Семь лун блаженной Бригитты
Серия : Ретро библиотека приключений и научной фантастики. Коллекция (Рамка). Перевод с французского А.М. Григорьева.
Автор:
Чернявский-Черниговский А.
(1)
Издательство: Престиж Бук
Место издания: Москва
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 2017
Формат: Стандартный
Состояние: Очень хорошее
Количество страниц: 624 с.
На остатке: 1
4 000 р.
Аннотация
Роман Александра Черниговского (1884 или 1882 — ?), известного в литературе как Чернявский-Черниговский «Семь лун блаженной Бригитты» (1938) признан современной наукой одним из наиболее выдающихся произведений русской прозы, вышедших в Прибалтике в период между войнами. Лирический и иронический, он едва ли оставит равнодушным читателя. В настоящем издании впервые собраны также все выявленные в почти недоступной периодике рассказы 1919–1927 годов. / В 1938 г. А. Чернявский издал роман «Семь лун блаженной Бригитты» — роман вполне традиционный, исторический, во многом отражающий современную Чернявскому действительность Эстонии нач. 1920-х годов. Сюжет романа увлекателен и динамичен. После подписания Тартуского мира в Эстонию приезжает первая советская делегация, разворачивается борьба за сокровища, которые сторонники «белых» хотят выкрасть у большевиков, чтобы спасти Россию от их власти. На основе реальных исторических событий напряженного, переполненного разного рода слухами времени, пользуясь мемуарами Г.А. Соломона и отталкиваясь от публикаций в прессе и слухов, ходивших по Ревелю, Чернявский создал интересное остросюжетное произведение с элементами исторического, а равно и оккультного романов. Центром описываемых событий стал город Ревель, основными центрами художественного пространства в романе служат вполне реальные объекты: гостиница «Петроград», где до осени 1921 г. располагалась российская торговая миссия, она же и первое посольство, ресторан «Мон-Репо» (по мнению эстонской охранной полиции — центр «международного шпионажа»). Все эти реальные пространства Чернявский наполнил различными героями, как реальными, так и вымышленными: глава советской торговой делегации Исидор Гуковский, уполномоченный Центросоюза Тихон Рыкаткин (прототип — Владимир Рыкаткин), ряд сотрудников Центросоюза, первая фаворитка Гуковского Ольга Лангер (в действительности — Эрлангер). Описанные в романе события, связанные с советским представительством и его сотрудниками, отчасти представляют собой художественный вымысел, отчасти — искусное переплетение реальности с авторской фантазией.
(2111 продаж с 2019 г.)
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Не высылаются
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
Роман Александра Черниговского (1884 или 1882 — ?), известного в литературе как Чернявский-Черниговский «Семь лун блаженной Бригитты» (1938) признан современной наукой одним из наиболее выдающихся произведений русской прозы, вышедших в Прибалтике в период между войнами. Лирический и иронический, он едва ли оставит равнодушным читателя. В настоящем издании впервые собраны также все выявленные в почти недоступной периодике рассказы 1919–1927 годов. / В 1938 г. А. Чернявский издал роман «Семь лун блаженной Бригитты» — роман вполне традиционный, исторический, во многом отражающий современную Чернявскому действительность Эстонии нач. 1920-х годов. Сюжет романа увлекателен и динамичен. После подписания Тартуского мира в Эстонию приезжает первая советская делегация, разворачивается борьба за сокровища, которые сторонники «белых» хотят выкрасть у большевиков, чтобы спасти Россию от их власти. На основе реальных исторических событий напряженного, переполненного разного рода слухами времени, пользуясь мемуарами Г.А. Соломона и отталкиваясь от публикаций в прессе и слухов, ходивших по Ревелю, Чернявский создал интересное остросюжетное произведение с элементами исторического, а равно и оккультного романов. Центром описываемых событий стал город Ревель, основными центрами художественного пространства в романе служат вполне реальные объекты: гостиница «Петроград», где до осени 1921 г. располагалась российская торговая миссия, она же и первое посольство, ресторан «Мон-Репо» (по мнению эстонской охранной полиции — центр «международного шпионажа»). Все эти реальные пространства Чернявский наполнил различными героями, как реальными, так и вымышленными: глава советской торговой делегации Исидор Гуковский, уполномоченный Центросоюза Тихон Рыкаткин (прототип — Владимир Рыкаткин), ряд сотрудников Центросоюза, первая фаворитка Гуковского Ольга Лангер (в действительности — Эрлангер). Описанные в романе события, связанные с советским представительством и его сотрудниками, отчасти представляют собой художественный вымысел, отчасти — искусное переплетение реальности с авторской фантазией.
Аналогичные книги смотрите в разделах:


