Мельмот скиталец
Серия: Литературные памятники.
Товар продан.
Автор:
Метьюрин Ч. Р.
(0)
Издательство: Наука
Место издания: Москва
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 1983
Формат: Увеличенный
Состояние: Очень хорошее. Тираж 45 000.
Количество страниц: 704 с.
На остатке: 0
Товар продан.
Аннотация
В книгу вошел знаменитый роман Чарлза Роберта Метьюрина "Мельмот Скиталец" (1820). Запутанный сюжет, перенесение места действия из одной страны в другую, притом в разное историческое время, усложненные приемы повествования с перемежающим друг друга вставными повестями разного стиля и назначения, многочисленные действующие лица, находящиеся между собою в таинственных и не до конца раскрытых отношениях, составляют исторические особенности этого сложного романа как одного из очень характерных произведений английской романтической прозы.
Перевод А.М.Шадрина, общая редакция, статья и примечания М.П.Алексеева.
(598 продаж с 2019 г.)
Все книги продавца
(2436)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Western Union;
- Банковский перевод;
- Наличными из рук в руки при встрече в г.Тверь;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
- Яндекс.Деньги;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
- самовывоз : Предварительная договоренность обязательна! г.Тверь, пр-т Чайковского, д. 26, этаж 1. Магазин "Букинист";
- транспортная компания: СДЕК (есть договор);
Стоимость доставки:
- По тарифам Почты России + упаковка
Отправка заказов:
- каждую неделю – пятницу, вторник.
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Высылаются для любых книг
- До заказа
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 5 (дней)
Аннотация
В книгу вошел знаменитый роман Чарлза Роберта Метьюрина "Мельмот Скиталец" (1820). Запутанный сюжет, перенесение места действия из одной страны в другую, притом в разное историческое время, усложненные приемы повествования с перемежающим друг друга вставными повестями разного стиля и назначения, многочисленные действующие лица, находящиеся между собою в таинственных и не до конца раскрытых отношениях, составляют исторические особенности этого сложного романа как одного из очень характерных произведений английской романтической прозы.
Перевод А.М.Шадрина, общая редакция, статья и примечания М.П.Алексеева.
Аналогичные книги смотрите в разделах: