Адонис: Французская поэзия XV-XIX вв
Пер. с фр. А. Триандафилиди.

Товар продан.
Издательство: Водолей
Место издания: Москва
Тип переплёта: Твердый переплет
Год издания: 2018
Формат: Обычный формат
Состояние: новая
Количество страниц: 224 с.
На остатке: 0
Товар продан.
Аннотация
Эта книга не только открывает русскому читателю имена незаслуженно забытых поэтов, но и расширяет наше представление о творчестве признанных классиков. В частности, в нее вошли не переводившиеся ранее «Жалоба Франции» Шарля Орлеанского, мифологическая поэма Лафонтена «Адонис», стихи Гюго, Верлена, Роллина и др. В центре книги комическая поэма Николя Буало «Налой» – остроумная сатира на католическое духовенство, оказавшая значительное влияние на русскую литературу XVIII – начала XIX в., но ни разу не издававшаяся в нашей стране. Александр Триандафилиди (р. 1981), участник семинара Е. В. Витковского «Век перевода», известен прежде всего своими монументальными работами (романы Кретьена де Труа в соавторстве с Н. В. Забабуровой, «Неистовый Роланд» Ариосто, «Аркадия» Саннадзаро). В книге собраны лучшие его работы с французского в области малых форм.
(252 продаж с 2022 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Наличными из рук в руки;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
Стоимость доставки:
- По тарифам Почты России + упаковка
Отправка заказов:
- Отправка в течении 3 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Не высылаются
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
Эта книга не только открывает русскому читателю имена незаслуженно забытых поэтов, но и расширяет наше представление о творчестве признанных классиков. В частности, в нее вошли не переводившиеся ранее «Жалоба Франции» Шарля Орлеанского, мифологическая поэма Лафонтена «Адонис», стихи Гюго, Верлена, Роллина и др. В центре книги комическая поэма Николя Буало «Налой» – остроумная сатира на католическое духовенство, оказавшая значительное влияние на русскую литературу XVIII – начала XIX в., но ни разу не издававшаяся в нашей стране. Александр Триандафилиди (р. 1981), участник семинара Е. В. Витковского «Век перевода», известен прежде всего своими монументальными работами (романы Кретьена де Труа в соавторстве с Н. В. Забабуровой, «Неистовый Роланд» Ариосто, «Аркадия» Саннадзаро). В книге собраны лучшие его работы с французского в области малых форм.
Аналогичные книги смотрите в разделах: