Продавайте книги с нами!
Каталог товаров

Книги автора: Мигель де Сервантес Сааведра  (4)


Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский

В двух частях. Часть 1, 2.

190 р.

Товар в корзине

Автор: Мигель де Сервантес Сааведра (4)

Издательство: Правда

Место издания: Москва

Тип переплёта: Твердый.

Год издания: 1978

Формат: Обычный.

Состояние: Хорошее.

Количество страниц: 559+607 с.

Вес: 1010 грамм

На остатке: 1


190 р.

Товар в корзине

Аннотация

Роман написан великим испанским писателем Мигелем де Сервантесом Сааведрой (1547-1616). Автор рассказывает, как герои его книги рыцарь и оруженосец, странствуют в поисках добра, справедливости и красоты по необъятным просторам своей многострадальной родины


Продавец buklit предлагает скидки:

ЭКОНОМНАЯ доставка для заказов от 1000 руб.

Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Оплата на сайте (картами ВИЗА / МАСТЕРКАРД / МИР);

Доставка: Только по России

Способы доставки:

  • почта России;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • каждую неделю – вторник, пятницу.

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Не высылаются

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

Роман написан великим испанским писателем Мигелем де Сервантесом Сааведрой (1547-1616). Автор рассказывает, как герои его книги рыцарь и оруженосец, странствуют в поисках добра, справедливости и красоты по необъятным просторам своей многострадальной родины


Дон Кихот Ламанчский

В двух томах. Том 1, 2. Художник Савва Бродский.

390 р.

Товар в корзине

Автор: Мигель де Сервантес Сааведра (4)

Издательство: Молодая гвардия.

Место издания: Москва

Тип переплёта: Твердый.

Год издания: 1976

Формат: Энциклопедический.

Состояние: Хорошее.

Количество страниц: 416+448 с иллюстр.

Вес: 1740 грамм

На остатке: 1


390 р.

Товар в корзине

Аннотация

Роман классика испанской литературы Мигеля де Сервантеса `Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский` - одно из самых гениальных произведений эпохи Возрождения. Среди тех кто своим мастерством доказал неисчерпаемость возможностей образной интерпретации литературы, был московский график и архитектор Савва Григорьевич Бродский. Творчество художника отличают высокая профессиональная культура, выразительная пластика и глубокое проникновение в характеры героев. В 1975 году за серию листов к Дон Кихоту, художник был удостоен золотой медали на Московской международной книжной выставке и в 1976 году избран академиком-корреспондентом испанской Королевской Академии изящных искусств. Роман Сервантеса - одно из величайших произведений не только испанской, но и мировой литературы. Значение `Дон Кихота`, задуманного как пародия на рыцарские романы, заключается в полном и ярком отображении жизни Испании на рубеже феодальной и капиталистической эпох. В образе Дон Кихота воплощены черты благородства и самоотверженности, а в образе Санчо Пансы Сервантес отдает должное народному здравому смыслу, чувству справедливости и великодушию. Перевод с испанского Н. Любимова. Стихи в переводе Ю. Корнеева. Художник Савва Бродский.


Продавец buklit предлагает скидки:

ЭКОНОМНАЯ доставка для заказов от 1000 руб.

Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Оплата на сайте (картами ВИЗА / МАСТЕРКАРД / МИР);

Доставка: Только по России

Способы доставки:

  • почта России;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • каждую неделю – вторник, пятницу.

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Не высылаются

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

Роман классика испанской литературы Мигеля де Сервантеса `Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский` - одно из самых гениальных произведений эпохи Возрождения. Среди тех кто своим мастерством доказал неисчерпаемость возможностей образной интерпретации литературы, был московский график и архитектор Савва Григорьевич Бродский. Творчество художника отличают высокая профессиональная культура, выразительная пластика и глубокое проникновение в характеры героев. В 1975 году за серию листов к Дон Кихоту, художник был удостоен золотой медали на Московской международной книжной выставке и в 1976 году избран академиком-корреспондентом испанской Королевской Академии изящных искусств. Роман Сервантеса - одно из величайших произведений не только испанской, но и мировой литературы. Значение `Дон Кихота`, задуманного как пародия на рыцарские романы, заключается в полном и ярком отображении жизни Испании на рубеже феодальной и капиталистической эпох. В образе Дон Кихота воплощены черты благородства и самоотверженности, а в образе Санчо Пансы Сервантес отдает должное народному здравому смыслу, чувству справедливости и великодушию. Перевод с испанского Н. Любимова. Стихи в переводе Ю. Корнеева. Художник Савва Бродский.


Дон Кихот

Ил. Г. Дорэ.

800 р.

Товар в корзине

Автор: Мигель де Сервантес Сааведра (4)

Издательство: АСТ.

Место издания: Москва

Тип переплёта: Твердый переплет.

Год издания: 2009

Формат: Энциклопедический формат.

Состояние: Очень хорошее.

Количество страниц: 351с,,ил.

На остатке: 1


800 р.

Товар в корзине

Аннотация


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Банковский перевод;
  • Наличными из рук в руки;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Яндекс.Деньги;

Доставка: Только по России

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : Ростов-на-Дону, ул. Темерницкая, 32;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 2 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 300 р.
  • До заказа

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Назидательные новеллы: В 2-х кн

Серия: Литературные памятники

3 750 р.

Товар в корзине

Автор: Мигель де Сервантес Сааведра (4)

Издательство: Ладомир / Наука

Место издания: Москва

Тип переплёта: Твердый переплет

Год издания: 2020

Формат: Обычный формат

Состояние: новая

Количество страниц: 548с.+396с.

На остатке: 1


3 750 р.

Товар в корзине

Аннотация

«Назидательные новеллы» являются уже третьей книгой (после «Дон Кихота» и «Комедий и интермедий») Мигеля де Сервантеса Сааведры (1547–1616), изданной в серии «Литературные памятники». И это неслучайно, ведь тенью «Дон Кихота», величайшего романа в истории мировой литературы, оказались незаслуженно заслонены другие прекрасные произведения выдающегося испанца. Свод из двенадцати назидательных новелл, увидевший свет в 1613 г., в пору, когда работа над похождениями хитроумного идальго близилась к завершению, вызвал у современников бурный восторг: в их глазах эти мини-романы превосходили хитроумием Критский лабиринт - творение достославного Дедала, а сюжетными поворотами могли сравняться подчас с «вымыслами носатого поэта» Овидия. Вместе с табором цыган читатель отправляется в странствия по бескрайним просторам великолепной Андалусии, в кампании с английскими пиратами ввязывается в кровавые морские переделки, открывает для себя диковинное братство воров, живущее подобно рыцарскому ордену - по законам чести и достоинства, оказывается свидетелем омерзительных бесчинств берберийских пиратов, знакомится с чудаковатым саламанкским студентом, возомнившим себя скроенным из стекла и оттого осененным мудростью, ибо в стекле «душа трудится быстрее и лучше, нежели в теле, землистом и грузном». Смелыми новациями и литературными экспериментами Сервантес предвосхитил многие открытия грядущих времен. Ярко представлена в «Назидательных новеллах» и картина обыденной жизни Испании рубежа XVI–XVII веков: схватки на звонких шпагах, скитания плутов по пыльным кастильским дорогам, головокружительные празднества, шумные торжества в пышных хоромах и унылых хижинах бедняков, под сводами церквей и на подмостках корралей. Тонкая ирония, которой знаменит Сервантес, сочетается в новеллах с меткой сатирой, злые и жестокие розыгрыши персонажей оборачиваются в итоге доброй шуткой, а то и счастливой свадьбой. Приоткрыть завесу над тем, каков он - истинный портрет создателя «Назидательных новелл», погрузиться в мир потрясающего памятника литературы, обнажить сокрытые в нем горизонты помогут статьи и обстоятельнейшие комментарии. Читатель узнает, что именно «новеллам» Сервантеса суждено было стать произведениями, из которых произросла европейская повесть, как из «Дон Кихота» - европейский роман, узнает он, в частности, также о том, что не избежал влияния испанского гения и А. С. Пушкин (недаром, чтобы прочитать «Назидательные новеллы» в оригинале, поэт незадолго до гибели взялся учить испанский), косвенным свидетельством чему - его знаменитый цикл «Повести Белкина», в котором наметились черты языка русской повествовательной прозы. Перевод «Назидательных новелл» выверен по новейшим критическим изданиям.


Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Наличными из рук в руки;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Перевод на банковскую карту;

Доставка: По России и за границу

Способы доставки:

  • почта России;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 3 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Не высылаются

Торг по цене:

  • не возможен

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

«Назидательные новеллы» являются уже третьей книгой (после «Дон Кихота» и «Комедий и интермедий») Мигеля де Сервантеса Сааведры (1547–1616), изданной в серии «Литературные памятники». И это неслучайно, ведь тенью «Дон Кихота», величайшего романа в истории мировой литературы, оказались незаслуженно заслонены другие прекрасные произведения выдающегося испанца. Свод из двенадцати назидательных новелл, увидевший свет в 1613 г., в пору, когда работа над похождениями хитроумного идальго близилась к завершению, вызвал у современников бурный восторг: в их глазах эти мини-романы превосходили хитроумием Критский лабиринт - творение достославного Дедала, а сюжетными поворотами могли сравняться подчас с «вымыслами носатого поэта» Овидия. Вместе с табором цыган читатель отправляется в странствия по бескрайним просторам великолепной Андалусии, в кампании с английскими пиратами ввязывается в кровавые морские переделки, открывает для себя диковинное братство воров, живущее подобно рыцарскому ордену - по законам чести и достоинства, оказывается свидетелем омерзительных бесчинств берберийских пиратов, знакомится с чудаковатым саламанкским студентом, возомнившим себя скроенным из стекла и оттого осененным мудростью, ибо в стекле «душа трудится быстрее и лучше, нежели в теле, землистом и грузном». Смелыми новациями и литературными экспериментами Сервантес предвосхитил многие открытия грядущих времен. Ярко представлена в «Назидательных новеллах» и картина обыденной жизни Испании рубежа XVI–XVII веков: схватки на звонких шпагах, скитания плутов по пыльным кастильским дорогам, головокружительные празднества, шумные торжества в пышных хоромах и унылых хижинах бедняков, под сводами церквей и на подмостках корралей. Тонкая ирония, которой знаменит Сервантес, сочетается в новеллах с меткой сатирой, злые и жестокие розыгрыши персонажей оборачиваются в итоге доброй шуткой, а то и счастливой свадьбой. Приоткрыть завесу над тем, каков он - истинный портрет создателя «Назидательных новелл», погрузиться в мир потрясающего памятника литературы, обнажить сокрытые в нем горизонты помогут статьи и обстоятельнейшие комментарии. Читатель узнает, что именно «новеллам» Сервантеса суждено было стать произведениями, из которых произросла европейская повесть, как из «Дон Кихота» - европейский роман, узнает он, в частности, также о том, что не избежал влияния испанского гения и А. С. Пушкин (недаром, чтобы прочитать «Назидательные новеллы» в оригинале, поэт незадолго до гибели взялся учить испанский), косвенным свидетельством чему - его знаменитый цикл «Повести Белкина», в котором наметились черты языка русской повествовательной прозы. Перевод «Назидательных новелл» выверен по новейшим критическим изданиям.


Товаров в продаже: 223 063

Продавайте книги с нами!