Комната с гобеленами: Английская готическая проза
Авторы:
Ред. Соловьева Н. А.
(3)
Пикок Томас Лав
(4)
Бекфорд Уильям
(2)
Уолпол Гораций и др
(2)
Издательство: Правда
Место издания: Москва
Тип переплёта: ламинированный тверд.
Год издания: 1991
Формат: Стандартный
ISBN: 5-253-00303-7
Состояние: Как новая. На нижнем срезе маленькое пятно (5 мм).
Всего томов: 1
На остатке: 1
95 р.
Аннотация
Готический роман, возникший в конце XVIII - начале XIX в. в западноевропейской литературе, возвестил начало кризиса проблемно-философского романа эпохи Просвещения.
Произведения Г. Уолпола, У. Бекфорда, М. Шелли и В. Скотта, вошедшим в настоящий том, присущи черты, свойственные поэтике готического романа - напряженность сюжетного повествования, таинственность событий, демонизм характеров главных героев. "Аббатство кошмаров" Т.Л. Пикока и "Кентервильское привидение" О. Уайльда представляют собой остроумную пародию на жанр готической прозы.
Составление, вступительная статья и комментарии Н. Соловьевой. Иллюстрации и оформление Е. Белоусовой.
Содержание:
Н. Соловьева. В лабиринте фантазий
Гораций Уолпол. Замок Отранто (Перевод с английского В. Шора)
Уильям Бекфорд. Ватек (Перевод с французского Б. Зайцева)
Мери Шелли. Франкенштейн, или современный Прометей (Перевод с английского З. Александровой)
Вальтер Скотт. Комната с гобеленами, или Дама в старинном платье (Перевод с английского А. Шадрина)
Томас Лав Пикок. Аббатство кошмаров (Перевод с английского Е. Суриц, перевод стихотворений С. Бычкова)
Оскар Уайльд. Кентервильское привидение (Перевод с английского Ю. Кагарлицкого)
Комментарии
(2159 продаж с 2019 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Перевод на банковскую карту;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
- самовывоз : ;
- транспортная компания: СДЭК, Boxberry, Авито-доставка;
Стоимость доставки:
- По тарифам Почты России + упаковка
Отправка заказов:
- Отправка в течении 3 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Высылаются для книг дороже 1000 р.
- До заказа
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
Готический роман, возникший в конце XVIII - начале XIX в. в западноевропейской литературе, возвестил начало кризиса проблемно-философского романа эпохи Просвещения.
Произведения Г. Уолпола, У. Бекфорда, М. Шелли и В. Скотта, вошедшим в настоящий том, присущи черты, свойственные поэтике готического романа - напряженность сюжетного повествования, таинственность событий, демонизм характеров главных героев. "Аббатство кошмаров" Т.Л. Пикока и "Кентервильское привидение" О. Уайльда представляют собой остроумную пародию на жанр готической прозы.
Составление, вступительная статья и комментарии Н. Соловьевой. Иллюстрации и оформление Е. Белоусовой.
Содержание:
Н. Соловьева. В лабиринте фантазий
Гораций Уолпол. Замок Отранто (Перевод с английского В. Шора)
Уильям Бекфорд. Ватек (Перевод с французского Б. Зайцева)
Мери Шелли. Франкенштейн, или современный Прометей (Перевод с английского З. Александровой)
Вальтер Скотт. Комната с гобеленами, или Дама в старинном платье (Перевод с английского А. Шадрина)
Томас Лав Пикок. Аббатство кошмаров (Перевод с английского Е. Суриц, перевод стихотворений С. Бычкова)
Оскар Уайльд. Кентервильское привидение (Перевод с английского Ю. Кагарлицкого)
Комментарии
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Комната с гобеленами: Английская готическая проза
Авторы:
Ред. Соловьева Н. А.
(3)
Пикок Томас Лав
(4)
Бекфорд Уильям
(2)
Уолпол Гораций и др
(2)
Издательство: Правда
Место издания: Москва
Тип переплёта: ламинированный тверд.
Год издания: 1991
Формат: Стандартный
ISBN: 5-253-00303-7
Состояние: Хорошее. Потерты два угла задней крышки переплета, внутри все почти отлично.
Всего томов: 1
На остатке: 1
55 р.
Аннотация
Готический роман, возникший в конце XVIII - начале XIX в. в западноевропейской литературе, возвестил начало кризиса проблемно-философского романа эпохи Просвещения.
Произведения Г. Уолпола, У. Бекфорда, М. Шелли и В. Скотта, вошедшим в настоящий том, присущи черты, свойственные поэтике готического романа - напряженность сюжетного повествования, таинственность событий, демонизм характеров главных героев. "Аббатство кошмаров" Т.Л. Пикока и "Кентервильское привидение" О. Уайльда представляют собой остроумную пародию на жанр готической прозы.
Составление, вступительная статья и комментарии Н. Соловьевой. Иллюстрации и оформление Е. Белоусовой.
Содержание:
Н. Соловьева. В лабиринте фантазий
Гораций Уолпол. Замок Отранто (Перевод с английского В. Шора)
Уильям Бекфорд. Ватек (Перевод с французского Б. Зайцева)
Мери Шелли. Франкенштейн, или современный Прометей (Перевод с английского З. Александровой)
Вальтер Скотт. Комната с гобеленами, или Дама в старинном платье (Перевод с английского А. Шадрина)
Томас Лав Пикок. Аббатство кошмаров (Перевод с английского Е. Суриц, перевод стихотворений С. Бычкова)
Оскар Уайльд. Кентервильское привидение (Перевод с английского Ю. Кагарлицкого)
Комментарии
(2159 продаж с 2019 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Перевод на банковскую карту;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
- самовывоз : ;
- транспортная компания: СДЭК, Boxberry, Авито-доставка;
Стоимость доставки:
- По тарифам Почты России + упаковка
Отправка заказов:
- Отправка в течении 3 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Высылаются для книг дороже 1000 р.
- До заказа
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
Готический роман, возникший в конце XVIII - начале XIX в. в западноевропейской литературе, возвестил начало кризиса проблемно-философского романа эпохи Просвещения.
Произведения Г. Уолпола, У. Бекфорда, М. Шелли и В. Скотта, вошедшим в настоящий том, присущи черты, свойственные поэтике готического романа - напряженность сюжетного повествования, таинственность событий, демонизм характеров главных героев. "Аббатство кошмаров" Т.Л. Пикока и "Кентервильское привидение" О. Уайльда представляют собой остроумную пародию на жанр готической прозы.
Составление, вступительная статья и комментарии Н. Соловьевой. Иллюстрации и оформление Е. Белоусовой.
Содержание:
Н. Соловьева. В лабиринте фантазий
Гораций Уолпол. Замок Отранто (Перевод с английского В. Шора)
Уильям Бекфорд. Ватек (Перевод с французского Б. Зайцева)
Мери Шелли. Франкенштейн, или современный Прометей (Перевод с английского З. Александровой)
Вальтер Скотт. Комната с гобеленами, или Дама в старинном платье (Перевод с английского А. Шадрина)
Томас Лав Пикок. Аббатство кошмаров (Перевод с английского Е. Суриц, перевод стихотворений С. Бычкова)
Оскар Уайльд. Кентервильское привидение (Перевод с английского Ю. Кагарлицкого)
Комментарии
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Аббатство кошмаров. Усадьба Грилла
Автор:
Пикок Томас Лав
(4)
Серия: Литературные памятники (136)
Издательство: Наука
Место издания: Москва
Тип переплёта: ледериновый
Год издания: 1988
Формат: Увеличенный
ISBN: 5-02-012641-1
Состояние: Отличное. Без суперобложки
Всего томов: 1
На остатке: 1
280 р.
Аннотация
"Романы-беседы" Томаса Лава Пикока (1785-1866) "Аббатство кошмаров" (1818) и "Усадьба Грилла" (1860-1861) переведены на русский язык впервые.
В "Аббатстве кошмаров" читатель встретит "готический колорит", тайны, витающие вокруг затерявшегося в глуши поместья, романтическую любовную историю главного героя. "Усадьба Грилла" тяготеет к аллегорическому, точнее мифологическому типу повествования. Это самое лучезарно-сказочное по тональности и отраженному в нем мироощущению произведение Пикока.
В книгу вошли также статьи Пикока 1818-1862 гг., в том числе его воспоминания о П.Б. Шелли, близким другом и душеприказчиком которого был Пикок
Издание подготовили Е.Ю. Гениева, А.Я. Ливергант, Е.А. Суриц. Содержит вклейки с иллюстрациями.
Содержание:
Аббатство кошмаров (Перевод Е. Суриц; Перевод стихотворений С. Бычкова)
Усадьба Грилла (Перевод Е. Суриц; Перевод стихотворений С. Бычкова)
Дополнения
- Эссе о модной литературе (Перевод А. Ливерганта)
- Четыре века поэзии (Перевод А. Ливерганта)
- Письма и дневники лорда Байрона, изданные Муром (Перевод А. Ливерганта)
- Французские комические романы (Перевод А. Ливерганта)
- The Epicier (Перевод А. Ливерганта)
- Воспоминания о Перси Биши Шелли (Перевод О. Рединой и А. Ливерганта)
- Стихотворения: Сэр Букварь, или Как рыцарь Ланселот отправился в поход; Песнь четырех ветров; Медовая песня Талейсина; Блистание зимы; Яблоневый сад Мерлина; Ньюаркское аббатство (Перевод А. Солянова)
- Джордж Мередит. "Выдержанное вино великолепной марки": Портрет Пикока в романе "Эгоист" (1879), гл. XX (Перевод Т. Литвиновой)
Приложение
- Е.Ю. Гениева. Сатирик Пикок, "смеющийся философ"
- Примечания (Составила Е.Ю. Гениева)
- Основные даты жизни и творчества Томаса Лава Пикока (Составила Е.Ю. Гениева)
Тираж 50000
(520 продаж с 2019 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Contact;
- PayPal;
- Unistream;
- Western Union;
- Банковский перевод;
- Золотая Корона;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
- Почтовый перевод;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
- самовывоз : только Орск, Оренбургской области, по предварительной договоренности;
- транспортная компания: Только для тяжеловестных отправлений, или по договоренности;
Стоимость доставки:
- По согласованию
Отправка заказов:
- Отправка в течении 5 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Высылаются для книг дороже 300 р.
- После заказа
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 4 (дней)
Аннотация
"Романы-беседы" Томаса Лава Пикока (1785-1866) "Аббатство кошмаров" (1818) и "Усадьба Грилла" (1860-1861) переведены на русский язык впервые.
В "Аббатстве кошмаров" читатель встретит "готический колорит", тайны, витающие вокруг затерявшегося в глуши поместья, романтическую любовную историю главного героя. "Усадьба Грилла" тяготеет к аллегорическому, точнее мифологическому типу повествования. Это самое лучезарно-сказочное по тональности и отраженному в нем мироощущению произведение Пикока.
В книгу вошли также статьи Пикока 1818-1862 гг., в том числе его воспоминания о П.Б. Шелли, близким другом и душеприказчиком которого был Пикок
Издание подготовили Е.Ю. Гениева, А.Я. Ливергант, Е.А. Суриц. Содержит вклейки с иллюстрациями.
Содержание:
Аббатство кошмаров (Перевод Е. Суриц; Перевод стихотворений С. Бычкова)
Усадьба Грилла (Перевод Е. Суриц; Перевод стихотворений С. Бычкова)
Дополнения
- Эссе о модной литературе (Перевод А. Ливерганта)
- Четыре века поэзии (Перевод А. Ливерганта)
- Письма и дневники лорда Байрона, изданные Муром (Перевод А. Ливерганта)
- Французские комические романы (Перевод А. Ливерганта)
- The Epicier (Перевод А. Ливерганта)
- Воспоминания о Перси Биши Шелли (Перевод О. Рединой и А. Ливерганта)
- Стихотворения: Сэр Букварь, или Как рыцарь Ланселот отправился в поход; Песнь четырех ветров; Медовая песня Талейсина; Блистание зимы; Яблоневый сад Мерлина; Ньюаркское аббатство (Перевод А. Солянова)
- Джордж Мередит. "Выдержанное вино великолепной марки": Портрет Пикока в романе "Эгоист" (1879), гл. XX (Перевод Т. Литвиновой)
Приложение
- Е.Ю. Гениева. Сатирик Пикок, "смеющийся философ"
- Примечания (Составила Е.Ю. Гениева)
- Основные даты жизни и творчества Томаса Лава Пикока (Составила Е.Ю. Гениева)
Тираж 50000
Аналогичные книги смотрите в разделах:
Аббатство кошмаров. Усадьба Грилла
Автор:
Пикок Томас Лав
(4)
Серия: Литературные памятники (136)
Издательство: Наука
Место издания: Москва
Тип переплёта: ледериновый
Год издания: 1988
Формат: Увеличенный
ISBN: 5-02-012641-1
Состояние: Отличное. Суперобложка отсутствует.
Всего томов: 1
На остатке: 1
200 р.
Аннотация
"Романы-беседы" Томаса Лава Пикока (1785-1866) "Аббатство кошмаров" (1818) и "Усадьба Грилла" (1860-1861) переведены на русский язык впервые.
В "Аббатстве кошмаров" читатель встретит "готический колорит", тайны, витающие вокруг затерявшегося в глуши поместья, романтическую любовную историю главного героя. "Усадьба Грилла" тяготеет к аллегорическому, точнее мифологическому типу повествования. Это самое лучезарно-сказочное по тональности и отраженному в нем мироощущению произведение Пикока.
В книгу вошли также статьи Пикока 1818-1862 гг., в том числе его воспоминания о П.Б. Шелли, близким другом и душеприказчиком которого был Пикок
Издание подготовили Е.Ю. Гениева, А.Я. Ливергант, Е.А. Суриц. Содержит вклейки с иллюстрациями.
Содержание:
Аббатство кошмаров (Перевод Е. Суриц; Перевод стихотворений С. Бычкова)
Усадьба Грилла (Перевод Е. Суриц; Перевод стихотворений С. Бычкова)
Дополнения
- Эссе о модной литературе (Перевод А. Ливерганта)
- Четыре века поэзии (Перевод А. Ливерганта)
- Письма и дневники лорда Байрона, изданные Муром (Перевод А. Ливерганта)
- Французские комические романы (Перевод А. Ливерганта)
- The Epicier (Перевод А. Ливерганта)
- Воспоминания о Перси Биши Шелли (Перевод О. Рединой и А. Ливерганта)
- Стихотворения: Сэр Букварь, или Как рыцарь Ланселот отправился в поход; Песнь четырех ветров; Медовая песня Талейсина; Блистание зимы; Яблоневый сад Мерлина; Ньюаркское аббатство (Перевод А. Солянова)
- Джордж Мередит. "Выдержанное вино великолепной марки": Портрет Пикока в романе "Эгоист" (1879), гл. XX (Перевод Т. Литвиновой)
Приложение
- Е.Ю. Гениева. Сатирик Пикок, "смеющийся философ"
- Примечания (Составила Е.Ю. Гениева)
- Основные даты жизни и творчества Томаса Лава Пикока (Составила Е.Ю. Гениева)
Тираж 50000
(1158 продаж с 2022 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Наличными из рук в руки;
- Оплата на карту СБЕРБАНКА;
- Перевод на банковскую карту;
- Почтовый перевод;
- Яндекс.Деньги;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
Стоимость доставки:
- По согласованию
Отправка заказов:
- Отправка в течении 5 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Не высылаются
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 7 (дней)
Аннотация
"Романы-беседы" Томаса Лава Пикока (1785-1866) "Аббатство кошмаров" (1818) и "Усадьба Грилла" (1860-1861) переведены на русский язык впервые.
В "Аббатстве кошмаров" читатель встретит "готический колорит", тайны, витающие вокруг затерявшегося в глуши поместья, романтическую любовную историю главного героя. "Усадьба Грилла" тяготеет к аллегорическому, точнее мифологическому типу повествования. Это самое лучезарно-сказочное по тональности и отраженному в нем мироощущению произведение Пикока.
В книгу вошли также статьи Пикока 1818-1862 гг., в том числе его воспоминания о П.Б. Шелли, близким другом и душеприказчиком которого был Пикок
Издание подготовили Е.Ю. Гениева, А.Я. Ливергант, Е.А. Суриц. Содержит вклейки с иллюстрациями.
Содержание:
Аббатство кошмаров (Перевод Е. Суриц; Перевод стихотворений С. Бычкова)
Усадьба Грилла (Перевод Е. Суриц; Перевод стихотворений С. Бычкова)
Дополнения
- Эссе о модной литературе (Перевод А. Ливерганта)
- Четыре века поэзии (Перевод А. Ливерганта)
- Письма и дневники лорда Байрона, изданные Муром (Перевод А. Ливерганта)
- Французские комические романы (Перевод А. Ливерганта)
- The Epicier (Перевод А. Ливерганта)
- Воспоминания о Перси Биши Шелли (Перевод О. Рединой и А. Ливерганта)
- Стихотворения: Сэр Букварь, или Как рыцарь Ланселот отправился в поход; Песнь четырех ветров; Медовая песня Талейсина; Блистание зимы; Яблоневый сад Мерлина; Ньюаркское аббатство (Перевод А. Солянова)
- Джордж Мередит. "Выдержанное вино великолепной марки": Портрет Пикока в романе "Эгоист" (1879), гл. XX (Перевод Т. Литвиновой)
Приложение
- Е.Ю. Гениева. Сатирик Пикок, "смеющийся философ"
- Примечания (Составила Е.Ю. Гениева)
- Основные даты жизни и творчества Томаса Лава Пикока (Составила Е.Ю. Гениева)
Тираж 50000
Аналогичные книги смотрите в разделах: