Продавайте книги с нами!
Каталог товаров

Слово живое и мертвое

500 р.

Товар в корзине

Автор: Галь Нора (1)

Издательство: Международные отношения

Место издания: Москва

Тип переплёта: ламинированный тверд.

Год издания: 2001

Формат: Стандартный

ISBN: 5-7133-1078-7

Состояние: Как новая.

Всего томов: 1

На остатке: 1


500 р.

Товар в корзине

Аннотация

Нора Галь - одно из ярких имен в блистательной плеяде российских литераторов, создавших всемирно признанную школу художественного перевода.
"Но ведь это вошло в язык!" - спорили и спорят с переводчицей Норой Галь, пытаясь отстоять то или иное праздно заимствованное слово, тот или иной не раз слышанный оборот. "Немало таких словесных уродцев уже "вошло", непоправимо "вошло" - не выгонишь!" - неизменно парирует она со страниц своей книги, которая еще очень долго будет учебником для переводчиков, редакторов и всех тех, кому дорого русское слово. И шире - сводом непреложных правил бережного обращения с родным языком.
ЭлеоНОРА Яковлевна ГАЛЬперина - редактор, литературный критик и переводчик, подаривший русскому читателю "Маленького принца", "Постороннего", "Поющих в терновнике", множество рассказов Рэя Брэдбери и Эдгара По… "Слово живое и мертвое" собрано из лоскутков огромного переводческого и жизненного опыта.
Книга выходит далеко за рамки искусства перевода. Разбирая типичные ошибки, проникающие в прозу и публицистику, на радио и телевидение, и противопоставляя им блестящие образцы живой русской речи, она вносит неоценимый вклад в столь актуальную ныне борьбу за чистоту и достоинство русского языка.


Оплата: По согласованию

Способы оплаты:

  • Наличными из рук в руки;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Перевод на банковскую карту;

Доставка: По согласованию

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : 140127, обл. Московская, г. Раменское;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • каждую неделю – понедельник, вторник, среду, четверг, пятницу, субботу.

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для любых книг
  • После заказа

Торг по цене:

  • возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

Нора Галь - одно из ярких имен в блистательной плеяде российских литераторов, создавших всемирно признанную школу художественного перевода.
"Но ведь это вошло в язык!" - спорили и спорят с переводчицей Норой Галь, пытаясь отстоять то или иное праздно заимствованное слово, тот или иной не раз слышанный оборот. "Немало таких словесных уродцев уже "вошло", непоправимо "вошло" - не выгонишь!" - неизменно парирует она со страниц своей книги, которая еще очень долго будет учебником для переводчиков, редакторов и всех тех, кому дорого русское слово. И шире - сводом непреложных правил бережного обращения с родным языком.
ЭлеоНОРА Яковлевна ГАЛЬперина - редактор, литературный критик и переводчик, подаривший русскому читателю "Маленького принца", "Постороннего", "Поющих в терновнике", множество рассказов Рэя Брэдбери и Эдгара По… "Слово живое и мертвое" собрано из лоскутков огромного переводческого и жизненного опыта.
Книга выходит далеко за рамки искусства перевода. Разбирая типичные ошибки, проникающие в прозу и публицистику, на радио и телевидение, и противопоставляя им блестящие образцы живой русской речи, она вносит неоценимый вклад в столь актуальную ныне борьбу за чистоту и достоинство русского языка.


Товаров в продаже: 138 440

Продавайте книги с нами!