Продавайте книги с нами!
Каталог товаров

Проза зарубежная до XIX в.

В букинистическом интернет-магазине «Русбук» Вы можете купить книги зарубежной прозы до XIX века – античные классики, романы, новеллы Средневековья и Возрождения.

Показывать по

товаров

Сортировать


Трагедии

300 р.

Товар в корзине

Автор: Вондел Йост Ван Ден (2)

Серия: Литературные памятники (136)

Издательство: Наука

Место издания: Москва

Тип переплёта: ледериновый

Год издания: 1988

Формат: Уменьшенный

ISBN: 5-02-012705-1

Состояние: Хорошее.

Всего томов: 1

На остатке: 1


300 р.

Товар в корзине

Аннотация

Первый перевод на русский язык трех трагедий голландского драматурга Йоста ван ден Вондела (1587-1679), одного из ярких представителей классицизма в западно-европейской литературе XVII столетия. В разделе "Дополнения", помимо избранных стихотворений Вондела, помещен перевод латинской трагедии известного гуманиста, автора трактата "О праве войны и мира" Гуго Гроция (1583-1645).
Издание подготовили Е. Витковский, В. Ошис, Ю. Шичалин. Содержит вклейки с иллюстрациями.
Содержание:
Йост ван ден Вондел. Трагедии (Перевод Е. Витковского)
- Люцифер
- Адам в изгнании, или Трагедия всех трагедий
- Ной, или Гибель первого мира
Письмо к Иоахиму Аудану
Дополнения
- Стихотворения (Перевод Е. Витковского, В. Летучего, В. Швыряева)
- Гуго Гроций. Адам изгнанный (Перевод Ю. Шичалина)
Приложения
- Н.И. Балашов. Вондел в системе западно-европейской литературы XVII в.
- В.В. Ошис. "Трагик хороший" (Творчество Вондела и нидерландская литература XVII века)
- Ю.А. Шичалин. "Гроций – муж от рождения" ("Адам изгнанный" - гуманистическая драма на ветхозаветный сюжет)
- Примечания (Составили Е. Витковский и Ю.А. Шичалин)
- Список иллюстраций
Тираж 50000


Оплата: По согласованию

Способы оплаты:

  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Перевод на банковскую карту;

Доставка: По России и за границу

Способы доставки:

  • почта России;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • ежедневно

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для любых книг
  • После заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 5 (дней)

Аннотация

Первый перевод на русский язык трех трагедий голландского драматурга Йоста ван ден Вондела (1587-1679), одного из ярких представителей классицизма в западно-европейской литературе XVII столетия. В разделе "Дополнения", помимо избранных стихотворений Вондела, помещен перевод латинской трагедии известного гуманиста, автора трактата "О праве войны и мира" Гуго Гроция (1583-1645).
Издание подготовили Е. Витковский, В. Ошис, Ю. Шичалин. Содержит вклейки с иллюстрациями.
Содержание:
Йост ван ден Вондел. Трагедии (Перевод Е. Витковского)
- Люцифер
- Адам в изгнании, или Трагедия всех трагедий
- Ной, или Гибель первого мира
Письмо к Иоахиму Аудану
Дополнения
- Стихотворения (Перевод Е. Витковского, В. Летучего, В. Швыряева)
- Гуго Гроций. Адам изгнанный (Перевод Ю. Шичалина)
Приложения
- Н.И. Балашов. Вондел в системе западно-европейской литературы XVII в.
- В.В. Ошис. "Трагик хороший" (Творчество Вондела и нидерландская литература XVII века)
- Ю.А. Шичалин. "Гроций – муж от рождения" ("Адам изгнанный" - гуманистическая драма на ветхозаветный сюжет)
- Примечания (Составили Е. Витковский и Ю.А. Шичалин)
- Список иллюстраций
Тираж 50000


Похищение Быка из Куальнге

300 р.

Товар в корзине

Авторы: Ред. Михайлова Т. А. (1) Шкунаев С. В. (1)

Серия: Литературные памятники (136)

Издательство: Наука

Место издания: Москва

Тип переплёта: ледериновый

Год издания: 1985

Формат: Уменьшенный

Состояние: Хорошее.

Всего томов: 1

На остатке: 1


300 р.

Товар в корзине

Аннотация

"Похищение Быка из Куальнге" - крупнейший памятник героического эпоса средневековой Ирландии. В книгу вошли семнадцать сказаний, группирующихся вокруг одной темы, наиболее полно раскрытой в центральном из них (и самом большом по объему), давшем название всей книге.
В "Похищении", вобравшем в себя многовековую традицию устных преданий, повествуется о борьбе Кухулина, храбрейшего из воинов северного королевства страны уладов, с войсками королевы Медб и короля Айлиля. Большой интерес представляет широкий фон обычаев, нравов, мифологических и религиозных представлений, содержащихся в сказании наряду с изображением роковых коллизий и героических деяний.
За исключением четырех небольших сказаний и одного также небольшого фрагмента из собственно "Похищения", все тексты переведены на русский язык впервые. Перевод стихов в сказании "Похищение Быка из Куальнге" осуществлен В.И. Швыряевым.
Издание подготовили Т.А. Михайлова, С.В. Шкунаев. Содержит вклейки с иллюстрациями.
Содержание:
Как было найдено "Похищение Быка из Куальнге" (Перевод Т. Михайловой)
Недуг уладов (Перевод Т. Михайловой)
Рождение Конхобара (Перевод Т. Михайловой)
Изгнание сыновей Уснеха (Перевод Т. Михайловой)
Сватовство к Эмер (Перевод С. Шкунаева)
Видение Энгуса (Перевод Т. Михайловой)
Похищение коров Дартады (Перевод Т. Михайловой)
Похищение коров Флидас (Перевод Т. Михайловой)
Похищение коров Регамона (Перевод Т. Михайловой)
Похищение коровы Регамны (Перевод Т. Михайловой)
Похищение стад Фроэха (Перевод С. Шкунаева)
Приключение Неры (Перевод Т. Михайловой)
О ссоре двух свинопасов (Перевод Т. Михайловой)
Похищение Быка из Куальнге (Перевод С. Шкунаева)
Смерть Кухулина (Перевод С. Шкунаева)
Смерть Конхобара (Перевод Т. Михайловой)
Дополнение
- Битва при Маг Туиред (Перевод С. Шкунаева)
Приложения
- С. Шкунаев. "Похищение Быка из Куальнге" и предания об ирландских героях
- Примечания (Составитель С. Шкунаев)


Оплата: По согласованию

Способы оплаты:

  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Перевод на банковскую карту;

Доставка: По России и за границу

Способы доставки:

  • почта России;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • ежедневно

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для любых книг
  • После заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 5 (дней)

Аннотация

"Похищение Быка из Куальнге" - крупнейший памятник героического эпоса средневековой Ирландии. В книгу вошли семнадцать сказаний, группирующихся вокруг одной темы, наиболее полно раскрытой в центральном из них (и самом большом по объему), давшем название всей книге.
В "Похищении", вобравшем в себя многовековую традицию устных преданий, повествуется о борьбе Кухулина, храбрейшего из воинов северного королевства страны уладов, с войсками королевы Медб и короля Айлиля. Большой интерес представляет широкий фон обычаев, нравов, мифологических и религиозных представлений, содержащихся в сказании наряду с изображением роковых коллизий и героических деяний.
За исключением четырех небольших сказаний и одного также небольшого фрагмента из собственно "Похищения", все тексты переведены на русский язык впервые. Перевод стихов в сказании "Похищение Быка из Куальнге" осуществлен В.И. Швыряевым.
Издание подготовили Т.А. Михайлова, С.В. Шкунаев. Содержит вклейки с иллюстрациями.
Содержание:
Как было найдено "Похищение Быка из Куальнге" (Перевод Т. Михайловой)
Недуг уладов (Перевод Т. Михайловой)
Рождение Конхобара (Перевод Т. Михайловой)
Изгнание сыновей Уснеха (Перевод Т. Михайловой)
Сватовство к Эмер (Перевод С. Шкунаева)
Видение Энгуса (Перевод Т. Михайловой)
Похищение коров Дартады (Перевод Т. Михайловой)
Похищение коров Флидас (Перевод Т. Михайловой)
Похищение коров Регамона (Перевод Т. Михайловой)
Похищение коровы Регамны (Перевод Т. Михайловой)
Похищение стад Фроэха (Перевод С. Шкунаева)
Приключение Неры (Перевод Т. Михайловой)
О ссоре двух свинопасов (Перевод Т. Михайловой)
Похищение Быка из Куальнге (Перевод С. Шкунаева)
Смерть Кухулина (Перевод С. Шкунаева)
Смерть Конхобара (Перевод Т. Михайловой)
Дополнение
- Битва при Маг Туиред (Перевод С. Шкунаева)
Приложения
- С. Шкунаев. "Похищение Быка из Куальнге" и предания об ирландских героях
- Примечания (Составитель С. Шкунаев)


Песни

300 р.

Товар в корзине

Автор: Вентадорн Бернарт Де (1)

Серия: Литературные памятники (136)

Издательство: Наука

Место издания: Москва

Тип переплёта: ледериновый

Год издания: 1979

Формат: Уменьшенный

Состояние: Хорошее.

Всего томов: 1

На остатке: 1


300 р.

Товар в корзине

Аннотация

Перед читателем впервые изданные в русском переводе все сохранившиеся стихотворения Бернарта де Вентадорна (ок. 1150-1180), а также отдельные стихотворения еще двадцати пяти провансальских поэтов. Последние, так же как более трети стихотворений Бернарта, печатались в тех же переводах В.А. Дынник в 1974 г. в т. 23 "Библиотеки всемирной литературы" - "Поэзия трубадуров; Поэзия миннезингеров; Поэзия вагантов". Последняя работа В.А. Дынник (1898-1979).
Переводы со старопровансальского В.А. Дынник
Издание подготовила В.А. Дынник.
Содержит вклейки с иллюстрациями.
Содержание:
Дынник В.А. От составителя
Бернарт де Вентадорн. Песни [I-XLIV]
Дополнения
- Жизнь Бернарта де Вентадорна
- Песни провансальских трубадуров (Безымянные песни; Серкамон; Джауфре Рюдель; Рамбаут д'Ауренга; Графиня де Диа; Гираут де Борнейль; Арнаут де Марейль; Бертран де Борн; Арнаут Даниель; Монах из Монтаудона; Фолькет де Марселья; Кастеллоза; Пейре Видаль; Мария де Вентадорн и Ги д'Юссель; Пейроль; Гильем де Бергедан; Гильем де Кабестань; Пейре Карденаль; Аймерик де Пегильян; Аймерик де Пегильян и Эльяс д'Юссель; Ригаут де Барбезьеу; Дальфин и Пердигон; Гаваудан; Арнаут Каталан; Пейре Раймон)
Приложения
- В.А. Дынник. Бернарт де Вентадорн и "радостная наука" трубадуров
- Примечания: Обоснование текста (Составил А.Д. Михайлов); Бернарт де Вентадорн. Песни (Составила В.А. Дынник)
- Дополнения: Жизнь Бернарта де Вентадорна (Составила В.А. Дынник); Песни провансальских трубадуров XI-XIII веков (Составила Р.А. Фридман при участии В.А. Дынник)
- Список иллюстраций
Тираж 50000


Оплата: По согласованию

Способы оплаты:

  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Перевод на банковскую карту;

Доставка: По России и за границу

Способы доставки:

  • почта России;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • ежедневно

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для любых книг
  • После заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 5 (дней)

Аннотация

Перед читателем впервые изданные в русском переводе все сохранившиеся стихотворения Бернарта де Вентадорна (ок. 1150-1180), а также отдельные стихотворения еще двадцати пяти провансальских поэтов. Последние, так же как более трети стихотворений Бернарта, печатались в тех же переводах В.А. Дынник в 1974 г. в т. 23 "Библиотеки всемирной литературы" - "Поэзия трубадуров; Поэзия миннезингеров; Поэзия вагантов". Последняя работа В.А. Дынник (1898-1979).
Переводы со старопровансальского В.А. Дынник
Издание подготовила В.А. Дынник.
Содержит вклейки с иллюстрациями.
Содержание:
Дынник В.А. От составителя
Бернарт де Вентадорн. Песни [I-XLIV]
Дополнения
- Жизнь Бернарта де Вентадорна
- Песни провансальских трубадуров (Безымянные песни; Серкамон; Джауфре Рюдель; Рамбаут д'Ауренга; Графиня де Диа; Гираут де Борнейль; Арнаут де Марейль; Бертран де Борн; Арнаут Даниель; Монах из Монтаудона; Фолькет де Марселья; Кастеллоза; Пейре Видаль; Мария де Вентадорн и Ги д'Юссель; Пейроль; Гильем де Бергедан; Гильем де Кабестань; Пейре Карденаль; Аймерик де Пегильян; Аймерик де Пегильян и Эльяс д'Юссель; Ригаут де Барбезьеу; Дальфин и Пердигон; Гаваудан; Арнаут Каталан; Пейре Раймон)
Приложения
- В.А. Дынник. Бернарт де Вентадорн и "радостная наука" трубадуров
- Примечания: Обоснование текста (Составил А.Д. Михайлов); Бернарт де Вентадорн. Песни (Составила В.А. Дынник)
- Дополнения: Жизнь Бернарта де Вентадорна (Составила В.А. Дынник); Песни провансальских трубадуров XI-XIII веков (Составила Р.А. Фридман при участии В.А. Дынник)
- Список иллюстраций
Тираж 50000


Повесть о Сегри и Абенсеррахах, мавританских рыцарях из Гранады

300 р.

Товар в корзине

Автор: Де Ита Хинес Перес (4)

Серия: Литературные памятники (136)

Издательство: Наука

Место издания: Москва

Тип переплёта: твёрдый

Год издания: 1981

Формат: Увеличенный

Состояние: Хорошее.

Всего томов: 1

На остатке: 1


300 р.

Товар в корзине

Аннотация

Повесть о раздорах Сегри и Абенсеррахов, мавританских рыцарей из Гранады, о бывших там гражданских войнах и о стычках, происходивших в Гранадской долине между маврами и христианами, до тех пор, пока король дон Фернандо Пятый не взял Гранаду. Повесть извлечена из одной арабской книги, написанной очевидцем событий, мавром из Гранады по имени Абен Хамин, и излагает события с основания города.
Издание подготовили А.Э. Сипович, М.В. Сергиевский, Н.И. Балашов.
Перевод сделан по тексту барселонского издания 1610 г. Перевод А.Э. Сиповича, примечания Н.И. Балашова и А.Э. Сиповича.
Заключительные статьи: "Хинес Перес де Ита и его книга о Гранаде" М.В. Сергиевского; "Повесть Переса де Иты о гранадских мавританских рыцарях Сегри и Абенсеррахах и ее роль в литературном процессе" Н.И.Балашова.
Только в течение 17 века книга Хинеса Переса де Ита выдержала более 30 изданий, ибо явилась одним из первых и очень удачных образцов увлекательного жанра исторической повести.


Оплата: По согласованию

Способы оплаты:

  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Перевод на банковскую карту;

Доставка: По России и за границу

Способы доставки:

  • почта России;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • ежедневно

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для любых книг
  • После заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 5 (дней)

Аннотация

Повесть о раздорах Сегри и Абенсеррахов, мавританских рыцарей из Гранады, о бывших там гражданских войнах и о стычках, происходивших в Гранадской долине между маврами и христианами, до тех пор, пока король дон Фернандо Пятый не взял Гранаду. Повесть извлечена из одной арабской книги, написанной очевидцем событий, мавром из Гранады по имени Абен Хамин, и излагает события с основания города.
Издание подготовили А.Э. Сипович, М.В. Сергиевский, Н.И. Балашов.
Перевод сделан по тексту барселонского издания 1610 г. Перевод А.Э. Сиповича, примечания Н.И. Балашова и А.Э. Сиповича.
Заключительные статьи: "Хинес Перес де Ита и его книга о Гранаде" М.В. Сергиевского; "Повесть Переса де Иты о гранадских мавританских рыцарях Сегри и Абенсеррахах и ее роль в литературном процессе" Н.И.Балашова.
Только в течение 17 века книга Хинеса Переса де Ита выдержала более 30 изданий, ибо явилась одним из первых и очень удачных образцов увлекательного жанра исторической повести.


Песни о Гильоме Оранжском

400 р.

Товар в корзине

Авторы: Михайлов А. Д. (2) Ред. Корнеев Ю. Б. (2)

Серия: Литературные памятники (136)

Издательство: Наука

Место издания: Москва

Тип переплёта: твёрдый

Год издания: 1985

Формат: Увеличенный

Состояние: Хорошее.

Всего томов: 1

На остатке: 1


400 р.

Товар в корзине

Аннотация

Среди памятников французского героического эпоса одними из древнейших и наиболее примечательными по своим художественным достоинствам являются поэмы, в центре которых стоит образ смелого, правдолюбивого и независимого феодала графа Гильома Оранжского.
Для настоящего издания выбраны только те поэмы, в которых прослеживается этап за этапом вся поэтическая биография Гильома Оранжского.
В Дополнениях помещены переводы более ранних текстов, в которых упоминается центральный персонаж цикла, а также переведенные в свое время Осипом Мандельштамом небольшие фрагменты из поэм "Коронование Людовика" и "Алисканс".
Издание подготовили Ю.Б. Корнеев, А.Д. Михайлов. Содержит вклейки с иллюстрациями, воспроизводящими не только миниатюры средневековых рукописей, но и те архитектурные памятники, которые так или иначе связаны с сюжетом опубликованных в настоящем издании поэм.
Содержание:
От составителя
ПЕСНИ О ГИЛЬОМЕ ОРАНЖСКОМ (Перевод со старофранцузского Ю.Б. Корнеева)
- Отрочество Гильома
- Коронование Людовика
- Нимская телега
- Взятие Оранжа
- Песнь о Гильоме
- Монашество Гильома
ДОПОЛНЕНИЯ
- Эрмольд Нигелл. Из поэмы "Прославление Людовика, христианнейшего кесаря" (перевод с латинского М.Л. Гаспарова)
- Гаагский фрагмент (перевод с латинского Н.А. Рубцовой)
- Сан-Эмилианская запись (перевод с латинского А.Д. Михайлова)
- Осип Мандельштам. Старофранцузский героический эпос: Коронование Людовика; Алисканс
ПРИЛОЖЕНИЯ
- А.Д. Михайлов. Жеста Гильома
- Примечания (сост. А.Д. Михайлов, Ю.Н. Стефанов, Л.В. Евдокимов)
Тираж 50000


Оплата: По согласованию

Способы оплаты:

  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Перевод на банковскую карту;

Доставка: По России и за границу

Способы доставки:

  • почта России;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • ежедневно

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для любых книг
  • После заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 5 (дней)

Аннотация

Среди памятников французского героического эпоса одними из древнейших и наиболее примечательными по своим художественным достоинствам являются поэмы, в центре которых стоит образ смелого, правдолюбивого и независимого феодала графа Гильома Оранжского.
Для настоящего издания выбраны только те поэмы, в которых прослеживается этап за этапом вся поэтическая биография Гильома Оранжского.
В Дополнениях помещены переводы более ранних текстов, в которых упоминается центральный персонаж цикла, а также переведенные в свое время Осипом Мандельштамом небольшие фрагменты из поэм "Коронование Людовика" и "Алисканс".
Издание подготовили Ю.Б. Корнеев, А.Д. Михайлов. Содержит вклейки с иллюстрациями, воспроизводящими не только миниатюры средневековых рукописей, но и те архитектурные памятники, которые так или иначе связаны с сюжетом опубликованных в настоящем издании поэм.
Содержание:
От составителя
ПЕСНИ О ГИЛЬОМЕ ОРАНЖСКОМ (Перевод со старофранцузского Ю.Б. Корнеева)
- Отрочество Гильома
- Коронование Людовика
- Нимская телега
- Взятие Оранжа
- Песнь о Гильоме
- Монашество Гильома
ДОПОЛНЕНИЯ
- Эрмольд Нигелл. Из поэмы "Прославление Людовика, христианнейшего кесаря" (перевод с латинского М.Л. Гаспарова)
- Гаагский фрагмент (перевод с латинского Н.А. Рубцовой)
- Сан-Эмилианская запись (перевод с латинского А.Д. Михайлова)
- Осип Мандельштам. Старофранцузский героический эпос: Коронование Людовика; Алисканс
ПРИЛОЖЕНИЯ
- А.Д. Михайлов. Жеста Гильома
- Примечания (сост. А.Д. Михайлов, Ю.Н. Стефанов, Л.В. Евдокимов)
Тираж 50000


Трагедии

400 р.

Товар в корзине

Автор: Сенека Луций Анней (4)

Серия: Литературные памятники (136)

Издательство: Наука

Место издания: Москва

Тип переплёта: твёрдый

Год издания: 1983

Формат: Увеличенный

Состояние: Хорошее.

Всего томов: 1

На остатке: 1


400 р.

Товар в корзине

Аннотация

Публикация Академии наук СССР.
Луций Анней Сенека (ок. 4 г. до н.э. - 65 г. н.э.) - один из самых известных писателей и мыслителей Древнего Рима. Трагедии Сенеки - единственный дошедший до нас образец римской трагедии. Тонкий психологизм, яркие положения, блестящая выработанность формы, огромное значение в деле развития европейской драмы - все это делает трагедии Сенеки мировым литературным памятником.
Издание подготовили С.А. Ошеров, Е.Г. Рабинович. Содержит вклейки с иллюстрациями.
Содержание:
ТРАГЕДИИ (Перевод С.А. Ошерова)
Медея
Федра
Эдип
Финикиянки
Геркулес в безумье
Геркулес на Эте
Фиест
Троянки
Агамемнон
Октавия
ДОПОЛНЕНИЯ
Медея (перевод М.В. Ломоносова)
Геркулес Етейский (перевод М.В. Ломоносова)
Медея (перевод С.М. Соловьева)
Федра (перевод С.М. Соловьева)
Эдип (перевод С.М. Соловьева)
Тиэст (перевод С.М. Соловьева)
Агамемнон (перевод С.М. Соловьева)
Октавия (перевод С.М. Соловьева)
ПРИЛОЖЕНИЯ
Сенека- драматург (С.А. Ошеров)
Примечания (Сост. Е.Г. Рабинович)
Основные даты жизни и творчества Сенеки
Список иллюстраций


Оплата: По согласованию

Способы оплаты:

  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Перевод на банковскую карту;

Доставка: По России и за границу

Способы доставки:

  • почта России;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • ежедневно

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для любых книг
  • После заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 5 (дней)

Аннотация

Публикация Академии наук СССР.
Луций Анней Сенека (ок. 4 г. до н.э. - 65 г. н.э.) - один из самых известных писателей и мыслителей Древнего Рима. Трагедии Сенеки - единственный дошедший до нас образец римской трагедии. Тонкий психологизм, яркие положения, блестящая выработанность формы, огромное значение в деле развития европейской драмы - все это делает трагедии Сенеки мировым литературным памятником.
Издание подготовили С.А. Ошеров, Е.Г. Рабинович. Содержит вклейки с иллюстрациями.
Содержание:
ТРАГЕДИИ (Перевод С.А. Ошерова)
Медея
Федра
Эдип
Финикиянки
Геркулес в безумье
Геркулес на Эте
Фиест
Троянки
Агамемнон
Октавия
ДОПОЛНЕНИЯ
Медея (перевод М.В. Ломоносова)
Геркулес Етейский (перевод М.В. Ломоносова)
Медея (перевод С.М. Соловьева)
Федра (перевод С.М. Соловьева)
Эдип (перевод С.М. Соловьева)
Тиэст (перевод С.М. Соловьева)
Агамемнон (перевод С.М. Соловьева)
Октавия (перевод С.М. Соловьева)
ПРИЛОЖЕНИЯ
Сенека- драматург (С.А. Ошеров)
Примечания (Сост. Е.Г. Рабинович)
Основные даты жизни и творчества Сенеки
Список иллюстраций


Апология. Метаморфозы. Флориды

300 р.

Товар в корзине

Автор: Апулей Люций (1)

Серия: Литературные памятники (136)

Издательство: Академия наук СССР

Место издания: Москва

Тип переплёта: ледериновый

Год издания: 1959

Формат: Увеличенный

Состояние: Приемлемое.

Всего томов: 1

На остатке: 1


300 р.

Товар в корзине

Аннотация

Знаменитые "Метаморфозы" ("Золотой осел") были известны русскому читателю еще с XVIII в. Образцовый по стилю перевод М. Кузмина четырежды вышел в 1929-1933 гг., но потом 20 лет не переиздавался. Два других сочинения были переведены впервые и оказались едва ли не первыми образцами причудливой позднеантичной риторики на русском языке.
Издание содержит вклейку с портретом автора.
Содержание:
Апология, или Речь в защиту самого себя от обвинения в магии. Перевод С.П. Маркиша
Метаморфозы в XI книгах. Перевод М.А. Кузмина, редакция С.П. Маркиша (кн. I-III, VII-XI) и А.Я. Сыркина (кн. IV-VI)
Флориды. Перевод С.П. Маркиша
Приложения
- М.Е. Грабарь-Пассек. Апулей
- С.П. Маркиш. О языке и стиле Апулея
- Комментарии (Составил С.П. Маркиш)
- Библиография наиболее известных изданий сочинений Апулея и переводов их на новые языки


Оплата: По согласованию

Способы оплаты:

  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Перевод на банковскую карту;

Доставка: По России и за границу

Способы доставки:

  • почта России;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • ежедневно

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для любых книг
  • После заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 5 (дней)

Аннотация

Знаменитые "Метаморфозы" ("Золотой осел") были известны русскому читателю еще с XVIII в. Образцовый по стилю перевод М. Кузмина четырежды вышел в 1929-1933 гг., но потом 20 лет не переиздавался. Два других сочинения были переведены впервые и оказались едва ли не первыми образцами причудливой позднеантичной риторики на русском языке.
Издание содержит вклейку с портретом автора.
Содержание:
Апология, или Речь в защиту самого себя от обвинения в магии. Перевод С.П. Маркиша
Метаморфозы в XI книгах. Перевод М.А. Кузмина, редакция С.П. Маркиша (кн. I-III, VII-XI) и А.Я. Сыркина (кн. IV-VI)
Флориды. Перевод С.П. Маркиша
Приложения
- М.Е. Грабарь-Пассек. Апулей
- С.П. Маркиш. О языке и стиле Апулея
- Комментарии (Составил С.П. Маркиш)
- Библиография наиболее известных изданий сочинений Апулея и переводов их на новые языки


Продолжатель Феофана: Жизнеописания Византийских царей

700 р.

Товар в корзине

Автор: Ред. Лихачев Д. С. (2)

Серия: Литературные памятники (136)

Издательство: Наука

Место издания: Санкт-Петербург

Тип переплёта: твёрдый

Год издания: 1992

Формат: Увеличенный

ISBN: 5-02-028022-4

Состояние: Отличное.

Всего томов: 1

На остатке: 1


700 р.

Товар в корзине

Аннотация

Сочинение Продолжателя Феофана - весьма важный исторический источник. Для очень многих событий IX - середины X в. данные Продолжателя Феофана - единственные сохранившиеся до наших дней свидетельства.
Перевод, заключительная статья и комментарии Я.Н.Любарского. Отв. редактор - Д.С.Лихачев.
Тираж 12 000 экз.


Оплата: По согласованию

Способы оплаты:

  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Перевод на банковскую карту;

Доставка: По России и за границу

Способы доставки:

  • почта России;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • ежедневно

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для любых книг
  • После заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 5 (дней)

Аннотация

Сочинение Продолжателя Феофана - весьма важный исторический источник. Для очень многих событий IX - середины X в. данные Продолжателя Феофана - единственные сохранившиеся до наших дней свидетельства.
Перевод, заключительная статья и комментарии Я.Н.Любарского. Отв. редактор - Д.С.Лихачев.
Тираж 12 000 экз.


Смерть Артура . 1,2.

365 р.

Товар в корзине

Автор: Мэлори Томас (6)

Серия: Литература средних веков (2)

Издательство: Художественная литература

Место издания: Москва

Тип переплёта: твёрдый

Год издания: 1991

Формат: Стандартный

ISBN: 5-280-01802-3

Состояние: Хорошее. В целом книги как новые, но у второго тома на нескольких страницах штамп и подпись бывшего владельца.

Тома в продаже: 1,2

Всего томов: 2

На остатке: 1


365 р.

Товар в корзине

Аннотация

Эпическое произведение о рыцарях Круглого Стола, короле Артуре, его воспитателе и верном советнике, колдуне Мерлине - одна из вершин английской национальной и мировой культуры. Сюжеты и образы артуровских легенд, собранных Томасом Мэлори в середине XV в., часто используются в западноевропейском искусстве.
Вступительная статья А. Михайлова. Комментарии О. Казниной. Гравюры А. Цветкова. Оформление Ю. Боярского. Перевод И. Бернштейн.
Роман-эпопея в восьми книгах


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Перевод на банковскую карту;

Доставка: По России и за границу

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : ;
  • транспортная компания: СДЭК, Boxberry, Авито-доставка;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 3 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 1000 р.
  • До заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

Внимание! В продаже: 1,2.

Эпическое произведение о рыцарях Круглого Стола, короле Артуре, его воспитателе и верном советнике, колдуне Мерлине - одна из вершин английской национальной и мировой культуры. Сюжеты и образы артуровских легенд, собранных Томасом Мэлори в середине XV в., часто используются в западноевропейском искусстве.
Вступительная статья А. Михайлова. Комментарии О. Казниной. Гравюры А. Цветкова. Оформление Ю. Боярского. Перевод И. Бернштейн.
Роман-эпопея в восьми книгах


Кентерберийские рассказы

365 р.

Товар в корзине

Автор: Чосер Джеффри (3)

Издательство: Правда

Место издания: Москва

Тип переплёта: твёрдый

Год издания: 1988

Формат: Стандартный

Состояние: Хорошее. Переплет оформлен по-другому (мелкая клетка). Очень хорошее, почти отличное, состояние.

Всего томов: 1

На остатке: 1


365 р.

Товар в корзине

Аннотация

"Кентерберийские рассказы" английского поэта Джеффри Чосера (1340?-1400) - один из первых литературных памятников на едином общеанглийском языке. В книге ярко проявились замечательные качества чосеровского гуманизма: оптимистическое жизнеутверждение, интерес к конкретному человеку, чувство социальной справедливости, народность и демократизм. "Кентерберийские рассказы" представляют собой обрамленный сборник новелл. Взяв за основу паломничество к гробу св. Томаса Бекета в г. Кентербери, Чосер нарисовал широкое полотно английской действительности той эпохи. Перевод с английского И. Кашкина и О Румера. Вступительная статья и примечания И. Кашкина. Ч/б иллюстрации.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Перевод на банковскую карту;

Доставка: По России и за границу

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : ;
  • транспортная компания: СДЭК, Boxberry, Авито-доставка;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 3 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 1000 р.
  • До заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

"Кентерберийские рассказы" английского поэта Джеффри Чосера (1340?-1400) - один из первых литературных памятников на едином общеанглийском языке. В книге ярко проявились замечательные качества чосеровского гуманизма: оптимистическое жизнеутверждение, интерес к конкретному человеку, чувство социальной справедливости, народность и демократизм. "Кентерберийские рассказы" представляют собой обрамленный сборник новелл. Взяв за основу паломничество к гробу св. Томаса Бекета в г. Кентербери, Чосер нарисовал широкое полотно английской действительности той эпохи. Перевод с английского И. Кашкина и О Румера. Вступительная статья и примечания И. Кашкина. Ч/б иллюстрации.


Стихотворения

1 000 р.

Товар в корзине

Авторы: Ван Вэй (4) Âàí Âýé (0)

Место издания: Госиздательство художественной литературы

Тип переплёта: Мягкий

Год издания: 1959

Формат: Уменьшенный

Состояние: Хорошее. ветхая мягкая обложка - частично утеряна, блок крепкий, бумага для этого года в отличном состоянии, без суперобложки

Всего томов: 1

На остатке: 1


1 000 р.

Товар в корзине

Аннотация

Ван Вэй был одним из первых больших поэтов танской эпохи


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Биткоины;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Перевод на банковскую карту;
  • Яндекс.Деньги;

Доставка: По согласованию

Способы доставки:

Стоимость доставки:

  • По согласованию

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 3 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Не высылаются

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

Ван Вэй был одним из первых больших поэтов танской эпохи


Диалоги. Государство

1 000 р.

Товар в корзине

Автор: Платон (12)

Серия: Non-Fiction. Большие книги (19)

Место издания: Азбука

Тип переплёта: твёрдый

Год издания: 2021

Формат: Увеличенный

ISBN: 978-5-389-19884-5

Состояние: Новая.

Всего томов: 1

На остатке: 1


1 000 р.

Товар в корзине

Аннотация

Платон - великий древнегреческий философ, чьи идеи оказали огромное влияние на формирование человеческого духа и культуру человеческой мысли последующих столетий. Именно с него, ученика Сократа и учителя Аристотеля, начинается формирование научного мышления в строгом смысле этого слова. Но Платон всегда рассматривался и как авторитетный мистик, пытавшийся донести до людей знание о чистом бытии и Благе. В настоящем издании читателю предлагаются избранные диалоги Платона - "Алкивиад I", "Горгий", "Федон", "Пир", "Федр", в которых рассматриваются три большие темы: природа философского знания, этическая доктрина в связи с доказательствами бессмертия души и любовь как сила, обращающая личность к познанию и делающая ее богоподобной. В знаменитом диалоге "Государство" философ попытался охватить главнейшие вопросы человеческого бытия. Диалог открывается попытками определить понятие справедливости, затем мыслитель рассматривает шесть форм государственного правления - монархию, аристократию, тимократию, олигархию, демократию и тиранию - и наконец переходит к описанию идеального государства, управляемого философами, "так как только мудрые могут нести заботу о правильном образе жизни всех граждан".


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Contact;
  • PayPal;
  • Unistream;
  • Western Union;
  • Банковский перевод;
  • Золотая Корона;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Перевод на банковскую карту;
  • Почтовый перевод;

Доставка: По России и за границу

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : только Орск, Оренбургской области, по предварительной договоренности;
  • транспортная компания: Только для тяжеловестных отправлений, или по договоренности;

Стоимость доставки:

  • По согласованию

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 5 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • После заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 4 (дней)

Аннотация

Платон - великий древнегреческий философ, чьи идеи оказали огромное влияние на формирование человеческого духа и культуру человеческой мысли последующих столетий. Именно с него, ученика Сократа и учителя Аристотеля, начинается формирование научного мышления в строгом смысле этого слова. Но Платон всегда рассматривался и как авторитетный мистик, пытавшийся донести до людей знание о чистом бытии и Благе. В настоящем издании читателю предлагаются избранные диалоги Платона - "Алкивиад I", "Горгий", "Федон", "Пир", "Федр", в которых рассматриваются три большие темы: природа философского знания, этическая доктрина в связи с доказательствами бессмертия души и любовь как сила, обращающая личность к познанию и делающая ее богоподобной. В знаменитом диалоге "Государство" философ попытался охватить главнейшие вопросы человеческого бытия. Диалог открывается попытками определить понятие справедливости, затем мыслитель рассматривает шесть форм государственного правления - монархию, аристократию, тимократию, олигархию, демократию и тиранию - и наконец переходит к описанию идеального государства, управляемого философами, "так как только мудрые могут нести заботу о правильном образе жизни всех граждан".


Принцесса Клевская

95 р.

Товар в корзине

Автор: Лафайет М.-М. (1)

Серия: Смятение чувств (1)

Место издания: Росмэн

Тип переплёта: твёрдый

Год издания: 2003

Формат: Уменьшенный

ISBN: 5-8451-0970-1

Состояние: Хорошее. В целом книга как новая, но утрачен свободный лист заднего форзаца.

Всего томов: 1

На остатке: 1


95 р.

Товар в корзине

Аннотация

"Принцесса Клевская" - вершина французской прозы XVII века, бестселлер той эпохи, первый любовно-психологический роман в истории жанра, был опубликован в 1678 году в Париже без указания имени автора. Однако современники знали, что этот маленький лирический шедевр написан женской рукой, а именно Мари Мадлен де Лафайет.
О прозе мадам де Лафайет с восторгом отзывались Руссо и Вольтер, Стендаль, Анатоль Франс, Камю, Мишель Фуко.
Любовь - взаимное и в то же время обреченное чувство - это ключевая тема романа "Принцесса Клевская". Центральная сцена, когда героиня рассказывает мужу о своей любви, возбудила среди современников писательницы жаркие споры: должна ли замужняя дама, влюбленная не в мужа, признаваться мужу в том, что она влюблена в другого.
В романе впервые во французской литературе жизнь сердца стала предметом подробного исследования. Роман получил высокую оценку горячего поклонника мадам де Лафайет Ларошфуко. Настоящее издание выходит в переводе замечательного русского писателя Ивана Шмелева.
Тираж 5 000


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Перевод на банковскую карту;

Доставка: По России и за границу

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : ;
  • транспортная компания: СДЭК, Boxberry, Авито-доставка;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 3 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 1000 р.
  • До заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

"Принцесса Клевская" - вершина французской прозы XVII века, бестселлер той эпохи, первый любовно-психологический роман в истории жанра, был опубликован в 1678 году в Париже без указания имени автора. Однако современники знали, что этот маленький лирический шедевр написан женской рукой, а именно Мари Мадлен де Лафайет.
О прозе мадам де Лафайет с восторгом отзывались Руссо и Вольтер, Стендаль, Анатоль Франс, Камю, Мишель Фуко.
Любовь - взаимное и в то же время обреченное чувство - это ключевая тема романа "Принцесса Клевская". Центральная сцена, когда героиня рассказывает мужу о своей любви, возбудила среди современников писательницы жаркие споры: должна ли замужняя дама, влюбленная не в мужа, признаваться мужу в том, что она влюблена в другого.
В романе впервые во французской литературе жизнь сердца стала предметом подробного исследования. Роман получил высокую оценку горячего поклонника мадам де Лафайет Ларошфуко. Настоящее издание выходит в переводе замечательного русского писателя Ивана Шмелева.
Тираж 5 000


Фламенка

100 р.

Товар в корзине

Автор: Ред. Найман А. Г. (1)

Серия: Литературные памятники (136)

Издательство: Наука

Место издания: Москва

Тип переплёта: Мягкий

Год издания: 1983

Формат: Уменьшенный

Состояние: Хорошее.

Всего томов: 1

На остатке: 1


100 р.

Товар в корзине

Аннотация

Перед читателями первый перевод на русский язык памятника средневековой провансальской литературы – единственного сохранившегося (да и то не полностью) куртуазного романа в стихах.
Роман, видимо, был известен А. Блоку, использовавшему имена некоторых персонажей памятника в своей драме "Роза и крест".
При подготовке издания большое содействие советами, книгами и т.п. оказал М.Б. Мейлах.
Издание подготовил А.Г. Найман. Содержит вклейки с иллюстрациями (4 листа).
Содержание:
Фламенка (Перевод А.Г. Наймана) (с. 5-251)
Дополнения: Арнаут Даниэль; Бертран де Борн; Пейре Карденаль (Перевод А.Г. Наймана) (с. 252-256)
Приложения
- А.Г. Найман. О "Фламенке" - старопровансальском романе XIII века (с. 259-288)
- Примечания (Составил А.Г. Найман) (с. 289-317)
- Список иллюстраций (с. 318)
Формат 70х90/32.
Старопровансальский куртуазный роман неизвестного автора, написанный около 1234 г.; единственная рукопись романа, состоящая из 8087 стихов с оторванными началом и концом (где могло находиться имя автора), находится в библиотеке Каркассоны.


Оплата: По согласованию

Способы оплаты:

  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Перевод на банковскую карту;

Доставка: По России и за границу

Способы доставки:

  • почта России;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • ежедневно

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для любых книг
  • После заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 5 (дней)

Аннотация

Перед читателями первый перевод на русский язык памятника средневековой провансальской литературы – единственного сохранившегося (да и то не полностью) куртуазного романа в стихах.
Роман, видимо, был известен А. Блоку, использовавшему имена некоторых персонажей памятника в своей драме "Роза и крест".
При подготовке издания большое содействие советами, книгами и т.п. оказал М.Б. Мейлах.
Издание подготовил А.Г. Найман. Содержит вклейки с иллюстрациями (4 листа).
Содержание:
Фламенка (Перевод А.Г. Наймана) (с. 5-251)
Дополнения: Арнаут Даниэль; Бертран де Борн; Пейре Карденаль (Перевод А.Г. Наймана) (с. 252-256)
Приложения
- А.Г. Найман. О "Фламенке" - старопровансальском романе XIII века (с. 259-288)
- Примечания (Составил А.Г. Найман) (с. 289-317)
- Список иллюстраций (с. 318)
Формат 70х90/32.
Старопровансальский куртуазный роман неизвестного автора, написанный около 1234 г.; единственная рукопись романа, состоящая из 8087 стихов с оторванными началом и концом (где могло находиться имя автора), находится в библиотеке Каркассоны.


Памятники литературы Древней Руси . Том 3.

400 р.

Товар в корзине

Авторы: Лихачев Д. С. (11) Ред. Дмитриев Л. А. (5) ðåä. Äìèòðèåâ Ë. À. (0) Ëèõà÷åâ Ä. Ñ. (0)

Серия: Памятники литературы Древней Руси (0)

Издательство: Художественная литература

Место издания: Москва

Тип переплёта: коленкоровый

Год издания: 1978

Формат: Увеличенный

Состояние: Хорошее. XIII в.

Тома в продаже: том 3

Всего томов: 12

На остатке: 1


400 р.

Товар в корзине

Аннотация

Наиболее полное собрание художественных и других произведений древнерусской литературы, подготовленное в Пушкинском Доме под руководством Д.С. Лихачева. В каждом томе иллюстр. на вклейках.
Том 1 - Начало русской литературы XI - начало XII века.
Том 2 - XII век.
Том 3 - XIII век.
Том 4 - XIV - середина XV века.
Том 5 - Вторая половина XV века.
Том 6 - Конец XV - первая половина XVI века.
Том 7 - Середина XVI века.
Том 8 - Вторая половина XVI века.
Том 9 - Конец XVI века - начало XVII веков.
Том 10 - XVII век. Книга первая.
Том 11 - XVII век. Книга вторая.
Том 12 - XVII век. Книга третья.
Том 2 (704 с., илл.). "Хождение" игумена Даниила. Из Синайского патерика. Апокрифы (Беседа трех святителей. Сказание, как сотворил бог Адама. Сказание отца нашего Агапия. Хождение богородицы по мукам.) Из "Шестоднева" Иоанна экзарха Болгарского. Повесть о Варлааме и Иоасафе. Сказание об Евстафии Плакиде. Повесть об Акире Премудром. Послание Климента Смолятича. Из "Притч" и "Слов" Кирилла Туровского (Притча о человеческой душе. Слово о снятии тела Христова с креста.) Повесть об убиении Андрея Боголюбского. Слово о князьях. Летописные повести о походе князя Игоря (Из Ипатьевской летописи. Из Лаврентьевской летописи.) Слово о полку Игореве. Моление Даниила Заточника. Поучения к простой чади. "Слово" Моисея Выдубицкого. Киево-Печерский патерик.
Том 3 (616 с., илл.). В третий выпуск включены произведения, созданные в XIII веке, в эпоху татарско-монгольского нашествия: "Слово о погибели Русской земли", летописные повести о Батыевщине, "Повесть о разорении Рязани Батыем", "Житие Александра Невского" и другие произведения.
Том 4 (606 с., илл.). Центральное место в четвертом выпуске (XIV - середина XV века) занимают произведения, составившие цикл о Куликовской битве, посвященные освобождению Руси от монгольско-татарского ига - "Задонщина", "Сказание о Мамаевом побоище" и др., а также примыкающее к ним "Житие Сергия Радонежского".
Том 6 (768 с.) Большое место в 6 выпуске серии занимает публицистика (Послания Филофея, Сочинения Ивана Пересветова, Ермолая-Еразма); широко представлена переводная философская литература, получившая в данный период широкое распространение на Руси и своеобразно видоизменявшаяся применительно к русской действительности, а также исторические произведения (Троянская история, фрагмент из русского "Хронографа" 1512 года и др.)
Том 7 (639 с.) - произведения, созданные в сер. 16 века - Домострой, Чин свадебный,Послесловия к изданиям первопечатника Ивана Федорова, отрывки из Измарагда и Степенной книги, а также Казанская история.
Том 8 (640 с., илл.). В восьмой выпуск серии вошли произведения второй половины XVI века, когда государство, подчинив себе литературу, создало стиль так называемого второго монументализма, призванного прославлять, возвеличивать и оправдывать прошлое и настоящее. Центральное место в книге занимают произведения Ивана IV Грозного: его переписка с Андреем Курбским, послания Елизавете Английской, шведскому королю Юх


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Биткоины;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Перевод на банковскую карту;
  • Яндекс.Деньги;

Доставка: По согласованию

Способы доставки:

Стоимость доставки:

  • По согласованию

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 3 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Не высылаются

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

Внимание! В продаже: том 3.

Наиболее полное собрание художественных и других произведений древнерусской литературы, подготовленное в Пушкинском Доме под руководством Д.С. Лихачева. В каждом томе иллюстр. на вклейках.
Том 1 - Начало русской литературы XI - начало XII века.
Том 2 - XII век.
Том 3 - XIII век.
Том 4 - XIV - середина XV века.
Том 5 - Вторая половина XV века.
Том 6 - Конец XV - первая половина XVI века.
Том 7 - Середина XVI века.
Том 8 - Вторая половина XVI века.
Том 9 - Конец XVI века - начало XVII веков.
Том 10 - XVII век. Книга первая.
Том 11 - XVII век. Книга вторая.
Том 12 - XVII век. Книга третья.
Том 2 (704 с., илл.). "Хождение" игумена Даниила. Из Синайского патерика. Апокрифы (Беседа трех святителей. Сказание, как сотворил бог Адама. Сказание отца нашего Агапия. Хождение богородицы по мукам.) Из "Шестоднева" Иоанна экзарха Болгарского. Повесть о Варлааме и Иоасафе. Сказание об Евстафии Плакиде. Повесть об Акире Премудром. Послание Климента Смолятича. Из "Притч" и "Слов" Кирилла Туровского (Притча о человеческой душе. Слово о снятии тела Христова с креста.) Повесть об убиении Андрея Боголюбского. Слово о князьях. Летописные повести о походе князя Игоря (Из Ипатьевской летописи. Из Лаврентьевской летописи.) Слово о полку Игореве. Моление Даниила Заточника. Поучения к простой чади. "Слово" Моисея Выдубицкого. Киево-Печерский патерик.
Том 3 (616 с., илл.). В третий выпуск включены произведения, созданные в XIII веке, в эпоху татарско-монгольского нашествия: "Слово о погибели Русской земли", летописные повести о Батыевщине, "Повесть о разорении Рязани Батыем", "Житие Александра Невского" и другие произведения.
Том 4 (606 с., илл.). Центральное место в четвертом выпуске (XIV - середина XV века) занимают произведения, составившие цикл о Куликовской битве, посвященные освобождению Руси от монгольско-татарского ига - "Задонщина", "Сказание о Мамаевом побоище" и др., а также примыкающее к ним "Житие Сергия Радонежского".
Том 6 (768 с.) Большое место в 6 выпуске серии занимает публицистика (Послания Филофея, Сочинения Ивана Пересветова, Ермолая-Еразма); широко представлена переводная философская литература, получившая в данный период широкое распространение на Руси и своеобразно видоизменявшаяся применительно к русской действительности, а также исторические произведения (Троянская история, фрагмент из русского "Хронографа" 1512 года и др.)
Том 7 (639 с.) - произведения, созданные в сер. 16 века - Домострой, Чин свадебный,Послесловия к изданиям первопечатника Ивана Федорова, отрывки из Измарагда и Степенной книги, а также Казанская история.
Том 8 (640 с., илл.). В восьмой выпуск серии вошли произведения второй половины XVI века, когда государство, подчинив себе литературу, создало стиль так называемого второго монументализма, призванного прославлять, возвеличивать и оправдывать прошлое и настоящее. Центральное место в книге занимают произведения Ивана IV Грозного: его переписка с Андреем Курбским, послания Елизавете Английской, шведскому королю Юх


Жизнь двенадцати цезарей

790 р.

Товар в корзине

Автор: Светоний Транквилл Гай (6)

Серия: Литературные памятники (136)

Издательство: Наука

Место издания: Москва

Тип переплёта: ледериновый

Год издания: 1964

Формат: Увеличенный

Состояние: Отличное. Без супер обложки

Всего томов: 1

На остатке: 1


790 р.

Товар в корзине

Аннотация

Когда Светоний около 120 г. н.э. опубликовал наиболее известную из своих книг - "Жизнь двенадцати цезарей", римская империя существовала уже полтора века. Окончились длившиеся почти двадцать лет гражданские войны, окончилась и эпоха римской республики.
Светоний не был ни глубоким мыслителем, ни гениальным художником. Но он был достаточно чуток, чтобы уловить требования своего времени, и достаточно умен и смел, чтобы найти для своего отклика лучшую из всех возможных форм.
Поэтому его книга в равной мере осталась ценнейшим литературным памятником как для эпохи, описываемой в ней, так и для эпохи писавшего.
Издание подготовили М.Л. Гаспаров, Е.М. Штаерман. Содержит вклейки с иллюстрациями, таблицами и картами.
Содержание:
ЖИЗНЬ ДВЕНАДЦАТИ ЦЕЗАРЕЙ (Перевод М.Л. Гаспарова)
Книга первая. Божественный Юлий
Книга вторая. Божественный Август
Книга третья. Тиберий
Книга четвертая. Гай Калигула
Книга пятая. Божественный Клавдий
Книга шестая. Нерон
Книга седьмая. Гальба; Отон; Вителлий
Книга восьмая. Божественный Веспасиан; Божественный Тит; Домициан
ДОПОЛНЕНИЯ
О ЗНАМЕНИТЫХ ЛЮДЯХ. Фрагменты (Перевод М.Л. Гаспарова)
Из книги "О грамматиках и риторах" (О грамматиках; О риторах)
Из книги "О поэтах" (Теренций; Вергилий; Гораций; Персий; Лукан)
Из разных книг (Пассиен Крисп; Плиний Старший)
ПРИЛОЖЕНИЯ
Светоний и его время (Е.М. Штаерман)
Светоний и его книга (М.Л. Гаспаров)
Примечания (М.Л. Гаспаров)
Хронологическая таблица
Генеалогические таблицы
Указатель имен
Список иллюстраций
Тираж 50000


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Contact;
  • PayPal;
  • Unistream;
  • Western Union;
  • Банковский перевод;
  • Золотая Корона;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Перевод на банковскую карту;
  • Почтовый перевод;

Доставка: По России и за границу

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : только Орск, Оренбургской области, по предварительной договоренности;
  • транспортная компания: Только для тяжеловестных отправлений, или по договоренности;

Стоимость доставки:

  • По согласованию

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 5 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • После заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 4 (дней)

Аннотация

Когда Светоний около 120 г. н.э. опубликовал наиболее известную из своих книг - "Жизнь двенадцати цезарей", римская империя существовала уже полтора века. Окончились длившиеся почти двадцать лет гражданские войны, окончилась и эпоха римской республики.
Светоний не был ни глубоким мыслителем, ни гениальным художником. Но он был достаточно чуток, чтобы уловить требования своего времени, и достаточно умен и смел, чтобы найти для своего отклика лучшую из всех возможных форм.
Поэтому его книга в равной мере осталась ценнейшим литературным памятником как для эпохи, описываемой в ней, так и для эпохи писавшего.
Издание подготовили М.Л. Гаспаров, Е.М. Штаерман. Содержит вклейки с иллюстрациями, таблицами и картами.
Содержание:
ЖИЗНЬ ДВЕНАДЦАТИ ЦЕЗАРЕЙ (Перевод М.Л. Гаспарова)
Книга первая. Божественный Юлий
Книга вторая. Божественный Август
Книга третья. Тиберий
Книга четвертая. Гай Калигула
Книга пятая. Божественный Клавдий
Книга шестая. Нерон
Книга седьмая. Гальба; Отон; Вителлий
Книга восьмая. Божественный Веспасиан; Божественный Тит; Домициан
ДОПОЛНЕНИЯ
О ЗНАМЕНИТЫХ ЛЮДЯХ. Фрагменты (Перевод М.Л. Гаспарова)
Из книги "О грамматиках и риторах" (О грамматиках; О риторах)
Из книги "О поэтах" (Теренций; Вергилий; Гораций; Персий; Лукан)
Из разных книг (Пассиен Крисп; Плиний Старший)
ПРИЛОЖЕНИЯ
Светоний и его время (Е.М. Штаерман)
Светоний и его книга (М.Л. Гаспаров)
Примечания (М.Л. Гаспаров)
Хронологическая таблица
Генеалогические таблицы
Указатель имен
Список иллюстраций
Тираж 50000


Буколики. Георгики. Энеида . Том 6.

290 р.

Товар в корзине

Автор: Вергилий Публий Марон (1)

Серия: Библиотека всемирной литературы. (БВЛ) Серия первая (1)

Томов в серии: 200

Том в серии: 6

Издательство: Художественная литература

Место издания: Москва

Тип переплёта: твёрдый

Год издания: 1971

Формат: Стандартный

Состояние: Отличное. Супер на 4-

Тома в продаже: том 6

Всего томов: 1

На остатке: 1


290 р.

Товар в корзине

Аннотация

Серия первая. Том 6. Вступительная статья С.Шервинского. Перевод С. Шервинского, С. Ошерова.
Тираж 300000. В том вошли три произведения Публия Вергилия Марона: поэма о сельском хозяйстве Георгики; Буколики - пастушеские песни; Энеида - повествование об Энее. Ранние сборники крупнейшего поэта эпохи Августа - Марона Публия Вергилия - Буколики и Георгики поэтизируют мир природы, жизнь человека в гармонии с нею. Мировую славу принесла Вергилию Энеида - поэма, излагающая мифологическую историю троянца Энея. По воле рока покидает он гибнущую Трою и отправляется в плавание к италийским берегам, навстречу многочисленным испытаниям. Эней преодолевает все преграды, закаляется в борьбе с ними. Выполняя миссию, возложенную на него богами, он проявляет мужество, верность долгу, благочестие и самоотречение, отказавшись от любви к Дидоне. Энеида - жемчужина римской эпической поэзии, сравнимая лишь с бессмертными поэмами Гомера. Героическая история путешествия благочестивого троянца Энея, прародителя римского народа, бежавшего после гибели Трои в латинскую землю.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Contact;
  • PayPal;
  • Unistream;
  • Western Union;
  • Банковский перевод;
  • Золотая Корона;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Перевод на банковскую карту;
  • Почтовый перевод;

Доставка: По России и за границу

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : только Орск, Оренбургской области, по предварительной договоренности;
  • транспортная компания: Только для тяжеловестных отправлений, или по договоренности;

Стоимость доставки:

  • По согласованию

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 5 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • После заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 4 (дней)

Аннотация

Внимание! В продаже: том 6.

Серия первая. Том 6. Вступительная статья С.Шервинского. Перевод С. Шервинского, С. Ошерова.
Тираж 300000. В том вошли три произведения Публия Вергилия Марона: поэма о сельском хозяйстве Георгики; Буколики - пастушеские песни; Энеида - повествование об Энее. Ранние сборники крупнейшего поэта эпохи Августа - Марона Публия Вергилия - Буколики и Георгики поэтизируют мир природы, жизнь человека в гармонии с нею. Мировую славу принесла Вергилию Энеида - поэма, излагающая мифологическую историю троянца Энея. По воле рока покидает он гибнущую Трою и отправляется в плавание к италийским берегам, навстречу многочисленным испытаниям. Эней преодолевает все преграды, закаляется в борьбе с ними. Выполняя миссию, возложенную на него богами, он проявляет мужество, верность долгу, благочестие и самоотречение, отказавшись от любви к Дидоне. Энеида - жемчужина римской эпической поэзии, сравнимая лишь с бессмертными поэмами Гомера. Героическая история путешествия благочестивого троянца Энея, прародителя римского народа, бежавшего после гибели Трои в латинскую землю.


Собрание сочинений в 6 томах. Том 3.

560 р.

Товар в корзине

Автор: Вега Лопе Де (4)

Издательство: Искусство

Место издания: Москва

Тип переплёта: твёрдый

Год издания: 1962

Формат: Стандартный

Состояние: Хорошее. Без супера, незначительная библиотечная атрибутика, без кармашка и штампов

Тома в продаже: том 3

Всего томов: 6

На остатке: 1


560 р.

Товар в корзине

Аннотация

Т.1- Драматургия Лопе де Вега. Новое руководство к сочинению комедии. Фуэнте Овехуана. Периваньес и командор Оканьи. Звезда Севильи. Наказание - не мщение.
Т.2 - Учитель танцев. Раба своего возлюбленного. Изобретательная влюбленная. Уехавший остался дома. валенсианская вдова.
Т.3 - Набережная в Севилье. Ночь и Толедо. Мадридские воды. Университетский шут. Причуды Белисы.
Т.4 - Уловки Фенисы. Дурочка. Цветы Дона Хуана,или как богатый и бедный поменялись местами. Собака на сене. Чудеса пренебрежения. Примечания.
Т.5 - Умный у себя дома. Что случается в один день. Валенсианские безумцы. Верное вместо гадательного. Девушка с кувшином. Глупая для других, умная для себя.
Т.6 - Молодчик Каструччо. нет знатности без денег. Награда за порядочность. Без тайны нет и любви. С фотоиллюстрациями на отдельных листах.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Contact;
  • PayPal;
  • Unistream;
  • Western Union;
  • Банковский перевод;
  • Золотая Корона;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Перевод на банковскую карту;
  • Почтовый перевод;

Доставка: По России и за границу

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : только Орск, Оренбургской области, по предварительной договоренности;
  • транспортная компания: Только для тяжеловестных отправлений, или по договоренности;

Стоимость доставки:

  • По согласованию

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 5 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • После заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 4 (дней)

Аннотация

Внимание! В продаже: том 3.

Т.1- Драматургия Лопе де Вега. Новое руководство к сочинению комедии. Фуэнте Овехуана. Периваньес и командор Оканьи. Звезда Севильи. Наказание - не мщение.
Т.2 - Учитель танцев. Раба своего возлюбленного. Изобретательная влюбленная. Уехавший остался дома. валенсианская вдова.
Т.3 - Набережная в Севилье. Ночь и Толедо. Мадридские воды. Университетский шут. Причуды Белисы.
Т.4 - Уловки Фенисы. Дурочка. Цветы Дона Хуана,или как богатый и бедный поменялись местами. Собака на сене. Чудеса пренебрежения. Примечания.
Т.5 - Умный у себя дома. Что случается в один день. Валенсианские безумцы. Верное вместо гадательного. Девушка с кувшином. Глупая для других, умная для себя.
Т.6 - Молодчик Каструччо. нет знатности без денег. Награда за порядочность. Без тайны нет и любви. С фотоиллюстрациями на отдельных листах.


Собрание сочинений в 6 томах. Том 4.

520 р.

Товар в корзине

Автор: Вега Лопе Де (4)

Издательство: Искусство

Место издания: Москва

Тип переплёта: твёрдый

Год издания: 1962

Формат: Стандартный

Состояние: Хорошее. Без супера, незначительная библиотечная атрибутика, без кармашка и штампов

Тома в продаже: том 4

Всего томов: 6

На остатке: 1


520 р.

Товар в корзине

Аннотация

Т.1- Драматургия Лопе де Вега. Новое руководство к сочинению комедии. Фуэнте Овехуана. Периваньес и командор Оканьи. Звезда Севильи. Наказание - не мщение.
Т.2 - Учитель танцев. Раба своего возлюбленного. Изобретательная влюбленная. Уехавший остался дома. валенсианская вдова.
Т.3 - Набережная в Севилье. Ночь и Толедо. Мадридские воды. Университетский шут. Причуды Белисы.
Т.4 - Уловки Фенисы. Дурочка. Цветы Дона Хуана,или как богатый и бедный поменялись местами. Собака на сене. Чудеса пренебрежения. Примечания.
Т.5 - Умный у себя дома. Что случается в один день. Валенсианские безумцы. Верное вместо гадательного. Девушка с кувшином. Глупая для других, умная для себя.
Т.6 - Молодчик Каструччо. нет знатности без денег. Награда за порядочность. Без тайны нет и любви. С фотоиллюстрациями на отдельных листах.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Contact;
  • PayPal;
  • Unistream;
  • Western Union;
  • Банковский перевод;
  • Золотая Корона;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Перевод на банковскую карту;
  • Почтовый перевод;

Доставка: По России и за границу

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : только Орск, Оренбургской области, по предварительной договоренности;
  • транспортная компания: Только для тяжеловестных отправлений, или по договоренности;

Стоимость доставки:

  • По согласованию

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 5 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • После заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 4 (дней)

Аннотация

Внимание! В продаже: том 4.

Т.1- Драматургия Лопе де Вега. Новое руководство к сочинению комедии. Фуэнте Овехуана. Периваньес и командор Оканьи. Звезда Севильи. Наказание - не мщение.
Т.2 - Учитель танцев. Раба своего возлюбленного. Изобретательная влюбленная. Уехавший остался дома. валенсианская вдова.
Т.3 - Набережная в Севилье. Ночь и Толедо. Мадридские воды. Университетский шут. Причуды Белисы.
Т.4 - Уловки Фенисы. Дурочка. Цветы Дона Хуана,или как богатый и бедный поменялись местами. Собака на сене. Чудеса пренебрежения. Примечания.
Т.5 - Умный у себя дома. Что случается в один день. Валенсианские безумцы. Верное вместо гадательного. Девушка с кувшином. Глупая для других, умная для себя.
Т.6 - Молодчик Каструччо. нет знатности без денег. Награда за порядочность. Без тайны нет и любви. С фотоиллюстрациями на отдельных листах.


Повесть о Сегри и Абенсеррахах, мавританских рыцарях из Гранады

690 р.

Товар в корзине

Автор: Де Ита Хинес Перес (4)

Серия: Литературные памятники (136)

Издательство: Наука

Место издания: Москва

Тип переплёта: твёрдый

Год издания: 1981

Формат: Увеличенный

Состояние: Отличное.

Всего томов: 1

На остатке: 1


690 р.

Товар в корзине

Аннотация

Повесть о раздорах Сегри и Абенсеррахов, мавританских рыцарей из Гранады, о бывших там гражданских войнах и о стычках, происходивших в Гранадской долине между маврами и христианами, до тех пор, пока король дон Фернандо Пятый не взял Гранаду. Повесть извлечена из одной арабской книги, написанной очевидцем событий, мавром из Гранады по имени Абен Хамин, и излагает события с основания города.
Издание подготовили А.Э. Сипович, М.В. Сергиевский, Н.И. Балашов.
Перевод сделан по тексту барселонского издания 1610 г. Перевод А.Э. Сиповича, примечания Н.И. Балашова и А.Э. Сиповича.
Заключительные статьи: "Хинес Перес де Ита и его книга о Гранаде" М.В. Сергиевского; "Повесть Переса де Иты о гранадских мавританских рыцарях Сегри и Абенсеррахах и ее роль в литературном процессе" Н.И.Балашова.
Только в течение 17 века книга Хинеса Переса де Ита выдержала более 30 изданий, ибо явилась одним из первых и очень удачных образцов увлекательного жанра исторической повести.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Contact;
  • PayPal;
  • Unistream;
  • Western Union;
  • Банковский перевод;
  • Золотая Корона;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Перевод на банковскую карту;
  • Почтовый перевод;

Доставка: По России и за границу

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : только Орск, Оренбургской области, по предварительной договоренности;
  • транспортная компания: Только для тяжеловестных отправлений, или по договоренности;

Стоимость доставки:

  • По согласованию

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 5 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • После заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 4 (дней)

Аннотация

Повесть о раздорах Сегри и Абенсеррахов, мавританских рыцарей из Гранады, о бывших там гражданских войнах и о стычках, происходивших в Гранадской долине между маврами и христианами, до тех пор, пока король дон Фернандо Пятый не взял Гранаду. Повесть извлечена из одной арабской книги, написанной очевидцем событий, мавром из Гранады по имени Абен Хамин, и излагает события с основания города.
Издание подготовили А.Э. Сипович, М.В. Сергиевский, Н.И. Балашов.
Перевод сделан по тексту барселонского издания 1610 г. Перевод А.Э. Сиповича, примечания Н.И. Балашова и А.Э. Сиповича.
Заключительные статьи: "Хинес Перес де Ита и его книга о Гранаде" М.В. Сергиевского; "Повесть Переса де Иты о гранадских мавританских рыцарях Сегри и Абенсеррахах и ее роль в литературном процессе" Н.И.Балашова.
Только в течение 17 века книга Хинеса Переса де Ита выдержала более 30 изданий, ибо явилась одним из первых и очень удачных образцов увлекательного жанра исторической повести.


Корабль дураков. Избранное

320 р.

Товар в корзине

Авторы: Брант Себастиан (1) Сакс Ганс (1)

Серия: Библиотека литературы Возрождения (11)

Издательство: Художественная литература

Место издания: Москва

Тип переплёта: твёрдый

Год издания: 1989

Формат: Стандартный

ISBN: 5-280-00639-4

Состояние: Как новая. Подпись бывшего владельца

Всего томов: 1

На остатке: 1


320 р.

Товар в корзине

Аннотация

Предисловие Б. Пуришева. Комментарии Е. Маркович и А. Левинтона.
Иллюстрации Альбрехта Дюрера, Ганса Сакса и неизвестных художников XVI века.
Оформление Д. Шимилиса.
В книгу включены знаменитая стихотворная сатира "Корабль дураков" Себастиана Бранта (1458-1521) и избранные стихотворения и поэмы крупнейшего представителя буржуазной немецкой литературы XVI столетия Ганса Сакса (1494-1576). В своих произведениях Брант и Сакс бичуют пороки разных сословий тогдашнего общества.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Contact;
  • PayPal;
  • Unistream;
  • Western Union;
  • Банковский перевод;
  • Золотая Корона;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Перевод на банковскую карту;
  • Почтовый перевод;

Доставка: По России и за границу

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : только Орск, Оренбургской области, по предварительной договоренности;
  • транспортная компания: Только для тяжеловестных отправлений, или по договоренности;

Стоимость доставки:

  • По согласованию

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 5 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • После заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 4 (дней)

Аннотация

Предисловие Б. Пуришева. Комментарии Е. Маркович и А. Левинтона.
Иллюстрации Альбрехта Дюрера, Ганса Сакса и неизвестных художников XVI века.
Оформление Д. Шимилиса.
В книгу включены знаменитая стихотворная сатира "Корабль дураков" Себастиана Бранта (1458-1521) и избранные стихотворения и поэмы крупнейшего представителя буржуазной немецкой литературы XVI столетия Ганса Сакса (1494-1576). В своих произведениях Брант и Сакс бичуют пороки разных сословий тогдашнего общества.


Повесть о Сегри и Абенсеррахах, мавританских рыцарях из Гранады

380 р.

Товар в корзине

Автор: Де Ита Хинес Перес (4)

Серия: Литературные памятники (136)

Издательство: Наука

Место издания: Москва

Тип переплёта: твёрдый

Год издания: 1981

Формат: Увеличенный

Состояние: Отличное.

Всего томов: 1

На остатке: 1


380 р.

Товар в корзине

Аннотация

Повесть о раздорах Сегри и Абенсеррахов, мавританских рыцарей из Гранады, о бывших там гражданских войнах и о стычках, происходивших в Гранадской долине между маврами и христианами, до тех пор, пока король дон Фернандо Пятый не взял Гранаду. Повесть извлечена из одной арабской книги, написанной очевидцем событий, мавром из Гранады по имени Абен Хамин, и излагает события с основания города.
Издание подготовили А.Э. Сипович, М.В. Сергиевский, Н.И. Балашов.
Перевод сделан по тексту барселонского издания 1610 г. Перевод А.Э. Сиповича, примечания Н.И. Балашова и А.Э. Сиповича.
Заключительные статьи: "Хинес Перес де Ита и его книга о Гранаде" М.В. Сергиевского; "Повесть Переса де Иты о гранадских мавританских рыцарях Сегри и Абенсеррахах и ее роль в литературном процессе" Н.И.Балашова.
Только в течение 17 века книга Хинеса Переса де Ита выдержала более 30 изданий, ибо явилась одним из первых и очень удачных образцов увлекательного жанра исторической повести.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Contact;
  • PayPal;
  • Unistream;
  • Western Union;
  • Банковский перевод;
  • Золотая Корона;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Перевод на банковскую карту;
  • Почтовый перевод;

Доставка: По России и за границу

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : только Орск, Оренбургской области, по предварительной договоренности;
  • транспортная компания: Только для тяжеловестных отправлений, или по договоренности;

Стоимость доставки:

  • По согласованию

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 5 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • После заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 4 (дней)

Аннотация

Повесть о раздорах Сегри и Абенсеррахов, мавританских рыцарей из Гранады, о бывших там гражданских войнах и о стычках, происходивших в Гранадской долине между маврами и христианами, до тех пор, пока король дон Фернандо Пятый не взял Гранаду. Повесть извлечена из одной арабской книги, написанной очевидцем событий, мавром из Гранады по имени Абен Хамин, и излагает события с основания города.
Издание подготовили А.Э. Сипович, М.В. Сергиевский, Н.И. Балашов.
Перевод сделан по тексту барселонского издания 1610 г. Перевод А.Э. Сиповича, примечания Н.И. Балашова и А.Э. Сиповича.
Заключительные статьи: "Хинес Перес де Ита и его книга о Гранаде" М.В. Сергиевского; "Повесть Переса де Иты о гранадских мавританских рыцарях Сегри и Абенсеррахах и ее роль в литературном процессе" Н.И.Балашова.
Только в течение 17 века книга Хинеса Переса де Ита выдержала более 30 изданий, ибо явилась одним из первых и очень удачных образцов увлекательного жанра исторической повести.


Письма Плиния Младшего

290 р.

Товар в корзине

Авторы: Ред. Сергеенко М. Е. (3) Доватур А. И. (5)

Серия: Литературные памятники (136)

Издательство: Наука

Место издания: Москва

Тип переплёта: ледериновый

Год издания: 1982

Формат: Увеличенный

Состояние: Отличное. Издание 1983 года

Всего томов: 1

На остатке: 1


290 р.

Товар в корзине

Аннотация

Перед читателем полный перевод на русский язык писем римского писателя и государственного деятеля Плиния Младшего (61 или 62 – ок. 114).
Рассказывали, что когда эта книга вышла, то известная советская писательница Вера Инбер, прочитав ее, воскликнула: "Подумать только! Целая книга только про то, как он жил на одной даче да на другой даче, и как хорошо! А почему мы так не можем?".
По сравнению с 1-м изданием перевод тщательно переработан стилистически, а в разделе "Дополнений" помещены переводы двух надписей, относящихся к биографии Плиния Младшего.
Издание подготовили М.Е. Сергеенко, А.И. Доватур.
Содержание:
Письма
- Книга I. Письма 1-24 (Перевод М.Е. Сергеенко)
- Книга II. Письма 1-20 (Перевод М.Е. Сергеенко)
- Книга III. Письма 1-21 (Перевод М.Е. Сергеенко)
- Книга IV. Письма 1-30 (Перевод М.Е. Сергеенко)
- Книга V. Письма 1-21 (Перевод М.Е. Сергеенко)
- Книга VI. Письма 1-34 (Перевод М.Е. Сергеенко)
- Книга VII. Письма 1-33 (Перевод А.И. Доватура)
- Книга VIII. Письма 1-24 (Перевод А.И. Доватура)
- Книга IX. Письма 1-40 (Перевод А.И. Доватура)
- Книга X. Письма 1-121. Переписка Плиния с Траяном (Перевод М.Е. Сергеенко)
Дополнения
- Гай Плиний Цецилий Секунд. Панегирик императору Траяну (Перевод В.С. Соколова)
- Эпиграфические памятники (Перевод Н.Н. Казанского)
Приложения
- О Плинии Младшем. М.Е. Сергеенко
- Панегрик Плиния Траяну. В.С. Соколов
- Примечания (Составили М.Е. Сергеенко, А.И. Доватур, В.С. Соколов, Н.Н. Казанский)
- Указатель собственных имен (Составил М.Е. Сергеенко)


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Contact;
  • PayPal;
  • Unistream;
  • Western Union;
  • Банковский перевод;
  • Золотая Корона;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Перевод на банковскую карту;
  • Почтовый перевод;

Доставка: По России и за границу

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : только Орск, Оренбургской области, по предварительной договоренности;
  • транспортная компания: Только для тяжеловестных отправлений, или по договоренности;

Стоимость доставки:

  • По согласованию

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 5 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • После заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 4 (дней)

Аннотация

Перед читателем полный перевод на русский язык писем римского писателя и государственного деятеля Плиния Младшего (61 или 62 – ок. 114).
Рассказывали, что когда эта книга вышла, то известная советская писательница Вера Инбер, прочитав ее, воскликнула: "Подумать только! Целая книга только про то, как он жил на одной даче да на другой даче, и как хорошо! А почему мы так не можем?".
По сравнению с 1-м изданием перевод тщательно переработан стилистически, а в разделе "Дополнений" помещены переводы двух надписей, относящихся к биографии Плиния Младшего.
Издание подготовили М.Е. Сергеенко, А.И. Доватур.
Содержание:
Письма
- Книга I. Письма 1-24 (Перевод М.Е. Сергеенко)
- Книга II. Письма 1-20 (Перевод М.Е. Сергеенко)
- Книга III. Письма 1-21 (Перевод М.Е. Сергеенко)
- Книга IV. Письма 1-30 (Перевод М.Е. Сергеенко)
- Книга V. Письма 1-21 (Перевод М.Е. Сергеенко)
- Книга VI. Письма 1-34 (Перевод М.Е. Сергеенко)
- Книга VII. Письма 1-33 (Перевод А.И. Доватура)
- Книга VIII. Письма 1-24 (Перевод А.И. Доватура)
- Книга IX. Письма 1-40 (Перевод А.И. Доватура)
- Книга X. Письма 1-121. Переписка Плиния с Траяном (Перевод М.Е. Сергеенко)
Дополнения
- Гай Плиний Цецилий Секунд. Панегирик императору Траяну (Перевод В.С. Соколова)
- Эпиграфические памятники (Перевод Н.Н. Казанского)
Приложения
- О Плинии Младшем. М.Е. Сергеенко
- Панегрик Плиния Траяну. В.С. Соколов
- Примечания (Составили М.Е. Сергеенко, А.И. Доватур, В.С. Соколов, Н.Н. Казанский)
- Указатель собственных имен (Составил М.Е. Сергеенко)


Показывать по

товаров

Сортировать

Всего товаров в разделе 243. На странице показаны с 151 по 173, всего 23.

Рассылка:

Новые поступления в рубрике Проза зарубежная до XIX в.

Товаров в продаже: 82 486

Продавайте книги с нами!