Антология мудрости
Серия: Антология мудрости
Автор:
Песнь Песней
(1)
Издательство: Эксмо-Пресс, Око
Место издания: Москва.Харьков.
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 2001
Формат: Уменьшенный
Состояние: Очень хорошее-отличное.
Количество страниц: 464 с.ил.
На остатке: 1
200 р.
Аннотация
Серия: Антология мудрости. Песнь Песней — едва ли не самая загадочная книга Священного Писания. Можно лишь посочувствовать ученым-богословам, которым приходится растолковывать каждому новому поколению, что включение Песни Песней в Канон совсем не случайно. В самом деле трудно усмотреть «религиозное содержание и святость» в строчках, полных жизни, любовного огня и вечно юной свежести, вдохновивших бесчисленные поколения поэтов и мыслителей на переводы, подражания и комментарии. В настоящем издании под одной общей обложкой собрана мини-энциклопедия Песни Песней. Здесь переводы на русский язык из православной Библии и из Торы. Несколько светских интерпретаций этого памятника литературы венчает блестящий новый перевод, в котором оживают страсть влюбленных и волнующий аромат расцветающей обетованной земли, составляющие фон и поэзию чувств в древнем первоисточнике, сочетающем в себе изысканную простоту и лаконичное совершенство.
(1477 продаж с 2019 г.)
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Не высылаются
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
Серия: Антология мудрости. Песнь Песней — едва ли не самая загадочная книга Священного Писания. Можно лишь посочувствовать ученым-богословам, которым приходится растолковывать каждому новому поколению, что включение Песни Песней в Канон совсем не случайно. В самом деле трудно усмотреть «религиозное содержание и святость» в строчках, полных жизни, любовного огня и вечно юной свежести, вдохновивших бесчисленные поколения поэтов и мыслителей на переводы, подражания и комментарии. В настоящем издании под одной общей обложкой собрана мини-энциклопедия Песни Песней. Здесь переводы на русский язык из православной Библии и из Торы. Несколько светских интерпретаций этого памятника литературы венчает блестящий новый перевод, в котором оживают страсть влюбленных и волнующий аромат расцветающей обетованной земли, составляющие фон и поэзию чувств в древнем первоисточнике, сочетающем в себе изысканную простоту и лаконичное совершенство.
Аналогичные книги смотрите в разделах: