Пьесы
Автор:
Ростан Эдмон
(9)
Издательство: Правда
Место издания: Москва
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 1983
Формат: Стандартный
Состояние: Отличное. Обложка темно-синего цвета
Всего томов: 1
На остатке: 1
200 р.
Аннотация
В книгу вошли наиболее известные пьесы французского драматурга и поэта Эдмона Ростана (1868-1918):
- "Романтики". Известный литературный и театральный критик того времени Рене Думик писал по поводу этой пьесы: "Сюжет пьесы довольно занимательный, но не новый. Г-н Ростан разработал его в форме пародии и шаржа, пользуясь уже испытанными приемами. Но мне кажется особенно интересным в "Романтиках" не сама пьеса, сколь бы приятна она не была, а указание на образ мыслей автора, на те надежды, которые он в нас рождает. В "Романтиках" всего понемногу - тут и воспоминания об итальянском театре, о комедиях Мариво, об идиллиях Флориана, но больше всего она напоминает стилизацию в манере Банвиля или Ришпена. Г-н Ростан знает, что начинать следует с подражания, и пьеса его - это как бы дань уважения мастерам, очаровательная своим изяществом и молодостью".
- "Принцесса Греза". В качестве сюжетной основы пьесы Ростан взял широко распространенную в средние века легенду о любви провансальского трубадура Джауфре (Жофруа) Рюделя (1140-1170) к триполийской принцессе Мелиссанде.
- "Сирано де Бержерак". В основу сюжета пьесы легли реальные события из жизни замечательного французского поэта-вольнодумца Савиньена де Сирано де Бержерака (1619-1655). Исторический Сирано обладал многими романтическими чертами, которые отобразил Ростан. Он был незаурядным поэтом, драматургом, философом и в то же время отважным солдатом, мужественным человеком, неоднократно участвовавшим в дуэлях. Забияка и бретер, Сирано был также человеком передовых взглядов, позволявшим себе в хлестких стихах смелые антиклерикальные выпады. Вполне понятно, что у него было множество врагов. Большинство действующих лиц пьесы реально существовало: это граф Антуан де Гиш (1604-1678), маршал Франции, женатый на одной из племянниц Ришелье; Сиприен Рагно, известный в свое время кухмистер, игравший некоторое время в группе Мольера; Франсуа Пайо Линьер (1628-1704), поэт-вольнодумец, автор многих стихотворений на случай и литературных пародий. Реально существовала и Роксана, дальняя родственница Сирано.
- "Шантеклер". Рене Думик писал о ней: "Шантеклер" - это прекрасная лирическая поэма... Эта необычайная поэма могла бы иметь подзаголовок: "Судьба поэзии" или "Исповедь поэта". Таков сюжет пьесы, наиболее личной, в которой писатель дает нам возможность проникнуть в секрет его творческой работы. Нет ничего человечнее этой пьесы, где человек совсем не появляется на сцене, а все актеры - животные... Мы знаем, как у г-на Ростана возникла идея этого произведения. Он как-то случайно забрел на двор фермы. И этот маленький куриный мирок показался ему прообразом нашего мира. Перед делами и раздорами птиц ему вспомнились дела и раздоры людей..."
Перевод Т.Щепкиной-Куперник.
Подготовка текста Н.Любимова.
Вступительная статья и комментарии А.Михайлова.
Иллюстрации и оформление Н.Каминского.
(459 продаж с 2019 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Contact;
- PayPal;
- Unistream;
- Western Union;
- Банковский перевод;
- Золотая Корона;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
- Почтовый перевод;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
- самовывоз : только Орск, Оренбургской области, по предварительной договоренности;
- транспортная компания: Только для тяжеловестных отправлений, или по договоренности;
Стоимость доставки:
- По согласованию
Отправка заказов:
- Отправка в течении 5 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Высылаются для книг дороже 300 р.
- После заказа
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 4 (дней)
Аннотация
В книгу вошли наиболее известные пьесы французского драматурга и поэта Эдмона Ростана (1868-1918):
- "Романтики". Известный литературный и театральный критик того времени Рене Думик писал по поводу этой пьесы: "Сюжет пьесы довольно занимательный, но не новый. Г-н Ростан разработал его в форме пародии и шаржа, пользуясь уже испытанными приемами. Но мне кажется особенно интересным в "Романтиках" не сама пьеса, сколь бы приятна она не была, а указание на образ мыслей автора, на те надежды, которые он в нас рождает. В "Романтиках" всего понемногу - тут и воспоминания об итальянском театре, о комедиях Мариво, об идиллиях Флориана, но больше всего она напоминает стилизацию в манере Банвиля или Ришпена. Г-н Ростан знает, что начинать следует с подражания, и пьеса его - это как бы дань уважения мастерам, очаровательная своим изяществом и молодостью".
- "Принцесса Греза". В качестве сюжетной основы пьесы Ростан взял широко распространенную в средние века легенду о любви провансальского трубадура Джауфре (Жофруа) Рюделя (1140-1170) к триполийской принцессе Мелиссанде.
- "Сирано де Бержерак". В основу сюжета пьесы легли реальные события из жизни замечательного французского поэта-вольнодумца Савиньена де Сирано де Бержерака (1619-1655). Исторический Сирано обладал многими романтическими чертами, которые отобразил Ростан. Он был незаурядным поэтом, драматургом, философом и в то же время отважным солдатом, мужественным человеком, неоднократно участвовавшим в дуэлях. Забияка и бретер, Сирано был также человеком передовых взглядов, позволявшим себе в хлестких стихах смелые антиклерикальные выпады. Вполне понятно, что у него было множество врагов. Большинство действующих лиц пьесы реально существовало: это граф Антуан де Гиш (1604-1678), маршал Франции, женатый на одной из племянниц Ришелье; Сиприен Рагно, известный в свое время кухмистер, игравший некоторое время в группе Мольера; Франсуа Пайо Линьер (1628-1704), поэт-вольнодумец, автор многих стихотворений на случай и литературных пародий. Реально существовала и Роксана, дальняя родственница Сирано.
- "Шантеклер". Рене Думик писал о ней: "Шантеклер" - это прекрасная лирическая поэма... Эта необычайная поэма могла бы иметь подзаголовок: "Судьба поэзии" или "Исповедь поэта". Таков сюжет пьесы, наиболее личной, в которой писатель дает нам возможность проникнуть в секрет его творческой работы. Нет ничего человечнее этой пьесы, где человек совсем не появляется на сцене, а все актеры - животные... Мы знаем, как у г-на Ростана возникла идея этого произведения. Он как-то случайно забрел на двор фермы. И этот маленький куриный мирок показался ему прообразом нашего мира. Перед делами и раздорами птиц ему вспомнились дела и раздоры людей..."
Перевод Т.Щепкиной-Куперник.
Подготовка текста Н.Любимова.
Вступительная статья и комментарии А.Михайлова.
Иллюстрации и оформление Н.Каминского.
Аналогичные книги смотрите в разделах: