Ярославль
Первое издание. Рисунки и переплет И. М. Ец
1 810 р.
Минимальный заказ у этого продавца – 1 р.
Автор:
Чуковский Н.
(3)
Издательство: Художественная литература
Место издания: Ленинград
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 1938
Формат: Уменьшенный
Состояние: .Очень хорошее. Легкое загрязнение и примятость уголков обложек и краев передней обложки.
Количество страниц: 284 с., с илл.
На остатке: 1
1 810 р.
Минимальный заказ у этого продавца – 1 р.
Аннотация
Об антисоветском восстании в Ярославле в июле 1918. Николай Корнеевич Чуковский (1904—1965) — советский писатель, переводчик. Сын Корнея Чуковского. Родился в Одессе, детство и юность провел в Петербурге и Куоккале. В 1921 окончил Тенишевское училище, занимался (до 1924) на общественно-педагогическом (историко-филологическом) факультете Петроградского университета. Окончил Высшие государственные курсы искусствоведения при Ленинградском институте истории искусств (1926—1930). Участвовал в работе литературной студии «Звучащая раковина», которой руководил Николай Гумилев. В 1921 сблизился с литературной группой «Серапионовы братья». В 1922—1928 годах публиковал стихи. После сборника стихов «Сквозь дикий рай» (Л., 1928) свои оригинальные стихотворения не печатал, публиковал только поэтические переводы. В 1939 г. призван в армию, принимал участие в войне с финнами. С 22 июня 1941 г. был военным корреспондентом газеты «Красный Балтийский флот», участник обороны Ленинграда, жил в осажденном городе. С октября 1943 г. — инструктор Главного политуправления ВМФ СССР, Управления военно-морского издательства. Переводил на русский язык произведения Эрнеста Сетон-Томпсона, Роберта Льюиса Стивенсона, Марка Твена, Шандора Петефи, Юлиана Тувима. В частности, им выполнен наиболее известный перевод романа «Остров сокровищ» Стивенсона. В последние годы жизни был членом правлений Союза писателей СССР и РСФСР, председателем секции переводчиков Союза писателей, членом правления издательства «Советский писатель». Автор этой книги известен советскому читателю своими повестями и романами «Балтийское небо», «Княжий Угол», «Ярославль», «Последняя командировка»
Продавец laparastyapa предлагает скидки:
10% от стоимости заказа при числе товаров: 10
10% от стоимости заказа при сумме заказа: 25000 р.
(2020 продаж с 2019 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Unistream;
- Western Union;
- Банковский перевод;
- Золотая Корона;
- Наличными из рук в руки;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
- Почтовый перевод;
- Яндекс.Деньги;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
- самовывоз : Центр;
- курьер: Санкт- Петербург;
- транспортная компания: При доставке транспортной компанией курьерские услуги от 150 рублей.;
Стоимость доставки:
- По тарифам Почты России + упаковка
Отправка заказов:
- Отправка в течении 5 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Высылаются для книг дороже 2500 р.
- До заказа
Торг по цене:
- при заказе на сумму от 5000 руб.
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
Об антисоветском восстании в Ярославле в июле 1918. Николай Корнеевич Чуковский (1904—1965) — советский писатель, переводчик. Сын Корнея Чуковского. Родился в Одессе, детство и юность провел в Петербурге и Куоккале. В 1921 окончил Тенишевское училище, занимался (до 1924) на общественно-педагогическом (историко-филологическом) факультете Петроградского университета. Окончил Высшие государственные курсы искусствоведения при Ленинградском институте истории искусств (1926—1930). Участвовал в работе литературной студии «Звучащая раковина», которой руководил Николай Гумилев. В 1921 сблизился с литературной группой «Серапионовы братья». В 1922—1928 годах публиковал стихи. После сборника стихов «Сквозь дикий рай» (Л., 1928) свои оригинальные стихотворения не печатал, публиковал только поэтические переводы. В 1939 г. призван в армию, принимал участие в войне с финнами. С 22 июня 1941 г. был военным корреспондентом газеты «Красный Балтийский флот», участник обороны Ленинграда, жил в осажденном городе. С октября 1943 г. — инструктор Главного политуправления ВМФ СССР, Управления военно-морского издательства. Переводил на русский язык произведения Эрнеста Сетон-Томпсона, Роберта Льюиса Стивенсона, Марка Твена, Шандора Петефи, Юлиана Тувима. В частности, им выполнен наиболее известный перевод романа «Остров сокровищ» Стивенсона. В последние годы жизни был членом правлений Союза писателей СССР и РСФСР, председателем секции переводчиков Союза писателей, членом правления издательства «Советский писатель». Автор этой книги известен советскому читателю своими повестями и романами «Балтийское небо», «Княжий Угол», «Ярославль», «Последняя командировка»
Аналогичные книги смотрите в разделах: