Продавайте книги с нами!
Каталог товаров

Guest / Госць / Гость

175 р.

Товар в корзине

Автор: Морт В. (1)

Издательство: V-A-C Press

Место издания: Москва

Тип переплёта: Мягкий переплет

Год издания: 2020

Формат: Уменьшенный формат

Состояние: новая

Количество страниц: 30с.

На остатке: 1


175 р.

Товар в корзине

Аннотация

Книга издана в рамках совместной серии V–A–C Press и Fivehundred Places, целью которой стало исследование дальних переводческих рубежей. Отправной точкой каждой книги становится одно стихотворение, переводы которого представляют художники, хореографы, музыканты, философы, кураторы, писатели и визуальные мыслители. Серия вдохновлена замечанием поэта и переводчика Ильи Каминского, сказавшего, что перевод должен открывать окна, а не создавать зеркала. Вальжына Морт пишет стихотворения одновременно на белорусском и английском языках. Она автор двух сборников стихотворений: «Фабрика слез» и «Сборное тело» (Copper Canyon Press, 2008 и 2011 соответственно). На русском языке стихотворение `Гость` представлено в переводе Галины Рымбу, поэтессы, основательницы проекта `Ф-письмо`.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Наличными из рук в руки;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Перевод на банковскую карту;

Доставка: По России и за границу

Способы доставки:

  • почта России;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 3 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Не высылаются

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

Книга издана в рамках совместной серии V–A–C Press и Fivehundred Places, целью которой стало исследование дальних переводческих рубежей. Отправной точкой каждой книги становится одно стихотворение, переводы которого представляют художники, хореографы, музыканты, философы, кураторы, писатели и визуальные мыслители. Серия вдохновлена замечанием поэта и переводчика Ильи Каминского, сказавшего, что перевод должен открывать окна, а не создавать зеркала. Вальжына Морт пишет стихотворения одновременно на белорусском и английском языках. Она автор двух сборников стихотворений: «Фабрика слез» и «Сборное тело» (Copper Canyon Press, 2008 и 2011 соответственно). На русском языке стихотворение `Гость` представлено в переводе Галины Рымбу, поэтессы, основательницы проекта `Ф-письмо`.


Аналогичные книги смотрите в разделах:

Товаров в продаже: 109 594

Продавайте книги с нами!