Коран. Перевод смыслов и комментарии. Иман Валерии Прохоровой
пер. Валерия Прохорова, главный редактор д-р Мухаммед Шейх Саид Аль Рошид
Издательство:
Место издания: Москва
Тип переплёта: Твердый переплет,
Год издания: 1997
Формат: немного увеличенный
Состояние: Отличное.
Количество страниц: 624 с.
На остатке: 1
500 р.
Аннотация
Коран. Перевод смыслов и комментарии Иман Валерии Пороховой. Издание адресовано как верующим, так и всем, кто хочет ознакомиться с подлинным текстом и понять истинный смысл главной Книги ислама. Перевод смыслов Корана, выполненный В.М. Пороховой, – простой, ясный – в великолепной стихотворной форме удачно раскрыл для читателя безграничную глубину духовного мира Священного писания мусульман. "В.Порохова, филолог, стремится к абсолютному сохранению смысла каждой переведенной ею суры. Залогом успеха в этом исключительно трудном деле является не только её профессиональная подготовка, но также и то обстоятельство, что на родине мужа, в Сирии, В. Порохова оказалась в культурной, высокообразованной среде арабской интеллигенции. сумела завоевать авторитет у мусульманских богословов, оказавших ей всяческую поддержку, с пониманием отнесшихся к её поэтическим опытам"
(2036 продаж с 2019 г.)
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Не высылаются
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
Коран. Перевод смыслов и комментарии Иман Валерии Пороховой. Издание адресовано как верующим, так и всем, кто хочет ознакомиться с подлинным текстом и понять истинный смысл главной Книги ислама. Перевод смыслов Корана, выполненный В.М. Пороховой, – простой, ясный – в великолепной стихотворной форме удачно раскрыл для читателя безграничную глубину духовного мира Священного писания мусульман. "В.Порохова, филолог, стремится к абсолютному сохранению смысла каждой переведенной ею суры. Залогом успеха в этом исключительно трудном деле является не только её профессиональная подготовка, но также и то обстоятельство, что на родине мужа, в Сирии, В. Порохова оказалась в культурной, высокообразованной среде арабской интеллигенции. сумела завоевать авторитет у мусульманских богословов, оказавших ей всяческую поддержку, с пониманием отнесшихся к её поэтическим опытам"
Аналогичные книги смотрите в разделах:


