Продавайте книги с нами!
Каталог товаров

Рубайат

Товар продан.

Автор: Хайям Омар (16)

Издательство: Олма-Медиа-Групп

Место издания: Москва

Тип переплёта: твёрдый

Год издания: 2009

Формат: Энциклопедический

ISBN: 978-5-373-01025-2

Состояние: Новая.

Всего томов: 1

На остатке: 0


Товар продан.

Аннотация

Великий персидский поэт Омар Хайям (ок. 1048-1131) был математиком, астрономом, философом. В первую очередь он прославился своими четверостишиями - 'рубаи', полными тонкого смысла, юмора и лукавства. 'В Персии нет споров относительно стихов Омара и их значения: автор почитается как великий религиозный поэт. Его восхваления вина и любви представляют собой классические суфийские метафоры: под вином понимается духовная радость, а любовь - восторженная преданность Богу... Омар не выставлял свое знание напоказ, а завуалировал его. Абсурдно относиться к подобному человеку как к бражнику и бездельнику, однако его глубокие стихи, кажущиеся на первый взгляд поверхностными, вводят в заблуждение', - так писал Чарльз Хорн в предисловии к 'Рубайяту', выпущенному в Лондоне в 1917 году. Поэзию О. Хайяма открыл для европейского читателя в XIX веке английский поэт Эдвард Фицджеральд. С этого момента мировая слава его становилась все популярней, а мода на Хайяма превратилась в эпидемию. Биография О. Хайяма окутана легендами, мифами и домыслами, невозможно определить, сколько четверостиший подлинно хаиямовские, очевидно одно - перед нами величайший поэтический гений, чья поэзия родилась из ритмического биения двух влюбленных сердец...
Книга отпечатана на мелованной бумаге. На каждой странице цветные иллюстрации. Красивейший переплет работы А. Казаченко. Стильно оформленное и прекрасно иллюстрированное подарочное издание.
В этом великолепно иллюстрированном подарочном издании вы познакомитесь с 'Рубайят' Омара Хайяма в классическом переводе выдающегося русского переводчика И.И.Тхоржевского, а также - в переводе известного востоковеда Л.С.Некоры, по Бодлианской рукописи Оксфордского университета, единственном из всех первоисточников неоспоримо считающимся подлинным; и в уникальном первом русском переводе К.Герра.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Contact;
  • PayPal;
  • Unistream;
  • Western Union;
  • Банковский перевод;
  • Золотая Корона;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Перевод на банковскую карту;
  • Почтовый перевод;

Доставка: По России и за границу

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : только Орск, Оренбургской области, по предварительной договоренности;
  • транспортная компания: Только для тяжеловестных отправлений, или по договоренности;

Стоимость доставки:

  • По согласованию

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 5 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • После заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 4 (дней)

Аннотация

Великий персидский поэт Омар Хайям (ок. 1048-1131) был математиком, астрономом, философом. В первую очередь он прославился своими четверостишиями - 'рубаи', полными тонкого смысла, юмора и лукавства. 'В Персии нет споров относительно стихов Омара и их значения: автор почитается как великий религиозный поэт. Его восхваления вина и любви представляют собой классические суфийские метафоры: под вином понимается духовная радость, а любовь - восторженная преданность Богу... Омар не выставлял свое знание напоказ, а завуалировал его. Абсурдно относиться к подобному человеку как к бражнику и бездельнику, однако его глубокие стихи, кажущиеся на первый взгляд поверхностными, вводят в заблуждение', - так писал Чарльз Хорн в предисловии к 'Рубайяту', выпущенному в Лондоне в 1917 году. Поэзию О. Хайяма открыл для европейского читателя в XIX веке английский поэт Эдвард Фицджеральд. С этого момента мировая слава его становилась все популярней, а мода на Хайяма превратилась в эпидемию. Биография О. Хайяма окутана легендами, мифами и домыслами, невозможно определить, сколько четверостиший подлинно хаиямовские, очевидно одно - перед нами величайший поэтический гений, чья поэзия родилась из ритмического биения двух влюбленных сердец...
Книга отпечатана на мелованной бумаге. На каждой странице цветные иллюстрации. Красивейший переплет работы А. Казаченко. Стильно оформленное и прекрасно иллюстрированное подарочное издание.
В этом великолепно иллюстрированном подарочном издании вы познакомитесь с 'Рубайят' Омара Хайяма в классическом переводе выдающегося русского переводчика И.И.Тхоржевского, а также - в переводе известного востоковеда Л.С.Некоры, по Бодлианской рукописи Оксфордского университета, единственном из всех первоисточников неоспоримо считающимся подлинным; и в уникальном первом русском переводе К.Герра.


Аналогичные книги смотрите в разделах:

Товаров в продаже: 138 492

Продавайте книги с нами!