон Арним, — и продолжают вызывать восторги читателей годы спустя; недаром в их авторе Людвиг Тик увидел наследника великого Сервантеса, а такой мастер слова, как Томас Манн, назовет один из них «лучшей повестью, написанной на немецком языке». В историю литературы Клейст вошел как трагичнейший из немецких романтиков, своего рода антипод И.-В. Гёте, в котором, как утверждал автор «Фауста», он «возбуждал всегда ужас и отвращение, наподобие прекрасно созданного от природы организма, охваченного неизлечимой болезнью». Восемь текстов — полный корпус новелл, представленный в настоящем издании, — поражают пестротой, глубиною и многообразием. Клейст создал новеллы необычайной эмоциональной силы, превратив историю случая в произведение, где социальный и этический конфликт доведен до величайшего трагического напряжения. Мастерски владея (еще до Вальтера Скотта!) историческим воображением, Клейст помещает читателя в самые разные эпохи: то в Германию времен Реформации, раздираемую духовными распрями и рыцарским произволом; то в сотрясаемое чудовищным землетрясением Чили, то в райскую долину, подобную Эдему, то в осажденные гарнизоны, то в средневековые замки, то на тропические острова, охваченные бурей кровопролитного невольничьего восстания. Проза Клейста новаторская: он выступает в ней не только как прекрасный стилист, но и как мастер парадокса, сарказма, черного юмора, а в поведении его героев сквозит то плутовство Уленшпигеля, то кафкианский абсурд, а то и выходки в духе бравого солдата Швейка. В разделе «Дополнения» впервые на русском языке публикуется малая проза Клейста. Здесь снова мы видим широчайший жанровый диапазон — от кратких исторических «анекдотов» и зарисовок на злобу дня до проникнутых романтическим духом небылиц и волшебных сказок. Вторую часть «Дополнений» составляют философские эссе Клейста — его размышления о смысле бытия, о достижимости счастья, о природе творчества, о вдохновении и искусстве, — размышления, не только укорененные в современной ему эстетике, но и обращенные в XX век, предвосхищая идеи психологии масс, феноменологии и нейролингвистики. Издание подкреплено роскошным научным аппаратом. Основу его составляет статья А.И. Иваницкого, в которой детально прослежен творческий путь Клейста на фоне сотрясавших Европу бурь и душевных метаний писателя; показано, как клейстовский персонаж, мечущийся между зловещим роком и высшим Промыслом, превратившийся в «игралище страстей», сохраняет, однако, человеческое лицо и не утрачивает присутствия духа. В своем творчестве Клейст мастерски сочетает высокий гуманизм Ренессанса, философию Просвещения — и мистическую духовную вертикаль, характерную для эпохи Средневековья.
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Стихотворения. Ламия, Изабелла, Канун св. Агнесы и другие стихи
Литературные памятники
350 р.
Автор:
Китс Джон
(2)
Издательство: М. Наука
Место издания:
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 1986
Формат: Увеличенный
Состояние: очень хорошее, без суперобложки
Количество страниц: 392
На остатке: 1
350 р.
Аннотация
Литературная деятельность Джона Китса продолжалась немногим более шести лет, но он успел сделать очень много для славы своей страны. Успел оставить произведения, которые не только пленяют навсегда, но и вдохновляют поэтов грядущих поколений. Основной корпус данного издания составляют первый, а также последний из трех поэтических сборников выдающегося английского поэта, вышедших при его жизни: «Стихотворения» (1817) и «Ламия», «Изабелла», «Канун святой Агнесы» и другие стихи (1820). С комментариями.
(247 продаж с 2019 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Contact;
- Банковский перевод;
- Золотая Корона;
- Наличными из рук в руки;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
- Почтовый перевод;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
- транспортная компания: ;
Стоимость доставки:
- По согласованию
Отправка заказов:
- Отправка в течении 3 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Не высылаются
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
Литературная деятельность Джона Китса продолжалась немногим более шести лет, но он успел сделать очень много для славы своей страны. Успел оставить произведения, которые не только пленяют навсегда, но и вдохновляют поэтов грядущих поколений. Основной корпус данного издания составляют первый, а также последний из трех поэтических сборников выдающегося английского поэта, вышедших при его жизни: «Стихотворения» (1817) и «Ламия», «Изабелла», «Канун святой Агнесы» и другие стихи (1820). С комментариями.
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Женский портрет
Литературные памятники
250 р.
Автор:
Джеймс Генри
(11)
Издательство: М. Наука
Место издания:
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 1981
Формат: Увеличенный
Состояние: очень хорошее, без суперобложки
Количество страниц: 586
На остатке: 1
250 р.
Аннотация
Генри Джеймс - признанный классик американской литературы, однако подлинный интерес к его психологической прозе возник уже после смерти писателя, в 20-е годы ХХ века. Психологическая проза Генри Джеймса, от которой отворачивалось большинство его современников, была теперь воспринята как своеобразная лаборатория психологического романа ХХ века. `Женский портрет` - первый признанный шедевр Генри Джеймса, историки литературы отводят этой книге первостепенное место не только в творчестве самого Джеймса, но в развитии всей англоязычной литературы. Настоящее издание содержит кроме романа `Женский портрет` статьи Генри Джеймса о литературе и в Приложениях - биографическую статью и примечания.
(247 продаж с 2019 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Contact;
- Банковский перевод;
- Золотая Корона;
- Наличными из рук в руки;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
- Почтовый перевод;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
- транспортная компания: ;
Стоимость доставки:
- По согласованию
Отправка заказов:
- Отправка в течении 3 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Не высылаются
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
Генри Джеймс - признанный классик американской литературы, однако подлинный интерес к его психологической прозе возник уже после смерти писателя, в 20-е годы ХХ века. Психологическая проза Генри Джеймса, от которой отворачивалось большинство его современников, была теперь воспринята как своеобразная лаборатория психологического романа ХХ века. `Женский портрет` - первый признанный шедевр Генри Джеймса, историки литературы отводят этой книге первостепенное место не только в творчестве самого Джеймса, но в развитии всей англоязычной литературы. Настоящее издание содержит кроме романа `Женский портрет` статьи Генри Джеймса о литературе и в Приложениях - биографическую статью и примечания.
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Письма из Сибири
Литературные памятники
250 р.
Автор:
Лунин М. С.
(3)
Издательство: М. Наука
Место издания:
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 1987
Формат: Увеличенный
Состояние: очень хорошее, без суперобложки
Количество страниц: 495
На остатке: 1
250 р.
Аннотация
Настоящее издание сочинений одного из крупнейших деятелей декабристского движения, оригинального публициста Михаила Сергеевича Лунина (1787-1845) является самой обширной публикацией его наследия. Ранее некоторые его сочинения публиковались в различных изданиях, а затем были собраны и изданы под редакцией С.Я. Штрайха в 1923 и 1926 гг. Основной корпус настоящего издания составляют шесть законченных произведений Лунина, а также заметки на темы воспитания и исторические темы, «Записная книжка» и тридцать шесть сохранившихся писем Лунина. Все тексты Лунина публикуются на том языке (французском, английском, латинском и др.), на котором они были созданы автором (иногда в нескольких редакциях), и сопровождаются автопереводами или современными переводами. В разделе «Дополнения» публикуются «Духовное завещание М.С. Лунина» - документ более ранний (1818-1819), чем его сибирские работы, а также произведения Лунина, опубликованные в изданиях А.И. Герцена и Н.П. Огарева в Вольной русской типографии в Лондоне. Все тексты выверены по сохранившимся автографам.
(247 продаж с 2019 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Contact;
- Банковский перевод;
- Золотая Корона;
- Наличными из рук в руки;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
- Почтовый перевод;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
- транспортная компания: ;
Стоимость доставки:
- По согласованию
Отправка заказов:
- Отправка в течении 3 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Не высылаются
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
Настоящее издание сочинений одного из крупнейших деятелей декабристского движения, оригинального публициста Михаила Сергеевича Лунина (1787-1845) является самой обширной публикацией его наследия. Ранее некоторые его сочинения публиковались в различных изданиях, а затем были собраны и изданы под редакцией С.Я. Штрайха в 1923 и 1926 гг. Основной корпус настоящего издания составляют шесть законченных произведений Лунина, а также заметки на темы воспитания и исторические темы, «Записная книжка» и тридцать шесть сохранившихся писем Лунина. Все тексты Лунина публикуются на том языке (французском, английском, латинском и др.), на котором они были созданы автором (иногда в нескольких редакциях), и сопровождаются автопереводами или современными переводами. В разделе «Дополнения» публикуются «Духовное завещание М.С. Лунина» - документ более ранний (1818-1819), чем его сибирские работы, а также произведения Лунина, опубликованные в изданиях А.И. Герцена и Н.П. Огарева в Вольной русской типографии в Лондоне. Все тексты выверены по сохранившимся автографам.
Аналогичные книги смотрите в разделах:
В круге первом
Серия: Мировая классика.
Автор:
Солженицын Александр Исаевич
(1)
Издательство: АСТ
Место издания: Москва
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 2006
Формат: Стандартный
Состояние: Очень хорошее. Ценник на задней стороне обложки.
Количество страниц: 768 с.
На остатке: 1
150 р.
Аннотация
Это - три дня 1949 года. Три декабрьских дня на шарашке - в лагерном НИИ для заключенных-специалистов. Это - боль, горе, жизнь и - история. Такой, какой она была…
(2024 продаж с 2019 г.)
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Не высылаются
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
Это - три дня 1949 года. Три декабрьских дня на шарашке - в лагерном НИИ для заключенных-специалистов. Это - боль, горе, жизнь и - история. Такой, какой она была…
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Письма к родным. 1849-1856
Серия: Литературные памятники. Издание подготовила Т.Ф. Пирожкова.
Автор:
Аксаков И. С.
(3)
Издательство: Наука,
Место издания: Москва
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 1994
Формат: немного увеличенный
Состояние: Очень хорошее. Нет суперобложки.
Количество страниц: 654 с.
На остатке: 1
2 400 р.
Аннотация
В издание вошли письма И.С.Аксакова, написанные к родным в период с 1849 по 1856 год. Приложения содержат статью Т.Ф. Пирожковой ``Письма И.С.Аксакова к родным.1849-1856 гг. 418-я книга в серии `Литературные памятники`. Тираж 3000.
(2024 продаж с 2019 г.)
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Не высылаются
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
В издание вошли письма И.С.Аксакова, написанные к родным в период с 1849 по 1856 год. Приложения содержат статью Т.Ф. Пирожковой ``Письма И.С.Аксакова к родным.1849-1856 гг. 418-я книга в серии `Литературные памятники`. Тираж 3000.
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Книги отражений
Серия: Литературные памятники.
Автор:
Иннокентий Анненский
(1)
Издательство: Наука.
Место издания: Москва
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 1979
Формат: Стандартный
Состояние: Очень хорошее. Надпись ручкой на нахзаце. Потёртости на корешке и обложке. Подбиты углы. Загрязнение нижнего среза блока.
Количество страниц: 680 с.
На остатке: 1
150 р.
Аннотация
В настоящий том входит значительная часть литературно - критических работ И. Анненского. Кроме ``Книг отражений``, подготовленных к печати самим Анненским, в настоящем издании впервые собраны воедино его статьи, разновременно опубликованные в педагогических и литературных журналах конца XIX - начала XX в. Также в издание входят письма Анненского.
(2024 продаж с 2019 г.)
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Не высылаются
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
В настоящий том входит значительная часть литературно - критических работ И. Анненского. Кроме ``Книг отражений``, подготовленных к печати самим Анненским, в настоящем издании впервые собраны воедино его статьи, разновременно опубликованные в педагогических и литературных журналах конца XIX - начала XX в. Также в издание входят письма Анненского.
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Дневник для Стеллы
Серия: Литературные памятники.
Автор:
Свифт Д.
(12)
Издательство: Наука
Место издания: Москва
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 1981
Формат: Стандартный
Состояние: Очень хорошее. Производственных брак-не разделены последние страницы. Подбит угол.
Количество страниц: 624 с.
На остатке: 1
100 р.
Аннотация
Книга состоит из 65 писем Джонатана Свифта (1667-1745) к самому близкому ему человеку - мисс Эстер Джонсон. Нигде и никому Свифт не писал о себе с такой откровенностью, как в этих письмах, и едва ли где он еще выразил себя с большей полнотой. Эта книга помогает хотя бы отчасти постичь сложную, удивительную и непостижимую личность Джонатана Свифта. Перевод А. Г. Ингера и В. Б.Микушевича, приложения и примечания А. Г. Ингера.
(2024 продаж с 2019 г.)
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Не высылаются
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
Книга состоит из 65 писем Джонатана Свифта (1667-1745) к самому близкому ему человеку - мисс Эстер Джонсон. Нигде и никому Свифт не писал о себе с такой откровенностью, как в этих письмах, и едва ли где он еще выразил себя с большей полнотой. Эта книга помогает хотя бы отчасти постичь сложную, удивительную и непостижимую личность Джонатана Свифта. Перевод А. Г. Ингера и В. Б.Микушевича, приложения и примечания А. Г. Ингера.
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Театральное призвание Вильгельма Мейстера
Серия: Литературные Памятники.
Автор:
Гете И. В.
(19)
Издательство: Наука
Место издания: Ленинград
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 1981
Формат: Стандартный
Состояние: Очень хорошее. Слеплены несколько предпоследних страниц.
Количество страниц: 296 с.
На остатке: 1
100 р.
Аннотация
Театральное призвание Вильгельма Мейстера` (1777-1786) - второй после `Страданий молодого Вертера` роман Гете. Гете изображает в нем ту область немецкой действительности, в которой одаренная молодежь его времени могла найти применение своим способностям и силам, несмотря на все препятствия, поставленные политическими реалиями Германии. Эта область - литература, искусство, театр, где непосредственнее всего проявляются духовные силы народа. Роман посвящен проблемам литературы и театра середины XVIII. Это произведение Гете не было известно широкой публике, так как его долгое время не издавали по причине его незаконченности (в него вошли 6 глав из запланированных 12). Но теперь с ним можно познакомиться.
(2024 продаж с 2019 г.)
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Не высылаются
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
Театральное призвание Вильгельма Мейстера` (1777-1786) - второй после `Страданий молодого Вертера` роман Гете. Гете изображает в нем ту область немецкой действительности, в которой одаренная молодежь его времени могла найти применение своим способностям и силам, несмотря на все препятствия, поставленные политическими реалиями Германии. Эта область - литература, искусство, театр, где непосредственнее всего проявляются духовные силы народа. Роман посвящен проблемам литературы и театра середины XVIII. Это произведение Гете не было известно широкой публике, так как его долгое время не издавали по причине его незаконченности (в него вошли 6 глав из запланированных 12). Но теперь с ним можно познакомиться.
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Письма из Ламбарене
Серия: Литературные памятники
Автор:
Альберт Швейцер
(2)
Издательство: Наука
Место издания: Ленинград
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 1978
Формат: Стандартный
Состояние: Очень хорошее. Подбиты углы обложки.
Количество страниц: 392 с.
На остатке: 1
150 р.
Аннотация
В книгу вошли два произведения: Между водой и девственным лесом и Письма из Ламбарене. Эти произведения отражают первый и второй период пребывания Швейцера в Африке. Это своего рода итог многолетней деятельности автора. Начиная с 1913 года он работал врачом в одном из самых глухих и опасных для здоровья и жизни человека районов бывших французских колоний в Экваториальной Африке, где свирепствовала сонная болезнь, проказа и другие тягчайшие и чаще всего неизлечимые в то время недуги.
(2024 продаж с 2019 г.)
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Не высылаются
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
В книгу вошли два произведения: Между водой и девственным лесом и Письма из Ламбарене. Эти произведения отражают первый и второй период пребывания Швейцера в Африке. Это своего рода итог многолетней деятельности автора. Начиная с 1913 года он работал врачом в одном из самых глухих и опасных для здоровья и жизни человека районов бывших французских колоний в Экваториальной Африке, где свирепствовала сонная болезнь, проказа и другие тягчайшие и чаще всего неизлечимые в то время недуги.
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Белый бушлат
Серия: Литературные памятники. Издание подготовили Лихачев И.А., Ковалев Ю.В.
200 р.
Автор:
Мелвилл Г.
(4)
Издательство: Наука.
Место издания: Ленинград
Тип переплёта: Твердый переплет.
Год издания: 1973
Формат: Увеличенный формат.
Состояние: Хорошее.
Количество страниц: 392с.
На остатке: 1
200 р.
Аннотация
Из предисловия: Цель настоящей книги - дать некоторое представление о внутренней жизни военного корабля. В 1843 году автор завербовался простым матросом на фрегат США, находившийся в то время в одной из гаваней Тихого океана. Прослужив на фрегате больше года, он по возвращении домой был, как и остальная команда, рассчитан. То, что ему привелось испытать и увидеть на этом корабле, и составляет содержание книги.
(620 продаж с 2020 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Банковский перевод;
- Наличными из рук в руки;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Яндекс.Деньги;
Доставка: Только по России
Способы доставки:
- почта России;
- самовывоз : Ростов-на-Дону, ул. Темерницкая, 32;
Стоимость доставки:
- По тарифам Почты России + упаковка
Отправка заказов:
- Отправка в течении 2 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Высылаются для книг дороже 300 р.
- До заказа
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
Из предисловия: Цель настоящей книги - дать некоторое представление о внутренней жизни военного корабля. В 1843 году автор завербовался простым матросом на фрегат США, находившийся в то время в одной из гаваней Тихого океана. Прослужив на фрегате больше года, он по возвращении домой был, как и остальная команда, рассчитан. То, что ему привелось испытать и увидеть на этом корабле, и составляет содержание книги.
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Повесть о Сегри и Абенсеррахах, мавританских рыцарях из Гранады
Серия: Литературные памятники.
200 р.
Автор:
Хинес Перес де Ита
(4)
Издательство: Наука.
Место издания: Москва
Тип переплёта: Твердый переплет.
Год издания: 1981
Формат: Увеличенный формат.
Состояние: Хорошее.
Количество страниц: 288с.
На остатке: 1
200 р.
Аннотация
Автор, испанский средневековый историк, повествует о раздорах Сегри и Абенсеррахов, мавританских рыцарей из Гранады, о бывших там гражданских войнах и о стычках, происходивших в Гранадской долине между маврами и христианами до тех пор, пока король Дон Фернандо Пятый не взял Гранаду. В Приложении - биография Хинеса Переса де Иты, научные примечания и комментарии.
(620 продаж с 2020 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Банковский перевод;
- Наличными из рук в руки;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Яндекс.Деньги;
Доставка: Только по России
Способы доставки:
- почта России;
- самовывоз : Ростов-на-Дону, ул. Темерницкая, 32;
Стоимость доставки:
- По тарифам Почты России + упаковка
Отправка заказов:
- Отправка в течении 2 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Высылаются для книг дороже 300 р.
- До заказа
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
Автор, испанский средневековый историк, повествует о раздорах Сегри и Абенсеррахов, мавританских рыцарей из Гранады, о бывших там гражданских войнах и о стычках, происходивших в Гранадской долине между маврами и христианами до тех пор, пока король Дон Фернандо Пятый не взял Гранаду. В Приложении - биография Хинеса Переса де Иты, научные примечания и комментарии.
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Всего товаров в разделе 131. На странице показаны с 1 по 28, всего 28.


