Перевод профессионально ориентированных текстов на немецком языке: учебник
Автор:
Исакова Л. Д.
(0)
Издательство: Флинта
Место издания:
Тип переплёта: Обложка
Год издания: 2014
Состояние: Новое
Количество страниц: 96
На остатке: 0
Товар продан.
Аннотация
Настоящий учебник составлен в соответствии с учебными программами по специальности `Теория и методика преподавания иностранных языков и культур`, квалификация `Лингвист, преподаватель`. Цель учебника - научить студентов осуществлять адекватный письменный перевод профессионально ориентированных текстов по лингвистике, методике преподавания иностранного языка и психологии. Учебник написан на немецком языке. Он включает 13 уроков, рассчитанных на 40 часов аудиторных практических занятий. Урок состоит из теоретического материала по определенной теме аспекта перевода с иностранного языка на русский и аспекта языковых особенностей научного стиля, списка специальных терминов по указанной специальности, предтекстовых упражнений, текста для перевода, послетекстовых упражнений. Учебным материалом для перевода послужили оригинальные научные тексты на немецком языке. В конце учебника приведены дополнительные тексты для перевода и терминологический словарь. Для студентов-лингвистов, изучающих немецкий язык.
(29225 продаж с 2020 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Оплата на сайте (картами ВИЗА / МАСТЕРКАРД / МИР);
Доставка: Только по России
Способы доставки:
- почта России;
Стоимость доставки:
- По тарифам Почты России + упаковка
Отправка заказов:
- каждую неделю – вторник, пятницу, среду.
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Не высылаются
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
Настоящий учебник составлен в соответствии с учебными программами по специальности `Теория и методика преподавания иностранных языков и культур`, квалификация `Лингвист, преподаватель`. Цель учебника - научить студентов осуществлять адекватный письменный перевод профессионально ориентированных текстов по лингвистике, методике преподавания иностранного языка и психологии. Учебник написан на немецком языке. Он включает 13 уроков, рассчитанных на 40 часов аудиторных практических занятий. Урок состоит из теоретического материала по определенной теме аспекта перевода с иностранного языка на русский и аспекта языковых особенностей научного стиля, списка специальных терминов по указанной специальности, предтекстовых упражнений, текста для перевода, послетекстовых упражнений. Учебным материалом для перевода послужили оригинальные научные тексты на немецком языке. В конце учебника приведены дополнительные тексты для перевода и терминологический словарь. Для студентов-лингвистов, изучающих немецкий язык.
Аналогичные книги смотрите в разделах: