Комедии. Фрагменты
Литературные памятники ЛП. Издание подготовил В.Н. Ярхо. Перевод С. Апта, А. Парина, Г. Церетели, О. Смыки, В. Чемберджи, М. Гаспарова.
Товар продан.
Автор:
Менандр
(1)
Издательство: Наука
Место издания: Москва
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 1982
Формат: Уменьшенный
Состояние: .очень хорошее. Немного потерт корешок
Количество страниц: 576
На остатке: 0
Товар продан.
Аннотация
На протяжении почти целого тысячелетия комедии Менандра пользовались широчайшей известностью, их цитировали образованнейшие люди своего времени, а их автора ставили на второе место после Гомера. Все известное наследие греческого комедиографа Менандра. Содержание: Комедии и сцены, дошедшие на папирусах: Брюзга; Самиянка; Третейский суд; Остриженная; Щит; Ненавистный; Сикионец; Земледелец; Герой; Льстец; Кифарист; Двойной обман; Привидение; Одержимая; Каирский папирус; Девушка из Перинфа; Карфагенянин; Женщины, готовые к смерти; Гидрия; Папирус Дидо; Горанский папирус; Антиноопольский папирус; Гамбургский папирус (Перевод С. Апта, А. Парина, О. Смыки, Г. Церетели). Комедии, известные по цитатам у античных авторов: Ожерелье; Подкидыш, или Деревенщина; Женоненавистник; Аррефора, или Флейтистка; Рыбак; Лжегеракл; Гнев; Пьянство; Женщины за завтраком; Кормчие; Братья; Сирота-наследница; Самоистязатель; Судовладелец; Возничий; Получающая пощечину; Девушка с Андроса; Залог; Трофоний; Родственники; Сокровище; Фаида; Суеверный; Сетка для волос; Левкадия; Обвиняемый; Сжигаемая; Выставленные на продажу; Гимнида; Дитя; Жрица; Конюх; Вербовщик; Братолюбивые; Привратник; Девушка из Беотии; Фрасилеонт; Халкии; Распорядительница; Кинжал; Евнух; Жители Имброса; Человек из Эфеса; Фессалиянка; Девушка из Олинфа; Похотливый; Перстень; Плакальщица; Воины; Канефора; Сводные братья; Сожительница; Предупреждающий обвинение; Женоподобный, или Критянин; Отдельные цитаты из других комедий; Цитаты из комедий, названия которых неизвестны (Перевод О. Смыки). Дополнения: - Античные свидетельства о жизни и творчестве Менандра (Перевод В. Чемберджи), - Маски средней и новой комедии (Перевод М. Гаспарова), Приложения - В.Н. Ярхо. Менандр – поэт, рожденный заново, - Примечания (Составил В. Ярхо), - Таблица для перевода нумерации фрагментов по Керте, - Список иллюстраций
Продавец laparastyapa предлагает скидки:
10% от стоимости заказа при числе товаров: 10
10% от стоимости заказа при сумме заказа: 25000 р.
(2231 продаж с 2019 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Unistream;
- Western Union;
- Банковский перевод;
- Золотая Корона;
- Наличными из рук в руки;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
- Почтовый перевод;
- Яндекс.Деньги;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
- самовывоз : Центр;
- курьер: Санкт- Петербург;
- транспортная компания: При доставке транспортной компанией курьерские услуги от 150 рублей.;
Стоимость доставки:
- По тарифам Почты России + упаковка
Отправка заказов:
- Отправка в течении 5 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Высылаются для книг дороже 2500 р.
- До заказа
Торг по цене:
- при заказе на сумму от 5000 руб.
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
На протяжении почти целого тысячелетия комедии Менандра пользовались широчайшей известностью, их цитировали образованнейшие люди своего времени, а их автора ставили на второе место после Гомера. Все известное наследие греческого комедиографа Менандра. Содержание: Комедии и сцены, дошедшие на папирусах: Брюзга; Самиянка; Третейский суд; Остриженная; Щит; Ненавистный; Сикионец; Земледелец; Герой; Льстец; Кифарист; Двойной обман; Привидение; Одержимая; Каирский папирус; Девушка из Перинфа; Карфагенянин; Женщины, готовые к смерти; Гидрия; Папирус Дидо; Горанский папирус; Антиноопольский папирус; Гамбургский папирус (Перевод С. Апта, А. Парина, О. Смыки, Г. Церетели). Комедии, известные по цитатам у античных авторов: Ожерелье; Подкидыш, или Деревенщина; Женоненавистник; Аррефора, или Флейтистка; Рыбак; Лжегеракл; Гнев; Пьянство; Женщины за завтраком; Кормчие; Братья; Сирота-наследница; Самоистязатель; Судовладелец; Возничий; Получающая пощечину; Девушка с Андроса; Залог; Трофоний; Родственники; Сокровище; Фаида; Суеверный; Сетка для волос; Левкадия; Обвиняемый; Сжигаемая; Выставленные на продажу; Гимнида; Дитя; Жрица; Конюх; Вербовщик; Братолюбивые; Привратник; Девушка из Беотии; Фрасилеонт; Халкии; Распорядительница; Кинжал; Евнух; Жители Имброса; Человек из Эфеса; Фессалиянка; Девушка из Олинфа; Похотливый; Перстень; Плакальщица; Воины; Канефора; Сводные братья; Сожительница; Предупреждающий обвинение; Женоподобный, или Критянин; Отдельные цитаты из других комедий; Цитаты из комедий, названия которых неизвестны (Перевод О. Смыки). Дополнения: - Античные свидетельства о жизни и творчестве Менандра (Перевод В. Чемберджи), - Маски средней и новой комедии (Перевод М. Гаспарова), Приложения - В.Н. Ярхо. Менандр – поэт, рожденный заново, - Примечания (Составил В. Ярхо), - Таблица для перевода нумерации фрагментов по Керте, - Список иллюстраций
Аналогичные книги смотрите в разделах: