Кирову. Лирическая поэма
Портрет товарища Кирова работы художника Д. Аксельрод. Обложка Б.Бажанова
1 550 р.
Минимальный заказ у этого продавца – 1 р.
Автор:
Адалис А.
(1)
Издательство: Гослитиздат
Место издания: Москва
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 1935
Формат: Уменьшенный
Состояние: .Блок очень хорошее, корешок с надрывами.
Количество страниц: 62
На остатке: 1
1 550 р.
Минимальный заказ у этого продавца – 1 р.
Аннотация
Аделина Адалис (также Адалис-Ефрон, урождённая Аделина Алексеевна Висковатова, с пяти лет — Аделина Ефимовна Ефрон (Эфрон) 13 (26) июля 1900, Санкт-Петербург — 13 августа 1969, Москва) — русская поэтесса, писательница и переводчица. Родилась 13 (26) июля 1900 года в Санкт-Петербурге. Начала писать стихи в 1913 году. Печаталась с 1918 года, её ранняя поэзия выдержана в «неоклассическом» духе с сильным влиянием акмеизма, подготовленный к 1925 году сборник стихотворений под названием «Первое предупреждение» издан не был. В начале 1920-х гг. — ученица Валерия Брюсова, была с ним близка, адресат ряда его стихов (в том числе последнего сонета в его стихотворном «дон-жуанском списке» «Роковой ряд»). Кончину возлюбленного в 1924 году переживала очень тяжело; употребляла наркотики. Переехала в Одессу (где входила в «Коллектив поэтов»), затем уехала корреспондентом в Среднюю Азию, где пробыла до 1931 года; из среднеазиатских очерков составилась книга «Песчаный поход» (1929). Собранный в Туркестане материал лёг также в основу «романа приключений» с элементами научной фантастики «Абджед Хевез Хютти» (1926), в котором описана вымышленная потерянная древняя цивилизация, находящаяся в труднодоступных горах Памира. Первый поэтический сборник «Власть» вышел в 1934 году. Высоко ценил её творчество Осип Мандельштам — ещё в 1922 году он положительно отозвался о стихах Адалис, «чей голос подчас достигает мужской силы и правды» (в статье «Литературная Москва»[5]), а в 1935 году дал подробный и положительный анализ её поэтической работы в рецензии на сборник «Власть»[6] (напечатана в воронежском журнале «Подъем», № 6, сентябрь); в поздних стихах Мандельштама используются некоторые мотивы её творчества. Работала переводчицей с иностранных языков, переводила поэтов Средней Азии и Закавказья — классиков Насира Хосрова, Джами, Наапета Кучака, Физули и многих современных авторов, в том числе Самеда Вургуна, Джамбула и Мирзо Турсун-заде. Отрывки стихотворения из романа Рабиндраната Тагора «Последняя поэма» в переводе Адалис были положены на музыку Алексеем Рыбниковым, позднее использованы в фильме «Вам и не снилось…» и стали широко известной песней. Увлекалась точными науками — физикой, биологией, а также космогонией, историей, археологией, кибернетикой.
Продавец laparastyapa предлагает скидки:
10% от стоимости заказа при числе товаров: 10
10% от стоимости заказа при сумме заказа: 25000 р.
(2221 продаж с 2019 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Unistream;
- Western Union;
- Банковский перевод;
- Золотая Корона;
- Наличными из рук в руки;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
- Почтовый перевод;
- Яндекс.Деньги;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
- самовывоз : Центр;
- курьер: Санкт- Петербург;
- транспортная компания: При доставке транспортной компанией курьерские услуги от 150 рублей.;
Стоимость доставки:
- По тарифам Почты России + упаковка
Отправка заказов:
- Отправка в течении 5 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Высылаются для книг дороже 2500 р.
- До заказа
Торг по цене:
- при заказе на сумму от 5000 руб.
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
Аделина Адалис (также Адалис-Ефрон, урождённая Аделина Алексеевна Висковатова, с пяти лет — Аделина Ефимовна Ефрон (Эфрон) 13 (26) июля 1900, Санкт-Петербург — 13 августа 1969, Москва) — русская поэтесса, писательница и переводчица. Родилась 13 (26) июля 1900 года в Санкт-Петербурге. Начала писать стихи в 1913 году. Печаталась с 1918 года, её ранняя поэзия выдержана в «неоклассическом» духе с сильным влиянием акмеизма, подготовленный к 1925 году сборник стихотворений под названием «Первое предупреждение» издан не был. В начале 1920-х гг. — ученица Валерия Брюсова, была с ним близка, адресат ряда его стихов (в том числе последнего сонета в его стихотворном «дон-жуанском списке» «Роковой ряд»). Кончину возлюбленного в 1924 году переживала очень тяжело; употребляла наркотики. Переехала в Одессу (где входила в «Коллектив поэтов»), затем уехала корреспондентом в Среднюю Азию, где пробыла до 1931 года; из среднеазиатских очерков составилась книга «Песчаный поход» (1929). Собранный в Туркестане материал лёг также в основу «романа приключений» с элементами научной фантастики «Абджед Хевез Хютти» (1926), в котором описана вымышленная потерянная древняя цивилизация, находящаяся в труднодоступных горах Памира. Первый поэтический сборник «Власть» вышел в 1934 году. Высоко ценил её творчество Осип Мандельштам — ещё в 1922 году он положительно отозвался о стихах Адалис, «чей голос подчас достигает мужской силы и правды» (в статье «Литературная Москва»[5]), а в 1935 году дал подробный и положительный анализ её поэтической работы в рецензии на сборник «Власть»[6] (напечатана в воронежском журнале «Подъем», № 6, сентябрь); в поздних стихах Мандельштама используются некоторые мотивы её творчества. Работала переводчицей с иностранных языков, переводила поэтов Средней Азии и Закавказья — классиков Насира Хосрова, Джами, Наапета Кучака, Физули и многих современных авторов, в том числе Самеда Вургуна, Джамбула и Мирзо Турсун-заде. Отрывки стихотворения из романа Рабиндраната Тагора «Последняя поэма» в переводе Адалис были положены на музыку Алексеем Рыбниковым, позднее использованы в фильме «Вам и не снилось…» и стали широко известной песней. Увлекалась точными науками — физикой, биологией, а также космогонией, историей, археологией, кибернетикой.
Аналогичные книги смотрите в разделах: