Песни Невинности и Опыта / Songs of Innocence and of Experience
Автор:
Уильям Блейк
(1)
Издательство: Азбука-Классика
Место издания: Санкт-Петербург
Тип переплёта: Мягкий
Год издания: 2004
Формат: Стандартный
ISBN: 5-352-01137-2
Состояние: Хорошее.
Всего томов: 1
На остатке: 1
493 р.
Аннотация
Уильям Блейк (1757 - 1827) - английский поэт и художник, гравер, мистик и визионер. В книге философских размышлений Песни невинности и опыта автором объединены два самостоятельных сборника: Песни невинности и Песни опыта - с подзаголовком Показывающие два противоположных состояния человеческой души. Иллюстрации к первому изданию были выполнены самим Блейком в технике иллюминированной печати, что позволяет назвать сборник не только памятником английской классической литературы, но и образцом западноевропейской живописи 19 столетия. Книга заново переведена участниками семинара молодых переводчиков при Британском Совете при участии Григория Кружкова, Марины Бородицкой и Саши Дагдейл. Издание на английском и русском языках.
(113 продаж с 2022 г.)
Все книги продавца (2035)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Банковский перевод;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
- Почтовый перевод;
- Яндекс.Деньги;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
- самовывоз : ;
- транспортная компания: СДЭК, Сбербанк;
Стоимость доставки:
- По тарифам Почты России + упаковка
Отправка заказов:
- Отправка в течении 5 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Не высылаются
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 5 (дней)
Аннотация
Уильям Блейк (1757 - 1827) - английский поэт и художник, гравер, мистик и визионер. В книге философских размышлений Песни невинности и опыта автором объединены два самостоятельных сборника: Песни невинности и Песни опыта - с подзаголовком Показывающие два противоположных состояния человеческой души. Иллюстрации к первому изданию были выполнены самим Блейком в технике иллюминированной печати, что позволяет назвать сборник не только памятником английской классической литературы, но и образцом западноевропейской живописи 19 столетия. Книга заново переведена участниками семинара молодых переводчиков при Британском Совете при участии Григория Кружкова, Марины Бородицкой и Саши Дагдейл. Издание на английском и русском языках.
Аналогичные книги смотрите в разделах: