Дафнис и Хлоя
Перевод С.Кондратьева. Рисунки В.Бехтеева. Редакция перевода, вступительная статья и примечания М.Грабарь-Пассек.
290 р.
Автор:
Лонг
(2)
Издательство: Художественная литература
Место издания: Москва
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 1957
Формат: Увеличенный
Состояние: Очень хорошее. Тираж 15 000.
Количество страниц: 152 с., ил.
На остатке: 1
290 р.
Аннотация
Исследователи древнегреческих рукописей не могут с уверенностью сказать, кто же автор данного произведения. В одной надписи с острова Лесбос - а этот остров и является местом действия повести - упоминается имя некоего жреца Лонга, вот почему литературная традиция сохраняет за автором повести это латинское имя, хотя повесть написана по-гречески. Столь же мало определенного можно сказать о времени написания. Повесть `Дафнис и Хлоя` в истории литературы принято называть `буколическим романом` или `романом-идиллией`. Главная линия повествования - развитие любовных переживаний, зарождающихся у обоих героев еще почти в детском возрасте.
(580 продаж с 2019 г.)
Все книги продавца (3248)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Western Union;
- Банковский перевод;
- Наличными из рук в руки при встрече в г.Тверь;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
- Яндекс.Деньги;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
- самовывоз : Предварительная договоренность обязательна! г.Тверь, пр-т Чайковского, д. 26, этаж 1. Магазин "Букинист";
- транспортная компания: СДЕК (есть договор);
Стоимость доставки:
- По тарифам Почты России + упаковка
Отправка заказов:
- каждую неделю – пятницу, вторник.
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Высылаются для любых книг
- До заказа
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 5 (дней)
Аннотация
Исследователи древнегреческих рукописей не могут с уверенностью сказать, кто же автор данного произведения. В одной надписи с острова Лесбос - а этот остров и является местом действия повести - упоминается имя некоего жреца Лонга, вот почему литературная традиция сохраняет за автором повести это латинское имя, хотя повесть написана по-гречески. Столь же мало определенного можно сказать о времени написания. Повесть `Дафнис и Хлоя` в истории литературы принято называть `буколическим романом` или `романом-идиллией`. Главная линия повествования - развитие любовных переживаний, зарождающихся у обоих героев еще почти в детском возрасте.
Аналогичные книги смотрите в разделах: