Слово в русской советской поэзии
Издательство: Наука
Место издания: Москва
Тип переплёта: мягкий (обложка)
Год издания: 1975
Формат: Обычный
Состояние: Хорошее. Вес книги: 208 г.
Количество страниц: 264 с.
На остатке: 1
190 р.
Аннотация
В. П. Григорьев. К спорам о слове в художественной речи; Е. А. Некрасова. Метафора и ее окружение в контексте художественной речи; Е. А. Некрасова. Метонимический переснос; М. А. Бакина. Потенциальные слова, мотивированные прилагательными; М. А. Бакина. Окказиональные слова, мотивировнные прилагательными; В. В. Пчелкина. Слов с постфиксом -ся; О. В. Шульская. К вопросу о применении статистических данных в исследовании аоэтического идиолекта (на примере Межирова); Ю. И. Левин. Лексико-семантический анализ одного стихотворения Мандельштама; Н. А. Басилая. Метафора в поэзии Есенина; Г. С. Меркин. Заметки о лексике лирики Рыленкова.
(158 продаж с 2021 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- PayPal;
- WebMoney;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
- ЮMoney, WebMoney, QIWI;
Доставка: Только по России
Способы доставки:
- почта России;
Стоимость доставки:
- По тарифам Почты России + упаковка
Отправка заказов:
- каждую неделю – среду.
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Не высылаются
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 7 (дней)
Аннотация
В. П. Григорьев. К спорам о слове в художественной речи; Е. А. Некрасова. Метафора и ее окружение в контексте художественной речи; Е. А. Некрасова. Метонимический переснос; М. А. Бакина. Потенциальные слова, мотивированные прилагательными; М. А. Бакина. Окказиональные слова, мотивировнные прилагательными; В. В. Пчелкина. Слов с постфиксом -ся; О. В. Шульская. К вопросу о применении статистических данных в исследовании аоэтического идиолекта (на примере Межирова); Ю. И. Левин. Лексико-семантический анализ одного стихотворения Мандельштама; Н. А. Басилая. Метафора в поэзии Есенина; Г. С. Меркин. Заметки о лексике лирики Рыленкова.
Аналогичные книги смотрите в разделах: